友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
荣耀电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

智囊全集(全)_2-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!






  后来人们才知道,和尚正因自己长相特殊,才依自己面貌塑了座像,愚弄信徒;至于和尚的绝食也是骗人的,他把干牛肉做成数十颗肉丸,藏在佛珠里,每天趁人不注意偷偷吞下充饥,这种事,只有奸僧才做得出。



  阌乡有个和尚,见附近农家养了一头肥牛,农人每天都放牛在野地吃草,于是就在自己头上抹盐,每天按时让牛舔头,时间一久,牛舔头就成了习惯。



  一天晚上,和尚来到牛主人家,向主人哭诉说:“你家所养的牛,它前世是我父亲,我父亲托梦给我,希望我将这牛赎回。”主人乍听觉得非常讶异,就把牛牵出来,牛见到和尚就向前舔和尚头,主人见这情景,就慷慨的把牛送给和尚。



  和尚回去后就把牛宰了,制成肉干藏在竹杖里,在信徒面前表演禁食坐关,用来欺人骗钱。后来有个不信邪的孟知县,检查起和尚的大小便,发觉其中有异,才揭穿他骗人的伎俩。



  1022、白铁馀



  【原文】



  白铁馀者,延州嵇胡也。埋一铜佛像于穷谷中柏树之下,俟草遍生,宣言佛光现,乃集数百人设斋以出圣佛,佯从他所劚之,不得,谓是众诚未至,不布施耳。盖舍者百余万,即劚埋处,获像焉。求见圣佛者日益众,乃以绀紫绯黄绫为袋数重盛像,观者去其一重,一回布施,数百里老少士女就之若狂。遂作乱,自称“光王军师”。程务挺讨斩之。



  [评]



  一智也,善用之,即李抱贞、刘玄佐;不善用之,则白铁余矣!于智何尤哉?



  【译文】



  白铁馀原本是延州胡人,他事先选了一处人迹罕至的荒谷,把佛像埋在谷中一棵柏树下。等柏树周围都长满野草,白铁馀就到处宣扬荒谷上空有佛光显现,于是召来好几百人设立祭坛斋戒,迎接圣佛降临。



  白铁馀故意在地上左挖挖、右找找,都不见圣佛出现,于是对众信徒说,众人的心意不够虔诚,没有献金布施,所以圣佛才不现身。等众人捐金百万后,白铁馀就在柏树下挖出佛像。消息传开后,求见圣佛的信徒一天天增多,于是白铁馀又为圣佛穿戴紫色袈裟、黄色丝绫。凡揭一层法衣,信徒就捐金布施一次,方圆数百里内的善男信女趋之若狂,络绎前来参拜,香火鼎盛。



  日子久了,白铁馀就集合这批信徒,形成一股势力,趁机作乱,自称光王军师。后来程务挺将乱事讨平,白铁馀也被杀头。



  [评文]



  利用宗教力量成好事善事,如李抱贞、刘元佐等,都曾借宗教增加府库收入,解决财政危机,有利国计民生;白铁馀妄用宗教力量,敛财蛊惑,结果招来杀身之祸。这能怪聪明才智吗?



  1023、刘龙子



  【原文】



  唐高宗时,有刘龙子者,作一金龙头藏袖中,以羊肠盛蜜水绕系之;每聚众,出龙头,言“圣龙吐水,饮之百病皆差。”遂转羊肠水于龙口中出,与人饮之,皆罔云“病愈”。施舍无数。后以谋逆被诛。



  【译文】



  唐高宗时,有个自称刘龙子的人打造了一条金龙,将龙头藏在衣袖里,另用内灌糖水的羊肠缠绕龙头;刘龙子每当人多聚集时,就将龙头自袖内伸出,宣称是圣龙即将吐龙涎,喝下龙涎百病皆愈。有人求龙涎,就转动羊肠中的糖水,由龙口中流出;有不少喝过龙涎的人自称病愈康复,施舍的钱财越发地多了。



  后来刘龙子以谋逆罪被杀。



  1024、马太守



  【原文】



  兴古太守马氏在官,有亲故人投之,求恤焉。马乃令此人出外往,诈云是神人道士,治病无不手下立愈。又令辩士游行,为之虚声云“能令盲者登视,躄者即行”。于是四方云集,礼之如市,而钱帛固已积山矣。又敕诸求治病者:“虽不便愈,当告人言愈也,如此则必愈;若告人未愈者,则后终不愈也。道法正尔,不可不信!”于是后人问前来人,辄告云“已愈”。无敢言未愈者也。旬日之间,乃致巨富焉。



  【译文】



  兴古州的马太守在官时,有个穷亲戚前来投靠他,请求周济。马太守要这亲戚搬到府外住,伪称他是有法力的道士,凡经他诊治的病患,没有不立即痊愈的。马某又要能说善道的手下到处宣扬,为道士打知名度,声称道士作法,瞎子立即能张眼视物,跛脚者则健步如飞。于是四方慕名而来求医者无数,而道士的钱财也堆积如山。



  马太守又命人对求医者说,如果病情一时未能改善,也要对人说大有进步。这样日后一定能康复。若是告诉他人病体仍未痊愈,日后便永远无法康复,法术之事不可不信。于是日后有人问求医者病情如何,都答说已经好了,没有人敢说自己还没痊愈。马太守的这位穷亲戚,在不到半个月的时间,就成为巨富了。



