按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
陌瞪踩拖∑婀殴值慕峤冢庑┨厥獾陌呶葡匀皇撬得髁酥参镉胁。拖裥『⒆悠し羯系陌哒钏得魉昧寺檎罨蚴切珊烊纫谎�
不错,这些作物的确病得很重。监工还让我注意烟草的茎。它们都十分僵硬。监工用锋利的刀子把梢上的一根茎直着切开,我看见植物中有一条条黑得像干死了一般的患病组织。
我们沿着烟草畦慢慢走着,到处都看见这种患病和枯萎的悲惨状况。有些棵烟草上的叶子整个都发了黄,皱了起来,无力地垂向地面。这些叶子都已经死了,好像内部有一种火焰把它们烧坏了。有一部分烟草已经整棵地死亡了。
监工惋惜地摇了摇头,说:“烟草不长了。烟草坏了。东家要吃赔帐了。”
我把一批患病的植株和叶子采集到篮子里,并且在笔记本上记下畦的号数,在那里有三千五百株以上的烟草得了我所不知道的疾病。接着我就到沃尔松先生那里去报告情况。
一路上,我思索着我所看到的一切。
我想起了植物学教科书上谈到的几件有趣的事。比方说,要是一棵平常的茛菪(LangDang)①的每一粒种子,都不受外界条件限制而自由地生长起来,那么五年以后,整个地球的陆地上就都会布满这种植物。每个人都能在一张纸上算出这种结果。算法很简单。一棵莫若一年大约结一万粒种子。假如环境允许它们全都长得很结实,那么过了五年,就会有一亿亿棵茛菪了。地球上陆地的面积大约有一百三十六万亿平方米。每平方米平均要容纳七十二棵这种植物。
「①一种多年生草本植物。茎高一尺多,叶长椭圆形,开淡紫色花。这种植物有毒,可以用来制造镇痉、镇痛的药品。——译者」
我又想起,人们可以根据莴苣来确定方向。莴苣可以说是一种指南针式的植物②。它的形状好像是有意让人摘下,夹在两张纸中间弄干了作标本似的。生长中的莴苣,叶面的排列总是沿着地球的经线从北往南的。
「②这里说的是欧洲品种的莴苣。——译者」
可是植物学教科书里却没有对我们提到植物的疾病。不用说,我怀着强烈的兴趣想知道沃尔松先生听到我的报告以后会怎么说。
“你在学校里没有学过这个吗?你不知道这是怎么回事吗?是这样,平格尔,四十一号地在闹花叶病。本来,工人不许用剪过有病烟单的剪刀去剪没病的烟草。可是只要监工一打盹儿,他们就按照他们自己那一套乱来了。”
我问:“剪刀跟这件事有什么关系?”
沃尔松打断了我的话,说:“得花叶病的烟草的液汁会传染。剪刀会把烟草上花叶病的病毒带到没病的烟单上去。至于什么是病毒,似乎谁也弄不清楚。这是个深奥的名词。总而言之,病毒是闹传染病的根源。据我知道,烟草花叶病病毒是遥远的俄国的伊凡诺夫斯基先生发现的。印度的一些实验室都很熟悉他的名字,因为那些实验室正在研究这种使烟草种植园大亏其本的该死的东西。你想想吧,因为这种花叶病,烟叶的收获减少了,质量降低了。得病的烟叶子只好当废品处理,因为它们做烟卷是不合格的。”
“噢,原来这样!”我对沃尔松的话感到惊讶。
“是啊。平格尔,你要是不愿意闷在办公室里算帐,那你就去照管一下种植园里的事。你那位朋友杰姆是宁愿一天到晚坐写字间的,那也只好随他的便喽。你今天在种植园里干得不坏,我很高兴。他们已经向我报告了这件事。所以请你马上带三十个人到地里去。由你监督那些人,叫他们把所有受传染的烟草都拔去,当着你的面烧掉。要把传染病连根铲除。你要对工人们作出严厉的指示。至于那些闯祸的人,由我来亲自处罚他们。我还要给波洛克先生写份报告。他会把这件事通知加尔各答的病毒实验所。”
四
中午时分,种植园里所有的人和动物都在躲避印度那酷热的太阳。树木没有荫影,因为日光垂直地射向地面。我躺在一个小棕榈树林边的轻便凉棚里面,等候着太阳走过天顶。
工人们翻耕完了那块倒霉的田地,现在都回到凉棚里来休息。我认识了其中的许多人,他们都乐意给我讲他们知道的新闻,像什么最近有两个受人尊敬的婆罗门①要从别纳列司来到附近的村庄啦;农民们准备在河岸上修建一处猴头神汉奴曼的庙宇啦;在兰比尔来了一个包工的人给工厂招募工人,可是兰比尔的农民对于在种植园挣到的工钱很满意,不愿意放弃沃尔松先生这里的工作等等。
「①婆罗门是印度婆罗门教的祭司。印度四个阶级中的最高阶级。——译者」
我喜欢这些人。我不明白杰姆为什么对这里的生活那么悲观,我看了看伸展到栅栏附近的道路,赛特纳格正骑着那匹小马往兰比尔去。他穿着一件黑色的长礼服和一条肥大的灯笼裤,勒着一条带有发暗的金色穗子的橙红色丝腰带。这位替土王经管土地的大管家,头上缠着头巾,手指上戴满了很粗的银戒指,两条穿着黄皮靴的短腿跷在两边,用靴子后跟喘他那匹吃得饱炮的马的两肋。
一个皮肤黝黑的妇人到河边去打水,两个孩子在后面抓着她的衣服号陶大哭。
又来了一个骑马的人。见鬼,那是杰姆!他为什么不呆在办公室里,却庄这个时候到种植园来?他分明是来找我的,是不是出了什么伤脑筋的事?
