ÓÑÇéÌáʾ£ºÈç¹û±¾ÍøÒ³´ò¿ªÌ«Âý»òÏÔʾ²»ÍêÕû£¬Çë³¢ÊÔÊó±êÓÒ¼ü¡°Ë¢Ð¡±±¾ÍøÒ³£¡ÔĶÁ¹ý³Ì·¢ÏÖÈκδíÎóÇë¸æËßÎÒÃÇ£¬Ð»Ð»£¡£¡ ±¨¸æ´íÎó
ÈÙÒ«µç×ÓÊé ·µ»Ø±¾ÊéĿ¼ ÎÒµÄÊé¼Ü ÎÒµÄÊéÇ© TXTÈ«±¾ÏÂÔØ ½øÈëÊé°É ¼ÓÈëÊéÇ©

Ê¥¾­¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ)-µÚÕÂ

°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·­Ò³£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
¡ª¡ª¡ª¡ªÎ´ÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡



4£º1²¨°¢Ë¹µ½Á˳ÇÃÅ£¬×øÔÚÄÇÀǡÇɲ¨°¢Ë¹Ëù˵µÄÄÇÖÁ½üµÄÇ×Êô¾­¹ý¡£²¨°¢Ë¹Ëµ£¬Ä³ÈËÄÄ£¬ÄãÀ´×øÔÚÕâÀï¡£Ëû¾ÍÀ´×øÏ¡£
Then¡¡went¡¡Boaz¡¡up¡¡to¡¡the¡¡gate£»¡¡and¡¡sat¡¡him¡¡down¡¡there£º¡¡and£»¡¡behold£»¡¡the¡¡kinsman¡¡of¡¡whom¡¡Boaz¡¡spake¡¡came¡¡by£»¡¡unto¡¡whom¡¡he¡¡said£»¡¡Ho£»¡¡such¡¡a¡¡one£¡¡¡turn¡¡aside£»¡¡sit¡¡down¡¡here¡£¡¡And¡¡he¡¡turned¡¡aside£»¡¡and¡¡sat¡¡down¡£
4£º2²¨°¢Ë¹ÓÖ´Ó±¾³ÇµÄ³¤ÀÏÖмðÑ¡ÁËÊ®ÈË£¬¶ÔËûÃÇ˵£¬ÇëÄãÃÇ×øÔÚÕâÀï¡£ËûÃǾͶ¼×øÏ¡£
And¡¡he¡¡took¡¡ten¡¡men¡¡of¡¡the¡¡elders¡¡of¡¡the¡¡city£»¡¡and¡¡said£»¡¡Sit¡¡ye¡¡down¡¡here¡£¡¡And¡¡they¡¡sat¡¡down¡£
4£º3²¨°¢Ë¹¶ÔÄÇÖÁ½üµÄÇ×Êô˵£¬´ÓĦѺµØ»ØÀ´µÄÄöíÃ×£¬ÏÖÔÚÒªÂôÎÒÃÇ×åÐÖÒÔÀûÃ×ÀÕµÄÄÇ¿éµØ¡£
And¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡the¡¡kinsman£»¡¡Naomi£»¡¡that¡¡is¡¡e¡¡again¡¡out¡¡of¡¡the¡¡country¡¡of¡¡Moab£»¡¡selleth¡¡a¡¡parcel¡¡of¡¡land£»¡¡which¡¡was¡¡our¡¡brother¡¡Elimelech's£º
4£º4ÎÒÏëµ±ÊêÄÇ¿éµØµÄÊÇÄ㣬Æä´ÎÊÇÎÒ£¬ÒÔÍâÔÙûÓбðÈËÁË¡£Äã¿ÉÒÔÔÚÕâÀïµÄÈËÃæÇ°£¬ºÍÎÒ±¾¹úµÄ³¤ÀÏÃæǰ˵Ã÷£¬ÄãÈô¿ÏÊê¾ÍÊ꣬Èô²»¿ÏÊê¾Í¸æËßÎÒ¡£ÄÇÈ˻شð˵£¬ÎÒ¿ÏÊê¡£
