友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
荣耀电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

史记译注-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



⑧,欢然道故⑨,私情相语⑩,饮可五六斗径醉矣。若乃州闾之会(11),男女杂坐,行酒稽留(12),六博投壶(13),相引为曹(14),握手无罚,目眙不禁(15),前有堕珥(16),后有遗簪(17),髡窃乐此(18),饮可八斗而醉二参(19)。日暮酒阑(20),合尊促坐(21),男女同席,履舄交错(22),杯盘狼藉(23),堂上烛灭,主人留髡而送客,罗襦襟解(24),微闻芗泽(25),当此之时,髡心最欢,能饮一石。故曰酒极则乱,乐极则悲;万事尽然。”言不可极,极之而衰。以讽谏焉(26)。齐王曰:“善。”乃罢长夜之饮,以髡为诸侯主客(27)。宗室置酒,髡尝在侧(28)。
其后百余年,楚有优孟(29)。

①说:同“悦”。喜欢、高兴。②恶:如何、怎么。③径:直,就。④严客:尊客。严:尊严,敬重。⑤帣:卷着袖子。帣:约束袖子。:臂套。鞠(jì,忌):弯腰跪着。,同“跽”,即长跪,挺直上身,双膝着地。⑥余沥:残酒。⑦奉:捧。觞:盛酒器。⑧卒然:突然。卒,通“猝”。⑨道故:话旧,追述往事。⑩私情相语:彼此倾吐心里的话。(11)若乃:至于。州闾:乡里。(12)行酒:依次饮酒。稽留:延长,停留。(13)六博:古代的一种博戏。共十二个棋子,黑、白各六,两人对博每人各六棋,故名。投壶:古代宴会的游戏,宾主依次往一种特制壶投矢,以投中多少决胜负,(14)曹:侪辈。这里犹伙伴。(15)眙:直视,瞪着眼。(16)堕珥:掉在地上的耳环。(17)遗簪:丢失的发簪。(18)窃:暗自,私下。(19)参(sān,三):犹“三”。(20)阑:尽。(21)合尊:把残余的酒并为一樽。尊,即樽,酒器。促坐:挤在一起坐。(22)履舄(xī西)交错:这里指男女的鞋子错杂地放在一起。履:鞋子。舄:木屐。(23)狼藉:杂乱无章。(24)罗襦:薄罗的短衣或短袄,(25)芗泽:浓浓的香气。芗,同“香”。(26)讽谏:用婉言隐语来劝诫别人。(27)诸侯主客:接待各诸侯国宾客的交际官。(28)尝:通“常”。(29)优孟:优,演戏的人。孟,是其字。

优孟,故楚之乐人也①。长八尺,多辩,常以谈笑讽谏②。楚庄王之时,有所爱马,衣以文绣③,置之华屋之下④,席以露床⑤,啖以枣脯⑥。马病肥死,使群臣丧之⑦,欲以棺槨大夫礼葬之⑧。左右争之,以为不可。王下令曰:“有敢以马谏者,罪至死。”优孟闻之,入殿门,仰天大哭。王惊而问其故。优孟曰:“马者王之所爱也,以楚国堂堂之大,何求不得,而以大夫礼葬之,薄,请以人君礼葬之。”王曰:“何如?”对曰:“臣请以雕玉为棺,文梓为椁⑨,楩枫豫章为题凑⑩,发甲卒为穿圹(11),老弱负土(12),齐赵陪位于前(13),韩魏翼卫其后(14),庙食太牢(15),奉以万户之邑(16)。诸侯闻之,皆知大王贱人而贵马也。”王曰“寡人之过一至此乎(17)?为之奈何?”优孟曰:“请为大王六畜葬之(18)。以垅灶为椁(19),铜历为棺(20),赍以姜枣(21),荐以木兰(22),祭以粮稻,衣以火光,葬之于人腹肠。”于是王乃使以马属太官(23),无令天下久闻也。

