按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
4.为了这个目的,我们有意在不远的将来派遣你所认识的外交大臣艾登先生经由地中海到莫斯科或其他地方来和你会晤。他将由高级的军事和其他方面的专家陪同前来,当能讨论各种有关战争的问题,不仅包括派遣军队进入高加索,也包括派遣军队进入你方军队在南方的战线的问题。我们的船舶资源和交通线,都不允许使用大批船只,并且即使如此,你也得在经由波斯输送军队和输送供应物资之间加以抉择。
5.我注意到你也希望讨论战后和平组织问题。我们的意向就是要尽我们的最大力量在同你们联盟的情况下,和在经常同你商量的情况下去作战,并且不管战争持续多久;而当我们战胜(我确信我们必将战胜)的时候,我们希望苏俄、英国和美国将以摧毁纳粹主义的三个主要伙伴和执行者的身分在胜利者的会议桌上相会。当然,第一个目的将是防止德国,尤其是防止普鲁士对我们第三次突然袭击。俄国是一个共产主义国家,而英国和美国则不是,并且也不打算成为这样的国家,这个事实并不成为对我们为了互相的安全和正当利益而制定一个完善的计划的任何障碍。外交大臣当能就这方面的全部问题和你进行讨论。
6.很可能的是,你们对莫斯科和列宁格勒的防卫,以及沿着全部俄国前线对侵略者的卓越抵抗,将使纳粹政权的内部结构受到致命的损伤。我们绝不应当指望着这种好运气,我们惟有继续竭尽全力打击敌人。
斯大林先生于两日后复电,语调较前平静了一些:
1941年11月23日
谢谢你发来电报。我诚恳地欢迎你在来电中所表示的要经由在友谊和信任基础上的私人通讯来同我合作的意愿。我希望这将对我们的共同事业的胜利作出很大的贡献。
2.关于芬兰问题,苏联除了要求芬兰停止军事行动和事实上退出战争以外,从未至少在最初没有提出任何别的要求。但是如果芬兰经过你所指定的那个短时期,连这点都拒绝依从,那么,我相信英国宣战将会是合理而且必要的。如若不然,那就可能使人产生一种印象,以为我们之间关于对希特勒及其热心的同谋者作战问题的意见并不一致,而且希特勒侵略的同谋者可以进行他们的卑鄙勾当而不受惩罚。至于匈牙利和罗马尼亚,我们或许可以稍等待一些时候。
3.我定当支持你派遣外交大臣艾登先生早日访问苏联的提议。我相信我们共同考虑和接受一项有关苏英军队在我们的前线上的共同军事行动的协定,并迅速地付诸实施,会具有重大的积极的意义。考虑和接受有关战后和平组织的一项计划,应该以防止德国,首先是防止普鲁士再次破坏和平和再次把各国人民投入可怕的屠杀这个总的概念为基础,这是对的。
4.我对于存在于苏联为一方和英国与美国为另一方之间的国家组织上的差异不应该,而且也不能阻碍我们在有关我们的相互安全和合法利益方面的一切根本问题上获得完满的解决这一点,完全和你意见一致。如果在这方面仍然有些疏漏和怀疑之处,我希望在同艾登先生谈判的过程中将得以消除。
5.请接受我对于英军在利比亚攻势中的成功的开端所表示的祝贺。
6.苏联军队对希特勒军队的战斗仍然紧张。但是尽管有一切困难,我们的军队的抵抗在加强,并且将继续加强。我们战胜敌人的意志是坚定不移的。
※ ※ ※
由于斯大林迫切呼吁的结果,当经决定进行安排,对芬兰人,也对罗马尼亚和匈牙利,递交附有期限的一项最后通牒。正如以下的各备忘录所表明的那样,我是极为勉强地被迫处于这种境地的:
首相致外交大臣1941年11月28日
你似乎认为在12月3日对这三个国家[芬兰、罗马尼亚和匈牙利]宣战是当然的事。我不愿意在我们知道芬兰将如何行事以前就作出这种决定。况且3日太早。5日是我给斯大林去电以后的两个星期终了的日子。我不过在今晚才把我的电报发给曼纳海姆。我们必须留出相当时间以待答复。
我认为这项措施不智的见解依然不变,并且我仍然希望芬兰人会撤兵。我不曾料到在此时采取这一步骤。
首相致外交大臣1941年11月29日
关于芬兰诸国。如果有使芬兰退出这次大战的一线希望,我并不欲为时间所限。请阅我致斯大林的[11月21日的]电报,其中有言,〃如果他们在今后两个星期内还不停止作战,·而·且·你·仍·然·要·我·们·对·他·们·宣·战……〃。因此,程序应当如下。
如果到了5日,我们还没有听到芬兰人行将退出战争,或者我们已经听到他们在顽强抗拒,那时我们就致电斯大林说,〃·如·果·他·仍·然·希·望〃,我们当立即宣战。接着将对罗马尼亚和匈牙利宣战,这也要按照他的意愿来做。
