友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
荣耀电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

梅里美作品选-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



独眼龙说:“我也是,人家认得我,我跟大螯虾①开尽玩笑;而且我只
有一只眼睛,很难化装。”   
①西班牙人管英国兵叫大螯虾,因为其军装红如熟虾——原注。
“这么说非我走一趟不可了?”轮到我说话了,一想到能与嘉尔曼重逢
心里就高兴;“你们说吧,该怎么办?”
他们说:“乘船去也好,绕道圣罗克去也好,你自己看着办,但到了直
布罗陀,在码头上先打听一下,一个叫胖娃娃的卖巧克力的女商贩住在哪里;
你找到了她,就可以从她口里知道那里发生的情况。”
我们商定,我们三人都去高辛,进山后,我把两个伙伴留下,我打扮
成一个水果小商贩,直奔直布罗陀。在龙达,一个我们的人给我办好护照;
在高辛,有人送我一头驴,我装上橘子和西瓜,便上了路。到了直布罗陀,
我发现大家都熟悉胖娃娃,但有说她死了,也有说她进了监狱,依我看,她
的失踪正是我们与嘉尔曼失去联系的原因所在。我把驴子拴到一个牲口棚子
里,带上橘子满城跑,好像真的卖水果,其实是想看看能不能见到几个熟面
孔。
那里是世界各国三教九流会聚之地,简直是一座巴比伦塔①,只要在
街上走上十步,就可以听到十种不同的语言。我看到许多埃及人,但我可不
敢相信他们;我试探他们,他们也试探我。我们都是一丘之貉,心照不宣而
已;重要的是要知道我们是否同帮同派。白跑了两天,既没有打听到胖娃娃
的下落,也没有发现嘉尔曼的蛛丝马迹,于是我只好买点东西,准备打道回
巢,正当夕阳西下,我在街上溜步时,突然听见一个女人从窗口探头叫我:
“卖橘子的!? 。”   
①巴比伦塔,典出《圣经》。巴比伦居民想造通天塔,上帝大怒,为惩
罚他们,使造塔的人各说一种语言,彼此无法交流信息,造塔工程只好半途
而废。
我抬头一看,在一个阳台上,嘉尔曼双肘依栏,同一个红装军官在一
起,军官佩戴金肩章,头发卷曲,一副豪绅派头。她也衣装华丽,名贵披肩,
黄金梳子,浑身绸缎;好戏不改本!她性格丝毫未变,笑得好开心。英国人
说着蹩脚的西班牙语叫我上去,说夫人想买橘子;嘉尔曼也用巴斯克语对我
说:
“上来,不要大惊小怪。”
在她看来,的确没有什么值得我大惊小怪的。我终于又找到了她,但
我不知道是更高兴还是更伤心。门口站立着一个高大的英国仆人,扑了头粉,
他把我引进一间富丽堂皇的沙龙。
嘉尔曼当即用巴斯克语告诉我:“你不懂一句西班牙语,你不认识我。”
然后,她转身对英国人说:“我说对了吧,我一下子就认出他是巴斯克
人;你听说话多古怪。他样子多笨,是不是?简直像食品库房里一只受惊的
猫。”
“可你呢,”我用家乡话对她说,“你像一个不要脸的淫妇,我真想当着
你的情郎面,在你的脸上划几刀。”
“我的情郎!瞧,就你独具慧眼?哦,你妒嫉这个白痴啦?你比灯街良
宵前还要傻。你这笨蛋,难道你没看出来,我正在做埃及的买卖,而且做得
红红火火吗?这幢房子是我的,大螯虾的金币就要归我所有;我牵着他的鼻
子走,我要把他带到一个永远出不来的地方去。”
“可我,”我对她说,“假如你还这样做埃及生意,我自有办法叫你下不
为例。”
“啊!唷唷!你是我的罗姆,敢对我发号施令?独眼龙觉得好,与你何
干?唯有你可以称得上我的情郎,难道你还不满足?”
