按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
10 经师
宋安乐寺释道慧
译文
释道慧,俗姓张,浔阳柴桑(今江西九江市西南)人,二十四岁出家,止住于庐山寺。道行坚贞、清纯,博览群经,尤善于体味自然的声音,故偏好转读,发音清妙,而又没有固定的格式可循;剖析经句,则极是清晰分明。后来,他到了京都,止住于安乐寺,擅长转读之名声大振于京城。晚年移居朱方(今江苏丹徒县)竹林寺,诵经数万言。每天傍晚诵经转读时,隐隐约约地伴有弹指唱萨之声。宋大明二年(公元四五八年)卒,世寿五十一。
原典
释道慧,姓张,浔阳柴桑①人。年二十四出家,止庐山寺。志行清贞,博涉经典,特禀自然之声,故偏好转读,发响合奇,制无定准,条章析句,绮丽分明。后出都,止安乐寺。转读之名,大盛京邑。晚移朱方竹林寺,诵经数万言。每夕讽咏,转闻闇中有弹指唱萨之声。宋大明二年卒,春秋五十有一。
注释
①浔阳柴桑:今江西九江市西南。
11 唱导
宋京师祇洹寺释道照
译文
释道照,俗姓曲,西平(今河南境内)人,少年时擅长于书写,并博览经史,十八岁出家,止住于京都祇洹寺,遍读羣籍,以宣唱为业。他宣唱时吐音嘹亮,颇能洗涤尘心;譬喻精彩、丰富,使听者兴致盎然。刘宋初年,独步于佛教界。宋武帝曾于内殿设斋请他宣唱经典。开始时,道照简叙世事无常,百年迅速,生住异灭,念念不住,苦乐参差,皆由因果。如来慈及六道,陛下救济哀怜一切。武帝称善。斋会结束时,财施三万。临川王道规,从之受五戒,奉为师父。宋元嘉十年(公元四三三年)卒,世寿六十六。
原典
释道照,姓曲,西平①人。少善尺牍,兼博经史,十八出家,止京师祇洹寺。披览羣典,以宣唱为业。音吐嘹亮,洗悟尘心。指事适时,言不孤发。独步于宋代之初。末武帝尝于内殿斋,照初夜略叙百年迅速,迁灭俄顷,苦乐参差,必由因果。如来慈应六道,陛下抚矜一切。帝言善。又之。斋竟,别嚫②三万。临川王道规,从受五戒,奉为门师。宋元嘉十年卒,年六十六。
注释
①西平:古县名,在今河南省境内。
②嚫:布施供养僧尼之意。
源流
《高僧传》虽是第一部有系统之僧传,但是,在中国佛教史上,始作僧传者,并非慧皎其人。早在慧皎之前,已有不少记述僧人事迹之书问世,其中有些书直接以僧传命名,有些书则以记载寺塔为主,其中附见僧人之行事活动,有些是在记述鬼怪神异故事中附载僧人的事迹。在梁慧皎之前,这些书主要有如下三大类,近二十部:
一、《高逸沙门传》,竺法济撰。此书之特点是「偏叙高逸一迹」,亦即偏重于记载那些清高、超逸之僧人或僧人之清高、超逸事迹,其余的则不述及。
二、《僧传》,法安撰。此书的特点是「但列志节一行」,亦即只记叙那些志节高尚之沙门。
三、《游方传》,僧宝撰。此书主要记载印度来华之游方僧。
四、《江东名德传》,法进撰。此书只记述江东一带的沙门。
五、《僧史》,王巾撰。照慧皎的说法,此书较注重于僧「史」的统摄、连贯,而文体未足。
六、《三宝纪传》,齐竟陵王撰。此书或称之为《佛史》、《僧录》。因为佛、法、僧三宝俱载,故虽涉及面较广,但较混杂。
七、《出三藏记集》,僧佑撰。此书主要记载东汉至梁所译经、律、论的目录、序记及译经人的传记等。按慧皎说法,此书所载「止有三十余僧」 。
此类直接冠以《僧传》、《僧史》之书,还有郄景兴所撰之《东山僧传》、张孝季所撰之《庐山僧传》、陆明霞所撰之《沙门传》等。
此外,还有一类,并非僧人所撰,所载亦非全为僧人事迹,而是在记述世间奇闻杂说、神异故事中附见某一僧人之行事。如:
八、《宣验记》,临川康王刘义庆撰。此书主要记述轮回、报应、感应等事,有些僧人之神异事迹也收录其中,如慧皎《高僧传》中有关康僧会之事迹就曾取材于此书。
九、《幽冥录》,刘义庆撰。此书主要记述因果业报、轮回报应之事,附载一些僧人(如竺法兰、安世高、佛图澄等)的事迹。
十、《冥祥记》,王琰撰。慧晈《高僧传》取材于此书之材料甚多,如慧远、慧义、单道开、竺佛调、僧群、慧进等等。
十一、《感应传》,王延秀撰。此书主要写感应故事。
十二、《搜神录》,陶渊明撰。此书类似于干宝之《搜神记》,以「搜奇记逸」为主,载有许多鬼怪神异之事,亦间或载有僧人之神异事迹,如慧皎所说之「并傍出诸僧」 。
