按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
她立刻跳起来,查看精心整理的碗橱、搁架、补给品和装备,每一样东
西都显然特意放在一个专用的地方。帆船缓缓沿着河岸滑动了一小段路
程又靠岸系泊时,斯佳丽仍然忙着满足她的好奇心。瑞特下着干脆有力
的命令:“把那几捆东西搬上来,绑在船头下面。”斯佳丽从舱口探出
头,想瞧清楚外面的动静。
天哪!这是怎么一回事?数十名黑人倚着十字镐和铲子,看着一捆
捆笨重的布袋丢向帆船上的船员。他们究竟在什么地方?这地方看起来
就像月球表面,林子里有一大片空地,空地上挖了一个大坑,坑旁一堆
堆东西,看上去像灰白的大石块。空气中弥漫着的白色尘土,很快就塞
满她鼻孔,害她打了个喷嚏。
潘西的喷嚏声随之从后甲板传来,引起她的注意。这不公平!她心
想。潘西一定比她看得清楚。“我上来啦。”斯佳丽叫道。
“解缆开船。”瑞特的声音同时响起。
帆船在迅速上涨的潮水推助下,快速移动,斯佳丽站立不稳,从短
梯子上摔下来,摔个四脚朝天,掉在舱内。“该死的瑞特·巴特勒,害
我差点摔断脖子。”
“还好没摔断。不要动!我一会儿就下去。”
斯佳丽听到绳索发出叽叽嘎嘎的声音,帆船加速前进了。她爬到一
张长椅边,攀着长椅缓缓站起。
几乎在同时,瑞特从容走下梯子,低下头检查舱内情形,然后挺直
身,头轻轻碰到上方光亮的木板。斯佳丽怒目瞪着他。
“你是故意那么做的。”她喃喃抱怨道。
“做什么?”他打开一扇小舷窗,关上舱口,于是说,“太好了!
顺风加上水流急。我们将以创纪录的速度到达市区。”他在斯佳丽对面
的长椅坐下,懒洋洋地往后靠,动作像猫一样地轻盈柔软。“我想你应
该不会反对我抽根烟吧!”他修长的手指伸入外衣内袋,掏出一根方头
雪茄。
“我反对。为什么把我关在这黑漆漆的地方?我要上去晒太阳。”
“上面。”瑞特自动纠正她。“这艘船相当小,船员都是黑人。潘
西是黑人,可你是白人,又是女人。你坐船长室,他们坐下层后舱。潘
西可以对着两个男人抛媚眼,跟他们打情骂俏,三个人必会嘻嘻哈哈地
闹成一片。你上去就破坏了人家的气氛。
“所以在下等人享受旅途乐趣之际,你我两个享有特权的上等人也
只好勉为其难地关在一起,大眼瞪小眼。你要是想闹别扭,要发牢骚,
随你便。”
“我才没有闹别扭,也没有发牢骚!只要你不把我当成是小孩子似
地跟我说话,我就感激不尽了!”斯佳丽咬住下唇,她最恨瑞特使她觉
得自己像傻瓜。“刚刚停靠的那个采石场是什么地方?”
“亲爱的,那是查尔斯顿的救星,是我重返亲人怀抱的保障。那是
一个磷酸矿场,有几十个矿场分布在河的两岸。”他慢条斯理地点烟,
烟盘旋飘向舷窗。“你的眼睛发亮了,斯佳丽。这跟金矿可不一样。你
无法从磷酸矿里提炼出金币或珠宝。但是在挖采、清洗后,用化学处理,
就能制造出天下品质最好的速效肥料。我们的产量还赶不上顾客的需求
呢!”
“所以你比以前更发财了。”
“是啊,我发财了。不过最重要的一点是,这行业是体面的,赚的
是查尔斯顿的钱。现在我可以毫无顾忌地花掉我那些投机取巧赚来的不
义之财。人人都会安慰他们自己说这钱是靠磷酸矿赚来的,尽管矿区小
得可怜。”
“为什么不把矿区弄大一点?”
“不必要啊!目前的情况已达到我的目的。我用了一个不大蒙骗我
的工头,和二、三十个想尽办法偷懒的工人,也受到别人的尊敬。我现
在可以好整以暇地把钱花在我想做的事情上。目前我最想做的,就是重
建花园。”
斯佳丽懊恼得几乎失去耐性。那不就等于让瑞特掉进一桶黄油,白
白浪费机会吗?不论他多富有,他还是可以富上加富啊!从古至今,还
没听人说过嫌钱太多呢!噢!要是他从工头手里接管,亲自督促工人好
好干活,准可以获利三倍。再雇上二、三十个工人,还可以翻上一番。。
“原谅我打断你的思绪,斯佳丽,不过我有一个很重要的问题想问
你。怎样才能叫你明白,你应该别来打扰我,回亚特兰大去?”
斯佳丽张口结舌地看着他。她真正吃惊了。昨晚他还那么温柔地拥
抱她,现在他说这些话不可能是认真的。“你开什么玩笑!”她责备说。
“不,我不是开玩笑。我这辈子从没这么认真过,我也希望你认真
考虑。我向来不习惯对任何人解释我在做什么,我在想什么;我也没有
把握能让你充分明白我想告诉你的话。不过我会尽力而为。
“我现在所下的功夫比以往任何时候都深,斯佳丽。过去我在查尔
斯顿那么彻底地公然自绝于人,至今城里的人个个都对我讨厌。这种阻
力比谢尔曼最毒辣的手段更厉害千万倍,因为我曾是他们的一分子,却
公然违抗他们赖以生存的一切道德规范。重返查尔斯顿上流社会,就像
摸黑爬上一座冰山那么艰难。一失足,就会摔得粉身碎骨。到目前为止
我一直如履薄冰,一步步缓慢前进,好不容易小有进展了。我不能冒险
让你把我的全部心血毁于一旦。我要你离开,条件尽管开出来。”
斯佳丽放松地笑了。“就这样?如果你担心这个,请你放一百个心!
