按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
8。 与过去有贸易往来的公司联系的英文书信
We understand from our trade contacts that your pany has reestablished itself in Beirut and is once again trading successfully in your region。 We would like to extend our congratulations and offer our very best wishes for your continued success。 Before the war in Lebanon ; our panies were involved in a large volume of trade in our textiles。 We see from our records that you were among our best tem customers。 We very much hope that we can resume our mutually beneficial relationship now that peace has returned to Lebanon。 Since we last traded; our lines have changed beyond recognition。 While they reflect current European taste in fabrics; some of our designs are specifically targeted at the Middle Eastern market。 As an initial step ; I enclose our illustrated catalogue for your perusal。 Should you wish to receive samples for closer inspection; we will be very happy to forward them。 We look forward to hearing from you。
从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢欣。谨祝业务蒸蒸日上。 黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公司十大客户之一。现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。 自上次合作至令,产品款式变化极大。除了有迎合欧洲人口味的款式这外,亦有专门为中东市场而设计的产品。现奉上配有插图的商品目录供 初步参考。职需查看样本,还望赐知。
9。确认约会的英文书信
I would like to confirm our appointment to discuss the possibility of merging our distribution networks。 I am excited of the prospect ofexpanding our trade。 As agreed; We will meet of our office in bond street at 9。30a。m。on Monday 20 March。 I have scheduled the whole day for the meeting。 If for any reason you are unable to attend ; please phone me so that we can make alternative arrangements。 Please let me know if you would like our office to arrange hotel acmodation。 I look forward with great pleasure to our meeting。
承蒙拔冗讲讨论合并双方销售网,以扩大贸易发展范围,深感兴奋。现特修函确定会议日程。 谨于3月20日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上9时莅临指导。若因故未能抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会晤。 未知是否需代为安排旅馆膳宿?请尽早赐知,以便早作准备,款待贵客。 谨此预祝会谈成功。
10。感谢客户订货的英文书信
Gillette…burns Co。 322 Gleenwood street Gleveland 5;Ohio Glentlemen: Thank you for your order no;464 of 20 september。 The models you selected from our showroom went out today under my personal supervision。The package is being airfreghted to you on swissair。The relevant documentation is enclosce。I enjoyed meeting yiu and hope that this order represents the beginning of a long and prosperous relationship between oiur panies。 The next time you visit us ;please let me know in advance so that I can arrange a luch for you with our derectors。 Sincerely yours
谢谢9月20日第464号定单。今天我已新自监督发送您自展览室挑选的产品。该产品随附有关文件经瑞士航空公司运送。 很荣幸与你会面,衷心希望是次定单能加强双方的关系。下次到访前,烦请赐知,俾能安排与本公司董事共进午餐。
11。向长期客户推销新产品的英文书信
I enclose an illustrated supplement toour catalogue。 It covers the latest designs which are now available from stock。 We are most gratified that you have; for several yeas。 Include a selection of our products in your mail…order catalogues。 The resulting sales have been very steady。 We believe that you will find our new designs most attractive。 Theyshould get a very good reception in your market。 Once you have had time to study the upplement ; please let us know if you would like to take the matter further。 We would be very happy to send samples to you for closer inspection。 For your information; we are planning a range of classical English dinner services which ;should do well in the North American market。 We will keep you informed on our progress and look forward to hearingfrom you。
随函寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮购目录多年来收录本公司产品,产品销售成绩理想,特此致以深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意交劳。 本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。如感兴趣,亦请赐知。 愿进一步加强联系,并候复音。
12。 为商贸指南兜揽广告的英文书信
Thank you for your business。 You arecurrently represented in our directory。 This is the only directory of its kind which reaches all panies in the building and construction industry in the UK。 Advertising in our directory was a wise move on your part。 We are currently piling a new edition of the directory which willbe published in April 1995。The new edition will be expanded to include major manufacturers of plumbing equipment in the European munity。 For proper coverage in the directory; you ought to appear in more than one category。 If you do opt for a multiple listing; you will be ableto buy space in additional categories at half price。 You can be assured that the new edition will be on the desks of allthe major decision makers in the building and hardware trades。 Please plete the enclosed form and return it with the appropriate fee。 Thanks again for your business。 衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在 此刊登广告确是明智之举。 现下筹备1998年4月版 的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。 该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广告费用一并寄回。 专此盼候佳音。
13。 请求客户作推荐人的英文书信
Thank you for your letter of 2 November。 We are delighted to hear that you are to pleased with the refurbishment of your hotel。 As your know 。in our line of work; we depend on good ;reports about our projects to win further business。 Our clients always shop around and look for references before mitting themselves。 With your permission; we would like to use your hotel as a reference when we discuss similar refurbishments in the hotel industry 。 Would you agree to our suggesting that future clients should call you? It would also be most helpful if we could occasionally bring a client to look at your hotel 。 We would ; of course ; stay overnight at least。I'll call you next week to hear your reaction。 Thanks again for you kind words。
从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓励。 设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其他客户来电垂询? 此外,如获允准间或联同客户前来参观贵饭店整修,定必有莫大帮助。当然,本公司会预订房间,至少留宿一晚。
14。 通知客户价格调整的英文书信
We enclose our new catalogue and price list。 The revised prices will apply from 1 April 1997。 You will see that there have been number of changes in our product range。 A number of improved models have been introduced。 Out range of washing machines has been pletely revamped。 Many popular lines; however; have been retained unchanged。 You will be aware that inflation is affecting industry as a whole 。Ws have been affected like everyone else and some price increases havebeen unavoidable。 We have not; however; increased our prices across the board; In many cases; there is a small pri