①故:过去。乐人:指能歌善舞的艺人。②讽谏:以婉言隐语进行劝谏。③文绣:华美的刺绣品。④华屋:华丽的屋宇。⑤露床:没有帐幔的床。⑥啖:喂。⑦丧:治丧,服丧。⑧椁:棺材外面套的大棺材。⑨文梓:纹理细致的梓木。⑩楩、枫、豫、章:都是有名的贵重木材。章,通“樟”。题凑:下葬时将木材累积在棺外,用来护棺。木头都向内,叫做题凑。题,头;凑,聚。(11)穿圹:挖掘墓穴。(12)负土:背土筑坟。(13)陪位:列在从祭之位。(14)翼卫:护卫。(15)庙食太牢:为死马建立祠庙,用太牢礼祭祀。太牢,牛、羊、猪各一头,是最高的祭礼。(16)奉:供奉祭祀。(17)一至此乎:竟到这种地步吗?一:乃、竟。(18)六畜葬之:当畜生来葬送它。六畜,指马、牛、羊、鸡、犬、猪。(19)垅灶:用土堆成的灶。(20)铜历:大铜锅。历,通“鬲(lì,力)”,鼎一类的东西。(21)赍:通“剂”,调配。(22)荐:托付,垫进。木兰:香料。(23)属:交付。

楚相孙叔敖知其贤人也,善待之。病且死①,属其子曰②:“我死,汝必贫困。若往见优孟③,言我孙叔敖之子也。”居数年④,其子穷困负薪⑤,逢优孟,与言曰:“我,孙叔敖子也。父且死时,属我贫困往见优孟。”优孟曰:若无远有所之⑥。”即为孙叔敖衣冠,抵掌谈语⑦。岁余,像孙叔敖,楚王及左右不能别也。庄王置酒,优孟前为寿⑧。庄王大惊,以为孙叔敖复生也,欲以为相。优孟曰:“请归与妇计之⑨,三日而为相。”庄王许之。三日后,优孟复来。王曰:“妇言谓何?”孟曰:“妇言慎无为⑩,楚相不足为也。如孙叔敖之为楚相,尽忠为廉以治楚,楚王得以霸。今死,其子无立锥之地(11),贫困负薪以自饮食(12)。必如孙叔敖,不如自杀。”因歌曰:“山居耕田苦,难以得食。起而为吏,身贫鄙者余财,不顾耻辱。身死家室富,又恐受赇枉法(13),为奸触大罪,身死而家灭。贪吏安可为也!念为廉史,奉法守职,竟死不敢为非(14)。廉吏安可为也!楚相孙叔敖持廉至死(15),方今妻子穷困负薪而食,不足为也(16)!”于是庄王谢优孟(17),乃召孙叔敖子,封之寝丘四百户,以奉其祀。后十世不绝。此知可以言时矣(18)。
其后二百馀年,秦有优旃(19)。

①且死:将死,临终。②属(zhǔ,嘱):同“嘱”。叮嘱。③若:你。④居:常用于“有顷”、“久之”、“顷之”等前面,表示相隔一段时间。居数年,即过了几年。⑤负薪:背柴贩卖。⑥若无远有所之:你不要远往他处。无,通“毋”,不要。⑦抵掌:击掌。抵:拍,击。今作“扺掌”。此句是说优孟摹仿孙叔敖的言谈举止。⑧为寿:敬酒祝福。⑨请归与妇计之:请让我回家跟妻子商议这件事。计:盘算,谋划。⑩慎无为:千万不要干。慎:表示告诫,犹今语“千万”。€(11)无立锥之地:没有可以插一个铁锥尖端那么大的地方,极言赤贫。(12)自饮食:自己为自己吃喝。(13)赇:贿赂。(14)竟死:到死。竟:从头至尾。(15)持廉:坚持廉洁的操守。(16)不足为:不值得干。足:配,值得。(17)谢:认错。(18)知可以言时:其智可以说得正合时宜。知,通“智”,智慧。(19)优旃:字旃的优人。

