按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
狂暴〃号应支援〃皇家方舟〃号。战斗机能否从马耳他飞到希腊的机场?如果不能,是否能飞到一艘航空母舰上去重新加油,然后再飞往希腊?在物资和地勤人员等方面,也将按照为轰炸机进行的安排,为这些战斗机作出同样的准备。
首相致艾登先生〔发往中东总司令部〕1940年11月2日
目前必须把希腊的形势当作压倒其他一切的问题来看。
我们深悉,我们的人力、物力薄弱。必须仔细研究对希腊的援助,不然,一旦被他们认为英国从不打算履行其提出的保证,我们即将失去在土耳其的整个有利地位。请你在开罗至少再逗留一个星期,在此期间,我们将对这些问题进行研究,真正作到我们双方都已尽了最大的努力。同时,另外有三万人将于11月15日前后到达你们那里,这一定能够左右埃及地区的局势。
在艾登先生和韦维尔将军以及威尔逊将军举行的前几次会议和会谈中,他曾提出了这样一个问题:如果意大利人不展开攻势,我们怎么办?他们作为一件重大的军事机密告诉他,正在拟定一项计划,准备在西非沙漠地带进攻意大利军队,而不坐等他们来攻马特鲁港。他和韦维尔两人都没有把这些想法通知我或参谋长委员会。韦维尔将军请求陆军大臣不要发出任何有关此事的电报,而等他回国后口头告诉我们。
因此,有几个星期我们一点也不知道他们脑筋里有些什么打算。从我10月26日的电报中可以清楚地看出,在西非沙漠地带进行任何大规模先发制人的军事行动,都会得到我的大力支持的。然而,在艾登先生尚未归来之前,我们大家都有这样一种印象,即韦维尔和威尔逊仍然纠缠在马特鲁港的防御战上,在那里等着挨打。在这个极端严重的关头,他们打算采取的唯一行动似乎是:派遣一营左右的兵力前往克里特岛、几个空军中队到希腊,抽调少数部队袭击多德卡尼斯群岛,并在苏丹发动一次大规模但是合乎机宜的攻势。我们曾冒极大风险,作了许多努力、花了许多代价才提供他们如此强大的兵力,然而他们对这支兵力的使用,看来一点也不能令人满意。
因此,在这个时期内,我们双方的函电往来都是基于互相的误会的。韦维尔和陆军大臣认为,为了给予希腊作用不大的支援,我们硬要他们分散为了在西非沙漠地带展开攻势而集结的兵力。另一方面,我们由于不了解他们有发动攻势的意图,所以反对他们在这重要关头按兵不动或蹉跎时间。事实上,正如即将看到的,我们大家的意见是一致的。的确,在11月1日,艾登先生秘密拍来一封电报:
我们不能从中东的兵力中抽调足以对希腊战局起任何决定性作用的空军或陆军增援部队。从这里调去这样的兵力,或者是把那些在运送途中的或业经批准的增援部队调去,将危及我们在中东的整个有利地位,·而·且·也·会·妨·碍·目·前·在·一·个·以·上·的·战·场·上·发·动·攻·势·的·计·划①。经过千辛万苦的努力和冒了许多重大的危险以后,目前就地面部队而言,我们已在此建立了一支能够应付裕如的防御②力量。我们不久便将处于能在某些方面发动攻势的有利地位,如果能够成功,将对整个战局有深远的影响。要我们放弃这项任务而另作他图,肯定是失策的,而且把我们的兵力零星地使用于一个不能起决定性作用的战场,也是不明智的。……我们帮助希腊的最好的方法就是打击意大利,从我们的力量已经壮大起来而且业经制定了计划的地方出击,便能够最有效地做到这一点。我急欲尽早向你详细述说此间的部署和计划,我提议……于3日动身,从最便捷的路线回国。
①重点是作者加的。
②重点是作者加的。
这份电报和我发往喀土穆给他的电报错开了,后来他到了开罗,所以我那份电报又不得不重新发往开罗。
首相致艾登先生〔发往中东总司令部〕1940年11月3日
希腊局势的严重性及其后果,使你不得不前往开罗。无论这是多么不公平,但是,如果我们坐视希腊崩溃,不助一臂之力,这将对土耳其和战争的未来产生致命的影响。……
德国军队还没有出现在那里。必须使建立于克里特岛的燃料基地和飞机场逐步发展为永久性的作战要塞。这件事正在进行中。但必须作确实努力直接地援助希腊,即便只是派一些象征性的军队也行。我十分了解,和你在一起的人都打定主意要在马特鲁港打一场大仗。正是因为这一原因,所以这场大战未必会发生。敌人将等待油管的竣工和扩大目前集结的军队。你们穿越沙漠进攻的困难是显而易见的,但是,如果在下两个月里,你们自己不能在利比亚发动重大攻势的话,你们就应当甘冒风险去加强希腊人的抗战。自从6月份起,已经派遣了七万多人前往中东司令部,11月15日以前将另有三万人到达,到年底还有五万三千人。装甲团已于昨日搭乘大规模的军事运输舰队启程。因此,我不能相信,你所说的那些小规模攻势,加上马特鲁港的主要防御,比在希腊采取有效的行动更重要。
