按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
以后接连两天我没有遇见她。
第三天我看见她乘黄色包上学,立刻省悟我鲁莽地做了件错事。
姑娘自己会履行自己的职责,用不着我插手。我暗自悲叹我的命运确是一潭浊
水,英雄行为的回忆像牛蛙外叫,在头颅里对我尖酸地嘲讽。
我决意纠正我的错议。
不久,我获悉她一家去大吉岭避暑。
今年,我也迫切需要换换空气。
她家的别墅名为“摩迪亚”,座落在距山道不远的茂密的树林里。皑皑雪峰遥
遥在望。
我赶到那里才知道她一家人不来了。
我正打算踏上归途时,与崇拜起购球迷汉拉尔不期邂逅。他是个瘦高个儿、鼻
梁上架一副斯文的眼镜,孱弱的消化器官在大吉岭的新鲜空气中得到了些许慰藉。
他对我说:“我妹妹泰努卡祈望见您一面。”
泰努卡像个影子,身材单薄到了无法再单薄的程度,对我这位足球名将怀有不
可思议的敬慕。她以为我同意和她聊天体现了我对她别有意味的关切。
唉,命运的捉弄!
在我下山前两天,泰努卡含蓄地对我说:“我要送你一样东西——一盆使你时
时想念我们的花。”
胡闹!我以沉默表示厌烦。
“这是珍贵的植物,”泰努卡说,“在恒河平原上精心培育才能成活。”
“什么名字?”
“山茶花。"
我心头一震,与山茶花语音相近的一个名字,闪电般掠过我昏暗的心空。我含
笑哺哺自语:“山茶花,不容易获得她的心。”
我不晓得泰努卡明白了此话是什么含义。她突然两顿鲜红,兴奋得全身微微发
颤。
我携带这盆花上路了。
上了火车,我发觉安顿这位“旅伴”不是件容易事,我把它藏在双人包厢的盥
洗间里。
这趟旅行到此结束。
以后几个月的琐事恕不赘述。
在祭神节的假期里,闹剧的帷幕在绍塔尔族聚居区重新技开。这是偏僻的山区,
我不想说出地名。换空气的阔佬从不光顾此地。卡海腊的舅舅是铁路工程师,家安
在婆罗树影遮护的“松鼠的村庄”里,从那儿望得见天边的青山。附近的沙砾地里
淙练流淌清泉,帕拉斯树枝上结了野蚕茧,赤裸的招塔尔族牧童骑在水牛背上。
这里没有旅馆。我在河边搭了顶帐篷。除了那盆山茶花,没有别的旅伴。
卡梅腊是和母亲一起来的。
太阳升起之前,她撑着花伞,沐浴着凉爽的晨风,在婆罗树林里散步,野花竞
相吻她的纤足,竟未引起她的注意。她有时涉过浅清的小河,到对岸树底下看书。”
她不理睬我,由此我断定她认出我了。
有一天我看见他们在小河边野餐,我多么想走过去说,“需要我为你们做事吗?
我会汲水、打柴,附近树林里兴许有温和的狗熊哩。”
我发现一个年轻人穿着英国绸衬衫,坐在卡梅腊身旁,伸直腿抽哈瓦那雪茄。
卡海沿心不在焉地揉碎了一朵蔷薇。旁边放着一本英国文学月刊。
我如梦初醒,在这巴尔格那幽静的河谷,没有我的立足之地,我是不堪容忍的
多余的人。我应该知趣地离开,然而,暂时不能走。我得耐心地住几天,等山茶花
开了,派人送过去,才算了却一桩心事。
我白天打猎,傍晚回来给山茶花浇水,静观花苞的变化。
这一时刻终于到了。我大声叫为我弄柴火的绍塔尔族姑娘进帐篷,我要借她的
手,送去用裟罗树叶包的山茶花。
我在帐篷里读一本侦探小说。等待着。
外面传来甜蜜的声音:“先生,叫我干什么?“
我走出帐篷,一眼看见山茶花夹在她的耳朵上,她黝黑的脸闪着欣喜的光彩。
“叫我干什么?”她又问。
“只想看你一眼戴花的模样。”说罢我动身返回加尔各答。
玩具的自由
穆尼小姐的卧房里的日本木偶名叫哈娜桑,穿一条豆绿色绣金花日本长裙,她
的新郎来自英国商场,是没落壬朝的王子,腰间佩戴宝剑,王冠上插一根长长的羽
翎。
黄昏,电灯亮了,哈娜桑躺在床上。
不知哪儿来的一只黑好福在房里飞来飞去,它的影子在地主旋转。
哈娜桑忽然开口说:“编幅,我的好兄弟,带我前往云的国度。我生为木偶,
愿意在游戏的天国做度假的游戏。”
穆娘小姐进屋找不到哈娜桑,急得大叫起来:“哈娜桑,你在哪儿?“
庭院外面榕树上的神鸟邦迦摩说:“蝙蝠兄弟带着他飞走了。”
“哦,神鸟哥哥,穆尼央求道;“请带我去把哈娜接回来。“
神鸟展翅翱翔,带着穆尼飞了一夜,早晨到达云彩的村寨所在的罗摩山。