  1025、假皇帝



  【原文】



  唐懿宗屡微行游寺观。奸民闻大安国寺有江淮进奏官寄吴绫千匹在院,于是暗集其群,内选一人肖上之状者,衣上私行之服,多以龙脑诸香薰袭,引二三小仆,潜入寄绫小院。其时有丐者一二人至,假服者遗之而去,逡巡,诸色丐求之人接迹而至,给之不暇,假服者谓院僧曰:“院中有何物可借之。”僧未诺间,小仆掷眼向僧,僧惊骇,曰:“柜内有人寄绫千匹,唯命是听。”于是启柜罄而给之,小仆谓僧曰:“来早于朝门相觅,可奏引入内,所酬不轻。”假服者遂跨卫而去,僧自是经月访于内门,杳无所见,乃知群丐并是奸党。



  【译文】



  唐懿宗曾多次微服游览各地寺庙。奸民听说大安国寺有江淮进奏官(唐朝官署名,唐朝藩镇都在京师置府邸,委派大将主事,称进奏院,进奏官即进奏院的僚属)存放一千多匹吴州丝绫在寺中,于是暗中邀集同党谋划,挑选党羽中面貌长相与懿宗相像者,穿上皇帝微行时所穿的便服,沐浴薰香,带着二、三名仆从,暗暗来到存放丝绫的寺院。



  这时寺院里有一两名乞丐在向香客乞讨,假懿宗赏给乞丐一些钱,乞丐道谢离去,却邀集更多的乞丐来寺院向假皇帝讨赏钱。乞丐接连不断,只见假皇帝不停地忙着给钱,假皇帝一面给赏,一边对寺庙方丈说:“寺院中可有什么东西可暂时借我一用。”方丈还在迟疑时,只见假皇帝身边的仆从,不停的对方丈使眼色,方丈惊惶的说:“大箱中有一批别人寄存的一千匹丝绫,如有需要,但请吩咐。”于是打开大箱,将丝绫全部取出。仆从对方丈说:“明早到宫门找我,我就奏报引你入宫,皇上的赏赐不会少。”随后,假皇帝即骑马离去。



  一连好几个月,方丈都在宫门外等待,但从没有见到那天在寺院见的仆从。这才知道原来那群乞丐也是奸民的同党。



  1026、南京道士



  【原文】



  万历丙午间,南京有山西贾人,鬻羢货于三山街。忽一日,有客偕一道者至,单开羢货,约百余金,体制俱异,先留定银一大锭,俟货足兑绝。自是以催货为名,频频到店,到则两人耳语,指天画地,若甚秘密事。贾人疑而问之,不言,再问,乃屏人语曰:“吾道兄善望气者,昔秦皇谓江南有天子气,因埋金千万以厌之,故曰‘金陵’,从来莫知其处。夜来道兄见宝气腾空,知藏金久当世,未卜其处。今详察宝气所腾之处,在尊店第三重屋下,诚祷祠而发之,富可敌国。”贾人贪,信之,乃曰:“第三重屋乃吾内室也,发之当如何?”客曰:“此事须问吾道兄。”道者曰:“可引吾一观乎?”贾人曰:“可。”既审视,曰:“的矣!自此至彼,凡三丈余皆金穴也。此金数千年而气上腾,的是天数。足下若非莫大之福,亦不能遇吾至也。今唯择吉,具牲醴,祭告天地,集耰锄数十辈,于人静后,齐工发掘,至五尺余,便可知矣。”贾人信其言,与之订期。至日午后,客与道者偕来,祭尊极诚,道者复披发仗剑作法事良久,使众皆饱食,俟深夜,耰锄并举,发至五尺深,并无所见。天已大明,忽闻门外呵殿之声,则督府某以通家红帖来拜,贾人方惊讶,而某衣花绣登堂,固请相见,贾人强出,拜伏于地,某掖起之,因曰:“闻秦皇埋金为足下所发,其富敌国,某特奉贺,方今边饷告匮,诚以数万佐国家之急,万户侯不足道也,某当为足下奏闻。”贾人觳觫谢无有,某直入内室,见户外杯盘狼籍,地下开垦纵横,而客与道士俯伏前谒,言“埋金实有之,但不甚多。”贾人不能白,惧祸,不得已,馈三千金求免,并还定货之银,由是毡业遂废。



  [述]



  《太平广记》载,薛氏二子野居伊阙,有道士叩关求浆。薛氏钦其道气,接谈甚洽,道士因夸所居气色甚佳:“自此东南百步,有五松虬偃,在境内否?”曰:“是某良田也。”道士遂屏人语:“此下有黄金百金,宝剑二口。其气隐隐浮张,翼间,某寻之久矣。黄金可以施德,其龙泉自佩,当位极人臣。某亦请其一,效斩魔之术。”二子惑之,道士择日起土,索灰缠三百尺,五色采缣甚多,又用祭坛十座,器皿俱用中金,约费数千。又言:“某善点化之术,视金银如粪土,今有囊箧寄太徽宫,欲暂寄。”须臾令人负箧而至,封鐍甚固,重不可举,至某夜,与其徒设法于五松间,戒勿妄窥,俟法事毕,当相召。及晓杳然,二子往视之,但见轮蹄之迹,所陈设为之一空矣,事颇相类。



  【译文】



  明朝万历年间,有个山西商人在南京城的三山街开了一家毛货店。有一天忽然有一位客人偕同一位道士前来买毛货,选购的货值约有百多金,所取的种
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!