“他说什么?”英国人问。
“他说他渴了,想喝一口,”嘉尔曼回答。说着,倒在沙发上,为自己的
翻译杰作放声大笑起来。
先生,当这个姑娘笑的时候,就没有办法同她讲理。大家跟着她笑。
这高个子英国人也笑了,傻呵呵的,叫人给我端来饮料。
我正喝着,嘉尔曼对我说:“你看他手上那戒指;如果你要,我把它送
给你。”
我回答说:“我可以送一个指头,也要把你的大富翁抓进山里去,每个
人手里拿一根马基拉。”
英国人听到马基拉,连忙问:“马基拉,这是什么意思?”“马基拉嘛,”
嘉尔曼说,老是笑,“这是一种橘子。管橘子叫马基拉,岂不是滑天下之大
稽?他说,他想请你吃马基拉。”
“是吗?”英国人说。“太好了!明天再送一点马基拉来。”
我们正在说话,仆人进来请吃晚饭。于是英国人起身,给了我一块钱,
伸胳膊让嘉尔曼搀着,好像他自己不会走路似的。
嘉尔曼老是笑,对我说:“小子,我不能请你吃饭;但明天,你一听到
阅兵的鼓点,你就带着橘子来这儿。你就可以找到一间卧室,摆设比灯街强
多了,到那时,你看看,我到底是不是你原来的小嘉尔曼。然后再谈埃及的
生意。”
我无言以对,下到街上,英国人还在喊:“明天带马基拉来!”只听见
嘉尔曼又哈哈大笑。
我出了门,不知如何是好。我一夜睡不着觉,清早还生这淫妇的气,
下决心不告而别,离开直布罗陀;可是,第一阵鼓声一响,我的勇气也离我
而去:我背起橘篓子,直奔嘉尔曼那里。她的百叶窗半开着,我看见她睁着
黑溜溜的大眼睛在热切等候我的到来。粉头男仆马上出来引路;嘉尔曼把他
打发走了,只剩下我们俩单独在一起了,她立刻张开鳄鱼大嘴哈哈大笑起来,
扑上来搂着我的脖子。我从来没见过她这么漂亮。她打扮得像一个圣母,香
气袭人? 。家具上尽是绫罗绸缎,窗帘帷幔刺绣精美? 。唉!看看我,还是
土匪模样。
“我的心肝!”嘉尔曼说“我真想把这里砸个稀巴烂,放火把房子烧了,
逃到山里去。”
接着就是温柔体贴!? 。又是开怀大笑!? 。她跳呀,撕衣服呀,猴
子也没有她这样活蹦乱跳,顽皮做鬼脸,淘气耍活宝。闹过后,她又一本正
经起来。
“听着,”她说,“事关埃及的买卖。我要他带我上龙达,那里有我一个
修道姐妹? 。(说到这里,又嘻嘻哈哈起来。)我们要经过一个地方,以后
我会告诉你地点。你们扑到他身上,一抢而光!最好是宰了他;不过,”她
又说,露出一种狞笑,不到时候她是轻易不这样笑的,而且谁见了都不愿陪
她笑,“你知道该怎么干吗?让独眼龙打头阵。你们稍往后一点。大螯虾胆
子大,动作快,还有好手枪? 。你明白吧?? 。”她中断了说话,又是一声
狰狞大笑,令人毛骨悚然。
“不,”我对她说,“我恨加西亚,但他是我的同伙。总有一天我会使你
摆脱他,但我们得按照我老家的规矩算帐。我当埃及人纯属偶然,而且事出
有因;我永远是纳瓦罗好汉,就像俗话说的那样。”
她抢过话又说:“你是笨蛋,一个傻瓜,一个真正的外人。你就像矮子
吐痰,以为吐得远就个子高。你不爱我,你走吧。”当她说:“你走吧,我无
论如何走不开。”之后,我答应马上就动身,回到同伙身边,等待英国人;
她那方面也答应装病,直到离开直布罗陀奔龙达。我在直布罗陀又待了两天。
她胆大包天,竟敢化了装来小客店看我。我走了,但已打定了主意。我回到
了约定地点,掌握了英国人和嘉尔曼预定路过的地点和时间。我找到了赌棍
和加西亚,他们正等着我。我们在一个树林子里过夜,用松果烧了一堆火,
火势很旺。我建议加西亚玩牌。他同意了。打第二盘时,我说他作弊,他却
嘻嘻笑了起来。我把牌往他脸上摔去。他要取他的短统枪,我一脚把枪踩住,
对他说:“有人讲,你会耍刀子,同马拉加的武林高手不相上下;要不要跟
我比试比试?”赌棍想把我们拉开。我已经给了加西亚两三拳。他气得放开
了胆量,拔出了刀子,我也拔出刀子。我们都叫赌棍给我们让开地方,好一
决雌雄。他看没有办法阻拦,也只好闪开。加西亚已经猫着腰,准备扑向老
鼠。他左手拿着帽子躲刀,右手则挥舞进刀。这是他们安达卢西亚的架势。
我呢,我则拉开纳瓦罗的步法,正面与他对立,高举左臂,左腿向前,刀子
贴近右腿。我觉得自己比巨人还高强。只见他箭一般向我冲来;我左脚一转,
他扑了个空;可我却一刀刺进了他的喉咙,由于进刀太深,我的手竟然挨着
他的下巴。我把刀子一绞,用力过猛,刀子断在里面。一了百了。鲜血喷涌
而出,血流粗如胳膊,竟然把刀尖给冲了出来。他扑倒在地,像一根僵直的
木头。
“你干什么?”赌棍对我说。
“听着,”我对他说:“我们不能生活在一起。我爱嘉尔曼,我要独占。
再说,加西亚是个混蛋,我忘不了他对雷蒙达多下的毒手。现在只剩下我们
两个人了,但我们都是好汉。
你说吧,愿意不愿意同我结为生死之交?”
赌棍向我伸出了手。他已经是一个五十岁的人了。
“男女私情见鬼去吧!”他嚷嚷道,“如果你向他要嘉尔曼,你只要花一
块钱,他就会把她卖给你。我们只有两个人了,明天我们怎么办?”
“让我一个人去干吧,”我回答他说,“现在,我全世界都不放在眼里。”
我们埋葬了加西亚,挪到二百步外宿营。第二天,英国人和嘉尔曼过
来了,还有两个骡夫和一个仆人。
我对赌棍说:“我对付英国人。你吓唬其他人,他们不带武器。”
英国人很勇敢。要不是嘉尔曼推了他一胳膊,他就把我打死了。总之,
那一天内,我重新夺回了嘉尔曼,而我的第一句话就是告诉她,她已经成了
寡妇。
她知道事情的来龙去脉后,对我说:“你永远是一个大傻瓜!加西亚本
该把你杀死。你采取纳瓦罗步法太笨了,多少比你高强的好手都被他送进了
阴间。只是他劫数已到。你的也快了。”
“还有你的,”我回答道,“如果你不做我真正的罗密的话。”
“好极了,”她说:
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!