按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
艾萨克惊呆了,瞪着他的大眼睛好半天说不出来话。
我想他是不会理解养父和这个男人之间的感情的。
养父是那么温柔的人,最后一刻却被自己所爱的人深深伤了心。
他们彼此深爱,如今却只能彼此伤害。
想到这里,我流出了眼泪。
被玻璃窗折射过的阳光穿透玻璃斜斜地映在桌上。
相框里的照片立即从旧日的时光里焕发了光彩。
我、弗兰克、艾萨克站在一起没有忧虑地笑,腼腆的克莱门特则被养父亲切地搂着肩膀,养母恬静地微笑着靠在他身边,那个红发男人也爽朗地笑着站在大家的身后。
摄像机忠实地纪录下了这个瞬间。
这副照片摆在这里渐渐被人遗忘。
现在它又被人记起了,
可是,时间已远。
艾萨克痛哭着走近了我身边。
他再也不是那个无忧无虑,到处闯祸的小男孩,
能让他宽慰和安心的肩膀如今已不多。
我看到那个男人已被死亡的浓荫所覆盖的脸,他的唇半张着。
似乎正阴沉地诉说着逝去的爱情。
他毁了这一切,现在又后悔了。
在痛哭之后,弗兰克表现得极其狂躁,他抓起桌上的相框扔到了地上,狠命地踩着。
你这个虚伪的人,他已经让他痛苦半生,为什么到死也不肯放过他!
接着他大声地哭喊着他教父的名字,那悲恸的神情使他看上去似乎失去了生命中最重要的人。
可笑,他生命中最重要的人竟不是给予了他生命的父亲。
玻璃相框碎裂的声音,犹如时光被划开了一道伤痕。
艾萨克冲过去,抱住弗兰克想阻止他的疯狂,可是最后,他们兄弟两打起来了。
我在一旁盯着那具尸体发呆。
到最后,他都让我羡慕。
我想,我不再嫉妒他了。
很清楚了,事情。
弗兰克的教父服下的毒药和可怜的养父被人强迫灌下的一样。
我早就明白了这一切,艾萨克则显得悲愤无比。
他怎么可以这样对待爸爸?爸爸一直把他当作最信任的人来看待,甚至把大宗遗产都留给他,而不是我们!这个冷血的男人,他和我们一起生活了二十多年,怎么会如此狠心地杀了爸爸呢?
他说着话,又呜呜咽咽地哭了起来。
他已经完全是一个大男人了,可哭起来仍象一个小孩子。
曾经,他和人打架被打断了腿,也不流一滴泪,从小就是个坚强甚至残忍的人。
而现在他哭泣着,如此伤心,我几乎都要被他感染得流下泪来。
没过几天,克莱门特也回来了。他从人们的口中听到了养父去世的消息。
他放弃了筹备已久的个人音乐会,从英伦三岛回来了。
我有十年没见到他,他已由一个沉默的孩童变成了充满优雅气质的英俊少年。
灰蓝色的眼虽然没有光彩,但是却让他看起来总陷一种难以自拔的孤独与寂寞之中,让人怜爱。
和我们想像中的不同,少言寡语的克莱门特并未表现得过于悲伤。
我们带着他去了养父的坟前,他亲手献上了一束白玫瑰。
他用颤抖的双手摸索着墓碑上刻的字。
爸爸,你不会是我的过客。你永远活在我心里。
那双适合在琴键上跳舞的修长手指,一笔一笔地在镌刻下的石痕上游走。
当他的手指停止在养父去世的日期时,我听到了风的声音,夹杂着压抑的低泣。
德彪西的月光,曾是养父生前最爱的钢琴曲。
克莱门特优雅地坐到了钢琴前,让这间空荡荡的卧室变得不再寂寞。
一切又回到了过去。
小克莱,为爸爸弹一首曲子吧。
养父微笑着坐在沙发上,听着他双目失明却音乐天赋高超的小儿子为他弹奏喜爱的音乐。
他会和着拍子,轻叩着修长的指节,温柔的笑,让任何人都爱慕。
如水波泛起涟漪的一样宁静优美的琴声在屋子里低诉着逝去的岁月。
最后一个琴音消失的时候,并非突然停止,而是远远地飘开,渐渐地淡去。
克莱门特终于再也按奈不住心里的悲痛,他俯在钢琴上,大声地抽泣了起来。
爸爸,爸爸!
他终究还只是个孩子,艾萨克作为他的亲哥哥,把他抱在了怀里。
克莱门特,你别哭了,爸爸最爱你,他要是知道你这么难过,他也一定不会安息的。
可是谁也没注意到,站在一边的弗兰克如今是多么的落寞。
弗兰克变得更加阴郁了。我甚至觉得他开始憎恨身边的每一个人。
理查德,拿着钱滚吧,这儿不再需要你!一叠支票和产权书扔到了我面前,弗兰克作为家族的继任者,当然有资格在养父死后驱逐我这个外姓人。
我记得我的生父对于金钱一直都十分淡泊,他出门上街常常一美分也不带。
我不要钱,我也会离开。养父死了,你以为我还能有什么留恋的呢?这话气坏了他,他漂亮的眼立刻变得凶狠起来,象是撕碎我。
把他毒死的人,是我。他面色可怕地笑了起来,显然是在故意伤害我。
他成功了。
而我无辜地承担了一切的伤害。
为什么?我竭力控制自己,声音却已经颤抖不已。我又想起了养父写给我的信,他说他怀念过去,怀念我们还是孩子,乐意围在他身边的时候,因为之后不久,弗兰克就变得那么仇视和憎恨他。
伤透了他的心。
弗兰,弗兰。
他以为叫我的名字我就会放弃杀他的念头。
弗兰克无视我的痛苦继续残酷地撕裂我的心。
我原本可以立即杀了他,可是我太恨他了,一想到他让我承受的痛苦,我就忍不住想好好折磨他。想听听吗?理查德哥哥。这个残酷的人又象最初时那样叫我哥哥了。
好了,弗兰克,艾萨克,你们过来,来了位你们的兄弟。以后他就是你们的理查德哥哥。养父英俊的笑容让我觉得得到他如此的爱是一种莫大的荣幸,以至我当时在那两个小家伙面前紧张而局促,半天也说不出一句话。
我鸡奸了他,就象你做的那样。
他终于把最恐怖的话说了出来。我惊恐和愤怒得无以复加。
怎么,报纸上没登出来吗?他年纪虽大,可是身材仍好,我差点忘了我到底是要做什么了。他笑了一声,轻蔑而残忍。然后我好好揍了他一顿,把他那张虚伪的脸揍了个稀烂,在他悲泣他的命运之时,我掐住他的脖子把毒药灌进他的嘴里,接着,他就丑陋地死去了。
弗兰克,你是不折不扣的一个畜生。
我听到我声音突然变得嘶哑而难听,好像已经吞服下了会灼坏嗓子的毒药。
我可真宁愿替养父遭这些罪。
瞧瞧我的弗兰克,多么让人骄傲的孩子。养父拉着弗兰克的手大加赞赏,他刚在一次校际的篮球比赛里获了奖。我站在一边也感到高兴,弗兰克那时还很腼腆害羞,一句表扬的话就让他红了脸。
谢谢,爸爸。
谁会料到多年之后,这个对着父亲腼腆微笑的男孩会变得如此残忍。
第六章
你不用骂我,理查德,我们都是为了爱。你爱他,而我爱的却是我的教父。只要他不死,教父就不可能属于我,可是,他死了,把我的教父也带走了。我狠不得把他从坟里挖出来,把他的尸体剁烂!