第三类书是以记叙寺塔为主,傍及僧人之行事活动。这类书如:
十三、《益部寺记》,刘悛撰。此书虽是寺记,但寺离不开僧,故也列有不少僧人之事迹。
十四、《京师寺记》,昙宗撰。此书主要记载京都之寺塔,但也载有僧人事迹,如慧皎《高僧传》中之安世高事迹就曾取材于此书。
正如我们在题解中所说,这些书或只限于一时一地,或只收录一行一迹,既未能包容某一僧人的全部行事活动,更不能反映时代佛教活动之全貌,因此,慧晈在广泛吸收前人成果的基础上,写出了包含并远远超出了以往诸书的《高僧传》。
《高僧传》作为中国佛教史籍中的一部名著,俱录于宋、元、明、清各藏经之中,亦被日本大正一切经刊行会所编之《大正新修大藏经》、弘教书院刊印之《大藏经》和藏经书院刊印之《大藏经》所收录,均为十四卷。首次将此书单刻印行的是「海山仙馆」。此单行本的款式与藏经诸本无大异,只是把目录改置卷首,以便检举、查阅。再后,把此传单本印行的,是「金陵刻经处」。该刻经处创办者杨仁山居士对本传之卷帙做了一些调整,把原本之十四卷改为十六卷,各卷所含高之内容也稍有变动,现把《大正藏》本与金陵刻经处本各卷之内容比照如下:
《大正藏》本 金陵刻经处本
序、总目录
卷一至卷三 译经 卷一至卷三 译经
卷四至卷八 义解 卷四至卷九 义解
卷九至卷十 神异 卷十至卷十一 神异
卷十一 习禅、明律
卷十二 忘身、诵经 卷十二 习禅
卷十三 兴福、经师、唱导 卷十三 明律、忘身
卷十四 序、总目录及
慧皎与王曼颖往返文书 卷十四 诵经、兴福
卷十五 经师、唱导
卷十六 慧皎与王曼颖往返文书
金陵刻经处本把原附于传末之序、录移至全书卷首,把慧皎与王曼颖往返文书附于传末,此种编排与现代书籍之体系构架较接近,同时有利于读者在读传记之前,就能对全书构架及写作背景有所了解,故本书在内容编排上采用金陵刻经处本。至于全书卷数,因各种藏经乃至辞书均为十四卷,为方便读者查询,各卷与各科目之对应关系,则依《大正藏》本。
另外,在书名问题上,藏经中多径称《高僧传》。由于自此传之后,又有唐道宣所撰之《唐高僧传》、宋赞宁所撰之《宋高僧传》、明如惺所撰之《明高僧传》,为了使读者能一目了然而不致混淆,本书以《梁高僧传》为名。
解说
中国古来就有「道由人弘」的说法,意谓任何一种学说、主张乃至任何一种宗教、文化,都有赖于人的传扬、弘化。如果说,佛教「三宝」中「法」即是指佛之「道」,那么,此中之「僧宝」就担负着弘扬「佛道」之使命,此正如元代僧人昙噩在《六学僧传。序》中所说:「佛法非僧业弗行,僧业非佛法弗明。」可见,僧业对于佛法之传布具有十分重要的作用。为了使历史上高僧之德业能够得到表彰和弘扬,更为了时僧有所依仿、后人得到启迪,从而使佛法能够不断发扬光大——历代作者正是出于这一目的而费尽心血编纂各种《高僧传》。
自六朝至宋明各部僧传所辑录的历代高僧,或以传译经典、阐释义理而使慧灯长传;或以神通利物、遗身济众而使佛法深入人心;有的以精进修禅为四方禅林作则:有的则以戒律严谨而成为天下学僧之模范。凡此等等,历代《高僧传》确实具有「明僧业而弘佛法」之宗教意义。
其次,作为僧传,各部《高僧传》之史学价值更是勿庸置疑。不难想象,如果没有这代代相续之各部《高僧传》,治中国佛教史者恐将无从下手。不但如此,由于各部《高僧传》都是作者或花费数十年心血,甚或倾注毕生精力才完成的,他们或南走闽越、北陡燕台,或身临大川、足履危岩,碌碌奔波于荒山废剎之间,苦心搜讨于各种碑铭墓志之上,因此,僧传中所记录的许多数据,往往为正史所不载而又是研究当时许多思想家特别是佛教思想家所不可或缺的。就此而论,各部《高僧传》不仅具有重要的宗教意义,而且具有重要的学术价值。
进而论之,自慧皎倡高蹈远遁,易「名」以「高」,以高风亮节为选录传主之标准后,各部《高僧传》多注重僧人之道行德操,正因为如此,每个有缘读到《高僧传》的人,从书中所得到的,就不仅仅是一些佛教知识和历史资料,而是可以在思想上得到洗炼或熏陶。从这个意义上说,《高僧传》还具有温渥人心、净化心灵的作用。
另外,正如宗教本身就是一种文化现象,《高僧传》之文化价值也是不容忽视的。在《梁》、《唐》、《