啊呀,现在查尔斯顿的人没有一个不爱我的。我每天忙着到处拜访别人,
到市场逛时,总被追问着该如何挑选东西。”
瑞特吸了一口雪茄,然后看着红热的尾端渐渐冷却,变成灰烬。“我
就怕我是在浪费口舌,”他终于出声。“果然没错。我承认你比我所料
想的还待得久,更有自制力——哦!没错,我在农场听到一些从城里传
来的消息——可是我在爬那座冰山时,你就像是一包绑在我背后的火
药,斯佳丽。你真是个大包袱——既没知识,又没教养,是个天主教徒,
又是被亚特兰大上流社会驱逐出境的亡命徒。你随时都可能当着我的面
爆炸。我要你离开查尔斯顿,告诉我要什么代价?”
斯佳丽紧抓住她唯一能辩解的那个无端指控。“假如你能告诉我天
主教徒有何罪过,我会很感激的,瑞特·巴特勒!早在有你们圣公会之
前,我们就是虔诚的教徒了。”
瑞特突然哈哈大笑,把斯佳丽搞糊涂了。“得了吧,亨利·都铎①,”
他说,这话她也闹不明白,但是下面的话却一针见血。“我们用不着把
时间浪费在争论神学上,斯佳丽。事实就是——你跟我一样清楚——毫
无疑问的,罗马天主教在南方社会的势力已日渐衰微。在今天的查尔斯
顿,你可以到圣米迦勒教堂、圣菲力教堂、胡格诺教堂、或第一苏格兰
长老会参加活动。连其他一些圣公会和长老会的教堂都很少再受人指指
点点,甚至其他新教派都被看成独立自由的宗派。唯有罗马天主教却愈
来愈黯然失色。这种情况很不合理,天知道这确实不符合基督精神,但
这是事实。”
斯佳丽沉默不语了。她知道瑞特说的的确都是事实。瑞特趁胜追击,
重申他的问题。“你要什么,斯佳丽?尽管说出来,你要的再狠,也吓
不倒我。”
他确实是认真的,斯佳丽绝望地想着。我枯坐挨过一个个茶会,咬
牙穿过好多乏味的衣服,每天一大清早就顶着刺骨寒风赶往市场,这些
心血统统白费了。她原先来查尔斯顿就是想挽回瑞特,可她失败了。
“我要你,”斯佳丽说了一句大实话。
这回轮到瑞特沉默不语了。她只隐约地看到他的轮廓和雪茄的白
烟。他就近在咫尺,斯佳丽只消将脚挪近两英寸,就会碰到他的。想要
瑞特的欲望是如此强烈,令她肉体深觉痛苦。斯佳丽想弯下身来减轻痛
苦,好把它压在体内,不让它恶化。可是她坐得笔直,等瑞特开口。
①
亨利·都铎是1485 年“玫瑰战争”后夺得英国王位的都铎王朝创始人,称亨利七世(1457—1509)。都
铎王朝传至1603 年女王死后王统中绝为止。
第十八章
斯佳丽头顶上传来低沉的说话,不时夹杂着潘西的尖声痴笑。相比
之下,船舱内的沉寂显得更令人惶惶不安。
“五十万金币。”瑞特说。
“你说什么?”我一定是听错了。我把心里的话全掏了出来,他却
没反应。
“我说我给你五十万金币,请你离开。你在查尔斯顿所能找到的乐
趣,根本和这许多黄金不能相比。我提供的可是一大笔贿赂哪!斯佳丽。
你那贪得无厌的小心眼不可能会舍得放弃一笔超出你希望的大财,反倒
妄想去挽回我们那破碎的夫妇关系吧。只要你点个头,我还可以答应继
续支付桃树街那栋怪房子的开销,当作额外红利。”
“你昨晚答应过今天要汇钱给亨利伯伯的。”她下意识脱口而出,
真希望他能先安静片刻。她需要好好想想,难道真如他所说的是“妄想”
吗?她决不相信。
“许下诺言原是可以违约的。”瑞特平静地回答。“我提的条件如
何,斯佳丽?”
“我需要考虑。”
“给你一根雪茄的时间考虑,等雪茄抽完了,你就得给我一个答复。
想想把你的钱投入桃树街那栋你最心爱的房子的凄惨后果吧;你对这笔
花费一点概念都没有。再想想同时又有一笔千倍于你这么些年来的辛苦
积蓄的钱财落到你手里,那可是一笔天文数字啊。你这辈子都享用不尽
呢。加上房子的费用也全由我负担,房子甚至也可以登记在你名下。”
雪茄烟头发着红光。
斯佳丽竭力集中精神思考。她一定得想个办法留下来,就算把天下
的钱都给她,她也不会走。
瑞特起身走向舷窗,抛出雪茄,在窗口望了片刻,直到看见河岸一
处陆标。照在他脸上的阳