And¡¡I¡¡thought¡¡to¡¡advertise¡¡thee£»¡¡saying£»¡¡Buy¡¡it¡¡before¡¡the¡¡inhabitants£»¡¡and¡¡before¡¡the¡¡elders¡¡of¡¡my¡¡people¡£¡¡If¡¡thou¡¡wilt¡¡redeem¡¡it£»¡¡redeem¡¡it£º¡¡but¡¡if¡¡thou¡¡wilt¡¡not¡¡redeem¡¡it£»¡¡then¡¡tell¡¡me£»¡¡that¡¡I¡¡may¡¡know£º¡¡for¡¡there¡¡is¡¡none¡¡to¡¡redeem¡¡it¡¡beside¡¡thee£»¡¡and¡¡I¡¡am¡¡after¡¡thee¡£¡¡And¡¡he¡¡said£»¡¡I¡¡will¡¡redeem¡¡it¡£
4£º5²¨°¢Ë¹Ëµ£¬Äã´ÓÄöíÃ×ÊÖÖÐÂòÕâµØµÄʱºò£¬Ò²µ±È¢£¨Ô­ÎÄ×÷ÂòÊ®½Úͬ£©ËÀÈ˵ÄÆÞĦѺŮ×Ó·µÃ£¬Ê¹ËÀÈËÔÚ²úÒµÉÏ´æÁôËûµÄÃû¡£
Then¡¡said¡¡Boaz£»¡¡What¡¡day¡¡thou¡¡buyest¡¡the¡¡field¡¡of¡¡the¡¡hand¡¡of¡¡Naomi£»¡¡thou¡¡must¡¡buy¡¡it¡¡also¡¡of¡¡Ruth¡¡the¡¡Moabitess£»¡¡the¡¡wife¡¡of¡¡the¡¡dead£»¡¡to¡¡raise¡¡up¡¡the¡¡name¡¡of¡¡the¡¡dead¡¡upon¡¡his¡¡inheritance¡£
4£º6ÄÇÈË˵£¬ÕâÑùÎҾͲ»ÄÜÊêÁË£¬¿ÖÅÂÓÚÎҵIJúÒµÓа­¡£Äã¿ÉÒÔÊêÎÒËùµ±ÊêµÄ£¬ÎÒ²»ÄÜÊêÁË¡£
And¡¡the¡¡kinsman¡¡said£»¡¡I¡¡cannot¡¡redeem¡¡it¡¡for¡¡myself£»¡¡lest¡¡I¡¡mar¡¡mine¡¡own¡¡inheritance£º¡¡redeem¡¡thou¡¡my¡¡right¡¡to¡¡thyself£»¡¡for¡¡I¡¡cannot¡¡redeem¡¡it¡£
4£º7´ÓÇ°£¬ÔÚÒÔÉ«ÁÐÖÐÒª¶¨¶áʲôÊ£¬»òÊê»Ø£¬»ò½»Ò×£¬ÕâÈ˾ÍÍÑЬ¸øÄÇÈË¡£ÒÔÉ«ÁÐÈ˶¼ÒÔ´ËΪ֤¾Ý¡£
Now¡¡this¡¡was¡¡the¡¡manner¡¡in¡¡former¡¡time¡¡in¡¡Israel¡¡concerning¡¡redeeming¡¡and¡¡concerning¡¡changing£»¡¡for¡¡to¡¡confirm¡¡all¡¡things£»¡¡a¡¡man¡¡plucked¡¡off¡¡his¡¡shoe£»¡¡and¡¡gave¡¡it¡¡to¡¡his¡¡neighbour£º¡¡and¡¡this¡¡was¡¡a¡¡testimony¡¡in¡¡Israel¡£
4£º8ÄÇÈ˶Բ¨°¢Ë¹Ëµ£¬Äã×Ô¼ºÂò°É¡£ÓÚÊǽ«Ð¬ÍÑÏÂÀ´ÁË¡£
Therefore¡¡the¡¡kinsman¡¡said¡¡unto¡¡Boaz£»¡¡Buy¡¡it¡¡for¡¡thee¡£¡¡So¡¡he¡¡drew¡¡off¡¡his¡¡shoe¡£
4£º9²¨°¢Ë¹¶Ô³¤ÀϺÍÖÚÃñ˵£¬ÄãÃǽñÈÕ×÷¼ûÖ¤£¬·²ÊôÒÔÀûÃ×ÀպͻùÁ¬£¬ÂêÂ׵ģ¬ÎÒ¶¼´ÓÄöíÃ×ÊÖÖÐÖÃÂòÁË¡£
And¡¡Boaz¡¡said¡¡unto¡¡the¡¡elders£»¡¡and¡¡unto¡¡all¡¡the¡¡people£»¡¡Ye¡¡are¡¡witnesses¡¡this¡¡day£»¡¡that¡¡I¡¡have¡¡bought¡¡all¡¡that¡¡was¡¡Elimelech's£»¡¡and¡¡all¡¡that¡¡was¡¡Chilion's¡¡and¡¡Mahlon's£»¡¡of¡¡the¡¡hand¡¡of¡¡Naomi¡£