※ ※ ※
这时,在苏联政府知情和同意下,我认为值得向芬兰领袖曼纳海姆元帅本人作最后一次呼吁。
首相致曼纳海姆元帅1941年11月29日
我想起行将发生的那件事,深感悲伤,这就是我们出于对我们的盟国俄罗斯的忠诚,将不得不在几天内对芬兰宣战。
如果我们宣战,我们遇有机会也就会作战的。的确,你们的军队已经在战争期间推进得很远,足以保障你们的安全,现在能够中止并撤离了。这无需作出任何公开宣告,只消脱离战斗和停止军事行动,在严寒的冬季里是有各种理由来这样做的,如此就在事实上退出了战争。我希望我能够使阁下相信我们将要击败纳粹党人。我觉得比在1917年或1918年信心更大。设若芬兰使它自己置身于同那些犯罪的和战败的纳粹党人在一起的席位上,你的国家所有在英国的许多朋友将会感到极其痛心。我回忆起我们关于上次大战的愉快谈话和通讯,因而想到及早发出这封纯粹是私人性质的电报供你考虑。
12月2日,我收到曼纳海姆元帅的复电。
曼纳海姆元帅致丘吉尔首相1941年12月2日
昨天,我荣幸地收到由美国驻赫尔辛基的公使转交的你1941年11月29日的来电,我对于你给我这封私人电报的好意表示感谢。我确信你将了解在我军到达据我看来将会保障我们所需要的安全的阵地以前,我不可能停止目前的军事行动。设若为了保卫芬兰而进行的这些军事行动使我的国家同英国发生冲突,我当引为憾事,并且如果你认为你自己被迫对芬兰宣战,我将深感痛心。承蒙在这艰苦的岁月中赐我以私人电报,我对此十分感激。
这项答复清楚地表明芬兰不打算把它的军队撤到1939年的边界,因此,英国政府就进行宣战的安排。接着对罗马尼亚和匈牙利采取了同样的行动。
※ ※ ※
为艾登先生的莫斯科之行而作的准备就是在这样的背景下进行的。他将由帝国副总参谋长奈将军陪同前往。在莫斯科的会谈将要在军事和一般方面对战争作全面的回顾,并且如果可能,将签订一项正式书面的同盟条约。
12月5日,我写出一份给外交大臣的一项总指示,从我们这方面的看法对于军事局势的某些方面作了检查。现在就要谈到的西部沙漠战事已经达到高潮。
1941年12月5日
正在吸入轴心国那么多资源的利比亚战事的延长,或许需要使用我们曾经希望可以用来保卫高加索或在俄国前线上作战的第五十和第十八两个英国师。因此,在最近的将来,这些师不可能他调。我们的援助所能采取的最好的形式(撇开供应物资不谈),就是在俄军的南翼放置一支强大的空军,比方说十个中队;在那里,除其他事务外,它们可以协助保护黑海上的俄国海军基地。这些中队将要在利比亚战役得胜后尽早从那里撤出。它们的地面人员和辎重将不致如派遣步兵师那样过分阻塞穿越波斯的交通线。中东最高司令部已经奉令为这项调动拟定计划,此项调动的完成当然取决于为进行详细侦察而提供的便利。
2.对俄国以及对英国来说,土耳其的态度日益变得重要起来。土耳其五十个师的军队需要空军支援。我们已经答应在土耳其受到攻击时,就派遣少则四个,多至十二个战斗机中队到土耳其去。果然如此,我们可能需要把打算派遣到俄国南部战线上的那些中队撤出一部分来。如何对于我们在黑海两岸的飞机予以最好的使用以及所用飞机的类型等事,需要按照情况由英国和俄国政府及参谋部会商决定。
※ ※ ※
在这些交往进行的期间,俄国前线的军事危机的紧急性已经减退。希特勒曾经决定再作一次巨大的努力,在11月13日下令发动一次在年终以前攻下莫斯科的〃秋季攻势〃。这个计划为博克和古得利安所反对,他们建议在冬季德军应当掘壕固守。他们的建议被驳回了。在11月下半月,德军在两翼曾经稍有进展,但是不仅由于守军和居民的顽强抵抗,也由于这时已经袭来的严寒,德军于12月4日开始的中路主要攻势都完全崩溃。自动武器使用不灵;飞机和坦克的马达不能发动。由于冬季服装不足,德国士兵处于半冻僵的状态。
就像在他以前一个世纪走过这条道路的那位至高无上的军事天才①一样,希特勒这时才发现俄国的冬季意味着什么。
①指波拿巴·拿破仑。译者
他在冷酷的事实面前低了头。于是发出训令,要军队撤退到位于后方的一条较好的战线上,虽然他们还要同时抵抗俄军的进攻。这类进攻是不少的。在这一年的其余时间内,俄军的进攻继续不断,因而在莫斯科以南和以北的德国装甲部队被迫后退,直到12月31日才稳定在离莫斯科城六十哩的一条由北到