沃尔松先生把杰姆说成是我的朋友,事实也是如此。我已经感到和这个好动的、说话俏皮的人分离不开了。此外,我还替他难过。杰姆和沃尔松处得很不好。他的心情本来就不愉快,这样一来,最近一个时期就变得十分优郁了。
在我前一次去过种植园以后,有一天,我和杰姆坐在平房的凉台上,欣赏着落日的余辉把棕榈树冠染成一片金黄的时候,杰姆用讽刺的口吻对我说:“你成了沃尔松跟前的红人啦。平格尔,我可不羡慕你。我要是你,我会想法儿趁早离开这个鬼地方。我真讨厌这儿。沃尔松对我太不公平了。他脾气粗暴、不讲理,说话的腔调很叫我生气,说不定什么时候把我惹急了,我会跟他狠狠地顶一通。”
当我知道杰姆这种心情的时候,我为我这位自尊心很强而又急躁的朋友感到不安。唉,我太不会认识人了。
现在,我担心地看着向我走过来的杰姆:“怎么啦?你的脸色这样难看——”
杰姆说:“我要离开这里了。我到底和沃尔松闹翻了。我对工作提了个挺正确的意见,可是他竟管我叫做成心捣蛋的野小子,说我什么都不懂。”
我很生气。沃尔松对我一向都很有礼貌,显然是我那张毕业证书对他起了作用。杰姆虽然没有好好地受过教育,但这并不等于说,那个自命不凡的、肥头胖耳的沃尔松就可以瞧不起他呀。
“真是岂有此理,杰姆。我完全了解你。可是你要到哪里去啊?”
“哪儿都行,他妈的,我真是受够了。我要把事辞了。我跟沃尔松扯破了脸谈了谈。我也让他明白明白。如果走的不光是我一个人,那就好了。你要是我的朋友,你就支持支持我吧。”
我替杰姆难过,他的样子这样可怜。而且种植园主任的粗暴也使我生气。我默默无言地握了握杰姆的手。。 。 。第二天早晨,我对沃尔松声明:我辞职不干了。
那个胖子很惊讶,后来他耸了耸肩,沉着地说:“那么请便吧——”
晚间,我把一切经过告诉给杰姆。他热烈地感谢我:“平格尔,你真够朋友,我没有看错人。你是个好样的。明儿咱们一块儿出去碰碰运气。”
可是,第二天早晨,我没有在他的住房里找到他。工人们说他到兰比尔去了。
我拿起皮箱也往那边赶去,心想会在邮政汽车站旁边的马路上碰到他。
我在那里等了很久,越等越心焦。最后,杰姆出现了,他手里并没有拿什么行李,却带着一副心满意足的神气,面露微笑。
他用非常亲切的声调说:“平格尔,我赶来告诉你,汽车误点两个钟头。这是赛特纳格跟我说的。还有,我跟那个沃尔松讲和了。他一个劲儿地劝我留下,还答应让我当管理员,所以我就留下了。现在你只好一个人走吧——”
我看着这个骗子,冷笑了一声说:“杰姆,你耍阴谋诡计弄掉了你工作上的竞争者。现在我算看透了你啦。你真是一点心肝都没有了。你的心肝全让口是心非的病毒给腐蚀掉了。”
那家伙还打算分辩,可是我冷冷地打断了他的话:“杰姆先生,我不高兴跟您这样的人谈话,我觉得太无聊了。”
我转身走开,杰姆也向瓦赫拉杰种植园走去了。
五
我并没有等汽车,也没有回城里。我往东,朝缅甸那边走去,我想深入认识一下真正的生活。我不怕密林和老虎,因为我在瓦赫拉杰看到的人,比老虎还贪婪,还狡猾。
东方的人民,一旦知道我不是收税的人,就非常殷勤地接待我。我记得,我曾经到过一小块种着大麦的田地,田里耸立着几棵笔直的椰子树,椰子树后面是一大片热带丛林。田边有一座幽美的小农舍。
我向农舍的印度主人要点水喝。他亲切地说:“我马上请您喝这个。”
他向椰子树的树冠指了指。村冠上有一些汤碗大小的深色的椰子。
我想,他怎么能从那么高的地方把椰子弄下来呢?
可是他只是轻轻地吹了声口哨,就有一头长鼻猴从农舍的屋顶上跳到地上。他做了个命令的手势,又说了句什么话。猴子就飞快地爬上了那个光滑而微微倾斜的树干。
他微笑着说:“我们马上就要吃好吃的东西了。”
我抬起头来看那只训练有素的猴子怎样做。可是使我奇怪的是,它并不想采集椰子,而是心平气和地坐在树冠上捉跳蚤,根本不理睬我们。
“它往往这样,