我们在埃及按兵不动,兵力还日益增添,而对希腊的局势以及取决于它的一切,弃而不顾,那是不会有人感激我们的。丧失雅典,其危害性远远超过丧失肯尼亚和喀土穆,我们并不需要付出这样的代价。请你仔细阅读帕勒里特(我们驻雅典的公使)的电报。在战争中,当发生新的事变时,必须加以应付,而且,不能让主要的问题服从局部的见解。没有人曾预料到,在今年这么晚的时候,意大利会进攻希腊。希腊如果在埃及与英国适当的援助下奋勇作战,也许能够挡住入侵者。我正在设法派遣实力雄厚的轰炸机队和战斗机队前往克里特岛和希腊增援,飞机从英国起飞,地勤物资由巡洋舰运送。如果这样切实可行的话,明天或星期一将电告详情。
相信你会牢牢掌握局势,抛弃一切消极的和被动的政策,抓住已经到了我们手里的时机。在战争中,〃安全第一〃必然导致毁灭,你说你安全,其实不安全。尽早把你的方案送来,或者说明你没有什么建议可提。
我又再发一次电报:
1940年11月4日
我们正在给你们派遣空军增援部队,参谋长委员会的附电已详细说明如何到达的细节。请立即派遣一个〃斗士〃式战斗机中队和两个〃伯伦翰〃式战斗机中队一共三个中队前往希腊。如有必要,请再派一个营前往克里特岛。依照上述空军增援部队的到达情况,再尽先派遣一个〃斗士〃式战斗机中队。希腊的飞机场上使用的高射炮,必须在这些中队到达以前运到。
这时,有人提议,要求希腊人把他们的克里特岛师留在该岛上。于是我发出了以下的备忘录:
首相致帝国总参谋长1940年11月6日
不让希腊人使用这个克里将岛师是很困难的。如果是这样的话,我们势必要向该岛投入更多的军队。重要的是:那里必须有相当数量的军队,而且,要让敌人认为我们有大量的军队正在登陆。需要戒备的地区非常辽阔,而且反攻的后果也是极惨重的。
请把你的看法见告。
首相致帝国总参谋长1940年11月7日
如果我们只为我们自己的目的而使用克里特岛,不允许希腊人使用他们第五师的三分之二的兵力,那么,我们对希腊就没有多大帮助。保卫克里特岛有赖于海军,但是,无论如何,岸上必须驻扎一定的威慑部队。我怀疑,英国的两个营和希腊留下的三个营是不是够。我希望你按照我的要求给韦维尔将军拍发电报。他必须想尽方法来筹划:
(1)三四千人的英国补充队和十二尊大炮。这三四千人用不着装备齐全或机动。
(2)他只能从他不准备投入可能即将展开的战斗的军队中抽调这一部分兵力。
(3)我们应当告诉希腊人,我们可以抽出希腊的六个营和希腊第五师的炮兵队〔参加希腊主力部队作战〕。
必须千方百计赶运武器或装备,以便在克里特岛编成一个希腊的后备师。这一后备师,步枪和机关枪都很充足。不让希腊的一个师留在伊皮鲁斯前线参加战斗是很不当的,而由于我们在克里特岛没有足够的军队而丢失该岛,则是一种犯罪。
现在是艾登先生按照他的迫切希望回国向我们汇报的时候了。下面的电报便可说明原委。
艾登先生致首相1940年11月3日
大家都极力主张,我应尽快回国,以便向你陈述从中东观察到的整个局势。切盼你能同意这一点。我打算明晨动身。
和你见面后,如有必要,我随时准备再飞返此间,深信,我们两人之间的会晤异常迫切。不可能用电报详细说明此间的局势的计划。
请速复。
我表示同意,于是陆军大臣便踏上了归途。在他动身时发给我的电报中曾提到下列几点:
在开罗的会议上讨论了克里特岛的形势。海军上将坎宁安着重指出,占领克里特岛对我们有很大的价值,因为从该岛可以控制地中海东部并干扰意大利通向北非的交通运输,然而,由于缺乏反潜艇的防护,目前在苏达湾停泊舰队每次不可超过几个小时。
他认为,预料在最近的将来或是在希腊尚未被占领以前,意大利人不会攻占克里特岛。他和韦维尔一致同意作出安排把我11月1日电中所提及的增援部队的一部分立即运往克里特岛。海军上将坎宁安认为,不必在克里特岛驻扎大批的英国军队,他深信,一旦克里特岛人组织起来,一个营,再加防空部队就够了。然后,我们讨论了有关支援希腊的全部问题。正如我们在9月22日所说的,〃在德国和意大利对埃及的危胁最后消除以前,我们可能给予希腊的任何援助都不能实现,因为埃及的安全对我们的战略,同时对希腊的未来,都