友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
荣耀电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

外国中短篇科幻小说1000篇 (第十一辑)-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



裕傅阏N一嶙急负玫摹!彼低旯疑系缁啊�
  “杰克!”我叫了起来,他冲着我笑。他的眼神不再那么柔和了,眼睛显得更黑更亮了。
  “没事的,”他安慰我说,“你所担心害怕的事不会发生的。”
  “他根本就信不过,”我坚持说,“他一定隐瞒了什么,否则我就不是爱尔兰人。”
  他点点头:“不过真的没有什么可担心的。”
  “你怎么知道?”我问,“你怎么知道他心里到底在想些什么?”
  “我不知道他心里在打什么鬼主意,不过没有危险的,不会对我有害的。”他突然又笑了,“你告诉我你只是半个爱尔兰人,另一半是荷兰人。”
  “那你还是半个瑞典人呢。”我反驳说,想用言语激怒他。可他只是笑了笑。也许我应该说那半个是俄国人。这时,安娜·拉宁来了,他们约好去吃晚饭,然后去滑冰。
  我目送他们驾车离开,他们之间似乎已出现了浪漫的萌芽。我真希望第二天晚上不要发生什么可怕的事情。
  第二天晚上波兹早到了5分钟。他和杰克走后,我穿上外套,戴好帽子,钻进汽车,尾随他们前去波兹的家。
  我在距半个街区的地方停下车,然后因胆小而放弃跟踪了。我根本想不出任何理由上前猛敲他的门,而且我也不想因为在窗口前偷窥而被捕。所以我打开收音机,听布莱克·霍克司的体育节目,坐在车里干等。比赛第一局第二分钟,马塞尔·戴恩突破成功得分。又过了几分钟,杰克走出波兹家的门,顺着人行道慢慢走过来。当他经过我的车时我摇下车窗。
  “想搭车吗?”
  他笑着钻进汽车。
  “想告诉我到底发生什么了吗?”
  “没什么,”他说,“我们没谈多少。不过你根本不必担心我是否能回去的。”
  “真的?”我心虚地问。
  “真的。”他语气轻快地回答。
  我发动汽车离开路边。“到底什么真的?”我问道。
  他大笑起来。“他想让我弄一张显示某人死了的照片,是他的父亲。他说那老人正因无药可治的癌症而在慢慢地等死,他极为痛苦,宁愿去死。他认为如果我真的做出这么一张照片,事情也就真的会发生。我问他父亲是靠什么工作维生的,他说他过去是银行家。你可以看出他到底想要什么了吧。”
  “所以你告诉他见鬼去。”
  “没有。我对他说我得看看我是否能做到。”
  我差点没控制住汽车:“你说什么?
  “然后我给了他一张他父亲在那时刻的情况的照片,他正在打高尔夫球呢。”杰克再次开怀大笑,“照片上的背景是棕榈树,我猜那是在夏威夷,现在那里正好是白天。”
  “他对那照片说了什么,”
  “他大吃一惊,说我一定是搞错了,那是一张一两年前的情况的照片。”
  现在比赛已进入第一局的第六分钟。艾斯波斯托阻挡住马克。哈迪猛然一击,扑向达夫·泰勒弹回的发球。查理·西莫扑倒在艾斯波斯托身上。哈特辛森推开西莫。
  “你肯定那不是过去的照片?”我问。
  “千真万确。”
  “接着又发生什么了?”
  “我说我要再试一次,”现在他不再笑了,“也许我做得有点过头了。
  “你什么意思?”
  “把车停到路边,我拿给你看。”
  我手臂用力打方向盘,汽车在冰冻的泥雪地里吱嘎作响地停了下来。他打开外套,递给我一张用宝丽来相机一次成像的彩色照片。照片上是赫伯·波兹,他躺在棺材里,那样子并不比当天晚上8点钟的时候看起来更老。
  “老天!”我惊叫起来,“你希望他死掉?”
  他摇头。“我不会干那种事的,”他严肃他说,“我只是想给他一张他自己死时的照片,我从未想过它看上去会是下周或什么时候发生的事。我只是想看一看当事情发生在他自己身上时,他是否还会喜欢。他的脸色一下子变得像纸一样白,几乎跌倒在椅子里,他坐在那里眼神空洞,什么话也不说。”
  “你想那会变成真的吗?那张照片?”我问。
  “我不知道,”杰克说,“我想不会的。不过我不能肯定。”我坐好继续开车,把车驶回公路。我的一半心思放在开车上,另一半已经跑到那个神秘的暗示力量上。波兹似乎很敏感,他至少已经有一半相信杰克可以控制和预测未来了。
  可是事实证明杰克的照片并不真的和未来的事件一模一样,甚至不能很准确地预测未来。尽管我们后来才知道那些照片是相当准确的。
  不过他给我看的那张照片并不准确,这次不只是希尔顿饭店的拼写中有个字母“E”那么简单了,因为棺材是被密封好的。第二天凌晨大约4点,波兹将一只0.38口径的手枪的枪管塞进嘴里扣动了扳机,根本就没有任何一个殡葬工能把他的头完整拼起来。
  杰克最后还是在饭店里找到一个房间住。他说他妨碍了我的生活,也许应该是我妨碍了他的生活。他还像原来那样既快活又友好。安娜·拉宁回到了杜鲁斯,把她的全部财产拍卖后搬回这里,在玛吉住的那栋大楼里租了一套公寓住。几个月后,她和杰克结婚了。玛吉和我为他们的婚礼拍了很多照片,每一张照片上显示的都是杰克和安娜。
  我开玩笑地把这告诉杰克,他说他这些日子不再弄那些照片了。
  他们的确是很般配的一对,尽管他们之间年龄相差很大,但我们常常和他们一起出去玩,大多数时间是去舞厅和溜冰场。我甚至还学会了溜冰,虽然远没有他们三个溜得那么好。
  有他们做榜样,玛吉和我也准备喜结连理了。这样拉尼再过两年半就进入青春期了,我自己也曾经度过青春期嘛,而且他比那时候的我更好相处。
  杰克为我们拍了一卷婚礼照片,他有一架全新的宝丽来680一次成像相机。我对此十分惊讶。那年夏天他们买下一家饭店,把它装修为真正的斯堪的那维亚风情的,还从杜鲁斯请来一个瑞典人做厨师。我猜安娜一定有很多钱,可玛吉说她所知道的并没有这么多。
  后来有一天他们问我们是否愿意去看周末的赛马,我还以为他们指的是在50英里外的诺克斯顿的赛马,可实际上我们竟然飞至到了马里兰州!是杰克买的机票,他还在那里租了汽车!
  我跟杰克在同一匹马上下了注,还谈论赢钱后纳税的等级。结果我们真的赢了!
  现在很多事情渐渐变得明白起来了。
  这些钱对我来说好像是来路不正的钱,但是银行很欢迎它们。
  昨天晚上我们一起在他们家,一个他们买下的郊区的小农场里,庆祝我和杰克相识一周年。他们把那儿布置得满可爱的。
  我们到达之后,我注意到桌子上有一本书——是一本对开本的教初学者使用的入门教材。书的旁边是一部新牌子的摄像机。他对我说他有一个很有趣的计划正准备进行,问我们是否愿意来一次小小的旅行。