穆尼大声呼喊:“哈娜桑,你在哪儿?我接你回去做游戏。”
蓝云上前说:“人知道什么游戏?人只会束缚他用来做游戏的器具。”
“你们的游戏是怎样的呢?”穆尼小姐问。
黑云隆隆地吼叫着的灼地朗笑着飘过来说:“你看,她化整为零,在缤纷的色
彩中,在罡风和霞光中,在各个方向各种形态中度假。”
穆尼万分焦急:“神马哥哥,家里婚礼已准备就绪,新郎进门不见新娘会发怒
的、”
神鸟笑嘻嘻地说:“索性请编福把新郎也接来,在慕云上举行婚等。”
“那人间只剩下哭泣的游戏了。”穆尼一阵心酸,泪如雨下。
“穆尼小姐,”神鸟说,“残夜消逝,明天早晨,雨水清洗的素馨花瓣上也是
有游戏的,可借你们谁也看不见。”
怯弱
高中一年级学生巴特克里斯达说话尖酸刻薄,是胆小怕事同学心目才的恶魔。
他无缘无故地为苏尼塔起了一个绰号“白鹤”。
绰号后来变为“小鸭”,最后成为“纯种鸭”。绰号本身并无特殊的意思,不
过是恶作剧罢了。
憨厚的人俱怕奚落,但常常成为奚落的对象。残酷者的队伍日益扩大,到处乱
射怪笑的毒箭。
巴特克里斯达的噗罗也怀着莫名的厌恶,用目的不明的嘲弄之针,刺伤苏尼塔。
可怜的苏尼塔为了解脱只好转学。
然而他的血管里仍流着往日人前局促不安的拘谨,蛮横改黑的恶煞巴特克里斯
达把生活的不公正和无情的冷嘲热讽深深地烙在了他的心库。
巴特克里斯达摸透了苏尼塔的脾性,路上遇见他,总提醒他心中昏昏欲睡的恐
惧,以此取乐,炫示他拥有暴虐的手段的骄傲。他仍叫苏尼塔的绰号,仍然对他怪
笑。
大学毕业后,苏尼塔试图跌身于律师的行列,但律师的行列没有空隙害他挤入。
他缺少挣钱的机会,但不缺少时间,他弹琴,唱歌,填补生活的空虚。后来索
性拜艺术家尼亚玛德为师,悉心钻研音乐。
他的妹妹苏组在英国人创办的达耶森学院已获得学士学位,并发誓要戴上数学
硕士的礼帽。她身材苗条,步履轻盈,一副近视眼镜后面闪着好奇的光芒,身心充
满欢乐和甜笑。
钦慕他的女友马玛拉妮说话柔声细气,睫毛卜微漾着摄魂的暗影,纤圆的手腕
卜戴两只精致的镊子。她攻读哲学,讨论问题口未开脸先红。
苏组并非不曾窥见哥哥的隐秘,但在他面前竭力按捺着笑声,免得他难堪。
星期天,苏组请乌玛拉妮来喝茶。
天上下着暴雨,街道沉入水平。苏尼塔独坐商前弹着雨曲。他知道乌玛拉拢在
隔壁房间,这喜讯融合他的心律,在弦索卜战栗。
苏访突然来到哥哥的房间,夺下他的琴说:“乌玛拉妮特意要我转告你,请你
为她唱歌,不唱她决不饶你。”
乌玛拉拢羞得满面通红,一时却想不出合适的言同抗议苏姐姐姐编造假话。
黄昏之前,幽暗就波稠了,房门在风中急躁地晃动,斜雨拍打着窗玻璃,门廊
里某莉花散发着清香、街上积了齐膝的雨水,汽车在水中行驶。
没有点灯的房间里,苏尼塔动情地边弹边唱:细雨靠集;哦,来吧,我的心上
人……
他的心飞往乐曲的天国,尘立的一切喧杂融入了完美的乐音,无际的流年的碧
水里,绽开了~朵“美”的百镑莲花,他坐在莲花中间,脱胎换骨。
台地,楼梯口传来狞笑和吼到:纯种鸭在吗?”
王雅构巴特克里斯达闯过乌威俄回地宕影苏尼塔立在门口,两吸喷射着坦然冷
静的忿很,动险霞神因罗湖觎田的嘲队投掷过去的霹雳。
巴特克里斯窘迫地笑着至说什么,办尼哈大喝一声:闭嘴!“
有如一脚踩底的式投候的联叫,巴特克里斯达的子笑基然而止。
不朽形象的福音
好似天沟隧食而目的漆黑巨口,黄昏的阴影提前吞没了院落。外面响起了怒吼:
“开门!”
屋里的生命惊恐万状,哆哆咦喷地顶着门,插上门闩,嗓音发颤地问:“你是
谁?”
又是雷鸣般的怒吼:“我是土壤王国的使者,时候到了,特来索债。”
门卜的铁链恍嘟恍嘟响,四壁剧烈地摇晃。屋里的空气唉声叹气、空中飞禽双
翼的扑扇,像夜间的心肌
冷冷冷一阵擂台,门间断了,门板倒地毁坏。
生命颤抖着:“哦,土坡,哦,残酷者,你要什么?“
“躯壳。”使者说。
生命哀叹一声:“这些年我的娱乐活动在躯壳里进行,我在原子因跳舞,在血
管里演奏音乐。难道一瞬之间我的庆典要遭到破坏,笛萧折就手鼓破裂,欢乐的日
子沉入无底的黑夜?”
使与不为所动:“你的