优旃者,秦倡①,侏儒也。善为笑言,然合于大道。秦始皇时,置酒而天雨,陛楯者皆沾寒③。优旃见而哀之③,谓之曰:“汝欲休乎④?”陛楯者皆曰:“幸甚。”优旃曰:“我即呼汝⑤,汝疾应曰诺⑥。”居有顷,殿上上寿呼万岁。优旃临槛大呼曰:“陛楯郎!”郎曰:“诺。”优旃曰:“汝虽长,何益,幸雨立。我虽短也,幸休居。”于是始皇使陛楯者得半相代⑦。

①倡:表演歌舞的人。②陛楯者:在殿前阶下持武器警卫的武士。陛,台阶。这里指王宫的台阶。楯,通“盾”。③哀:怜悯,同情。④休:休息。⑤即:如果,假如。⑥疾:快速。⑦半相代:指一半人值勤,一半人休息,轮番接替。

始皇尝议欲大苑囿①,东至函谷关,西至雍、陈仓。优旃曰:“善。多纵禽兽于其中,寇从东方来,令麋鹿触之足矣②。”始皇以故辍止③。

①大:扩大。苑囿:种植林木、豢养禽兽的地方。此句实际是指秦始皇想扩大猎场。②这一句是说,让麋鹿去抵抗东方的敌寇就足可以了。麋,大鹿。③辍:停止。

二世立①,又欲漆其城②。优旃曰:“善。主上虽无言,臣固将请之③。漆城虽于百姓愁费④,然佳哉!漆城荡荡⑤,寇来不能上。即欲就之,易为漆耳,顾难为荫室⑥。”于是二世笑之,以其故止。居无何⑦,二世杀死⑧,优旃归汉,数年而卒。

①二世:指秦二世嬴胡亥。②漆其城:用漆涂饰城墙。③臣固将请之:我本来也要请你这样做。固,本来。④愁费:愁怨耗损。⑤荡荡:漂亮、阔气。⑥顾:但是。荫室:此指遮蔽太阳,储存待干的漆器的房间。⑦居无何:过了不久。⑧杀死:被杀身死。

太史公曰:淳于髡仰天大笑,齐威王横行①。优孟摇头而歌,负薪者以封②。优旃临槛疾呼,陛楯得以半更③。岂不亦伟哉!

①横行:率意而行。此指齐威王称雄一时事。②以封:因此得封。③半更:一半替代。指上文“半相代”事。

褚先生曰:臣幸得以经术为郎①,而好读外家传语②。窃不逊让③,复作故事滑稽之语六章,编之于左④。可以览观扬意⑤,以示后世好事者读之⑥,以游心骇耳⑦,以附益上方太史公之三章。

①以经术为郎:因通晓经术得为郎官。经术,犹经学。②外家传语:当时以六艺为正经,其他一切史传杂说都被称为“外家传语”。③窃:谦词。逊让:谦逊退让。④左方:即下首或后边。古人写字为文均为竖行,由右向左,故云。⑤览观扬意:看了可以扩大些见闻。⑥好事者:喜好多事的人。⑦游心骇耳:舒畅心怀,耸动听闻。

武帝时有所幸倡郭舍人者①,发言陈辞虽不合大道,然令人主和说②。武帝少时,东武侯母亲养帝②,帝壮时,号之曰:“大乳母”。率一月再朝④。朝奏入⑤,有诏使幸臣马游卿以帛五十匹赐乳母⑥,又奉饮飱养乳母⑦。乳母上书曰:“某所有公田,愿得假倩之⑧。”帝曰:“乳母欲得之乎?”以赐乳母。乳母所言,未尝不听。有诏得令乳母乘车行驰道中⑨。当此之时,公卿大臣
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 4 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!