《折断的竖琴》作者:梅莉莎·李·肖

   笛声响起时,像袅袅浮起的薄雾,朦朦胧胧地承载着夜半的誓约;小提琴的声音像玻璃般清脆悦耳、光芒四射;那么竖琴呢,——竖琴唱着瀑布的歌,每一个音符都是—滴飘落的水珠。
  我过去演奏竖琴时,常用布遮住眼睛。这样我就不会因为看别的东西而转移手上的注意力。
  但人们围过来只为看热闹,而不是为了听音乐。所以演奏前,我先让头前倾,我那夹着几缕棕发的一头银丝披散下来,恰好遮住我偷偷闭上的眼睛。我过去常以为音乐爱我胜于爱其他人,直到那一天我去本丁福演出……
  “竖琴师来了!”传来一阵兴奋的喊声。此时,我已满脚是泥,一路跋涉到了本丁福镇。说它是“镇”那是恭维,它惟—的一条街道,常年是泥;到了寒冷的冬天,又全是冰。但它覆盖着冰的时候,至少表面是光滑的。
  我牵着我那条叫做“忠诚”的驴,走进小镇的“广潮(那里惟一的装饰物是一口大井)。当驴车突然失去平衡,铃铛一阵乱响时,我不由得皱起眉头,只祈祷我的乐器能平安无恙。驴车刚一趔趄,我那条叫做“柳树”的狗,就跳了起来,扑向我,闹着玩地把头竖了起来。
  强忍着疲倦,我捱进小镇的广常“柳树”在我前面跳来跳去,假若我不慢下来,就会踩到她。但我又不敢停下来,如果我停下来,就会疲惫不堪地倒进泥地里。等我们在井边安顿下来,我才上了午,坐在我那名叫“王子”的猫旁边。我刚一盘上腿,“王子”就要躺在上面。
  它的身体就象天鹅绒面绒毛枕头,又暖和又舒服。他蜷缩在我怀里,所以我不得不把他挪开,以便腾出手来。渐渐地几乎听不到他呜呜的叫声了,但我的皮肤和脉搏能感到他微微的颤动,像音乐一样。
  “柳树”平时并不闹人,偶尔叫一两声,只为了引起我们的注意,好像她需要我们在意她—人们开始围拢过来。我从车上看到,从田里回来人们陆陆续续地走进来。那些人抗着犁和锄头,脸上带着泥。春天脚步匆匆;尽管夜里仍有丝丝寒意,白日里已是一片和暖青翠。
  罚成洗拍唷4禾旖挪酱掖遥痪」芤估锶杂兴克亢猓兹绽镆咽且黄团啻洹?
  镇上狗都出去看管牛群了,对此我十分感激。我不愿意因为“柳树”怀脾气而老向其他狗主人道歉。
  “伊维林乐师!”有人喊了一声。那人长得很有特点,浑身的肌肉因为一天劳作块块隆起。
  可我没认出他是谁。我游历过无数个市镇,有时我感觉自己快有一千岁了。老人难免有些健忘。
  “乐师,您还记得我吗?我叫汤姆。”那个自称认识我的人微微笑了一下,但他瞥见“柳树“漫不经心地盯着他,没有靠前。
  “柳树”瘦得皮包骨,人们看她欢蹦乱跳样子,总以为她
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 4 3
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!