4£º10ÓÖÈ¢ÁËÂêÂ×µÄÆÞĦѺŮ×Ó·µÃΪÆÞ£¬ºÃÔÚËÀÈ˵IJúÒµÉÏ´æÁôËûµÄÃû£¬ÃâµÃËûµÄÃûÔÚ±¾×å±¾ÏçÃðû¡£ÄãÃǽñÈÕ¿ÉÒÔ×÷¼ûÖ¤¡£
Moreover¡¡Ruth¡¡the¡¡Moabitess£»¡¡the¡¡wife¡¡of¡¡Mahlon£»¡¡have¡¡I¡¡purchased¡¡to¡¡be¡¡my¡¡wife£»¡¡to¡¡raise¡¡up¡¡the¡¡name¡¡of¡¡the¡¡dead¡¡upon¡¡his¡¡inheritance£»¡¡that¡¡the¡¡name¡¡of¡¡the¡¡dead¡¡be¡¡not¡¡cut¡¡off¡¡from¡¡among¡¡his¡¡brethren£»¡¡and¡¡from¡¡the¡¡gate¡¡of¡¡his¡¡place£º¡¡ye¡¡are¡¡witnesses¡¡this¡¡day¡£
4£º11ÔÚ³ÇÃÅ×ø×ŵÄÖÚÃñºÍ³¤À϶¼Ëµ£¬ÎÒÃÇ×÷¼ûÖ¤¡£Ô¸Ò®ºÍ»ªÊ¹½øÄã¼ÒµÄÕâÅ®×Ó£¬Ïñ½¨Á¢ÒÔÉ«ÁмҵÄÀ­½á£¬ÀûÑǶþÈËÒ»Ñù¡£ÓÖÔ¸ÄãÔÚÒÔ·¨ËûµÃºàͨ£¬ÔÚ²®ÀûºãµÃÃûÉù¡£
And¡¡all¡¡the¡¡people¡¡that¡¡were¡¡in¡¡the¡¡gate£»¡¡and¡¡the¡¡elders£»¡¡said£»¡¡We¡¡are¡¡witnesses¡£¡¡The¡¡LORD¡¡make¡¡the¡¡woman¡¡that¡¡is¡¡e¡¡into¡¡thine¡¡house¡¡like¡¡Rachel¡¡and¡¡like¡¡Leah£»¡¡which¡¡two¡¡did¡¡build¡¡the¡¡house¡¡of¡¡Israel£º¡¡and¡¡do¡¡thou¡¡worthily¡¡in¡¡Ephratah£»¡¡and¡¡be¡¡famous¡¡in¡¡Bethlehem£º
4£º12Ô¸Ò®ºÍ»ª´ÓÕâÉÙÄêÅ®×Ó´ÍÄãºóÒᣬʹÄãµÄ¼ÒÏñËûÂ꣬´ÓÓÌ´óËùÉú·¨ÀÕ˹µÄ¼ÒÒ»°ã¡£
And¡¡let¡¡thy¡¡house¡¡be¡¡like¡¡the¡¡house¡¡of¡¡Pharez£»¡¡whom¡¡Tamar¡¡bare¡¡unto¡¡Judah£»¡¡of¡¡the¡¡seed¡¡which¡¡the¡¡LORD¡¡shall¡¡give¡¡thee¡¡of¡¡this¡¡young¡¡woman¡£
4£º13ÓÚÊÇ£¬²¨°¢Ë¹È¢ÁË·µÃΪÆÞ£¬ÓëËýͬ·¿¡£Ò®ºÍ»ªÊ¹Ëý»³ÔÐÉúÁËÒ»¸ö¶ù×Ó¡£
So¡¡Boaz¡¡took¡¡Ruth£»¡¡and¡¡she¡¡was¡¡his¡¡wife£º¡¡and¡¡when¡¡he¡¡went¡¡in¡¡unto¡¡her£»¡¡the¡¡LORD¡¡gave¡¡her¡¡conception£»¡¡and¡¡she¡¡bare¡¡a¡¡son¡£
4£º14¸¾ÈËÃǶÔÄöíÃ×˵£¬Ò®ºÍ»ªÊÇÓ¦µ±³ÆË̵ġ£ÒòΪ½ñÈÕûÓÐƲÏÂÄãʹÄãÎÞÖÁ½üµÄÇ×Êô¡£Ô¸Õ⺢×ÓÔÚÒÔÉ«ÁÐÖеÃÃûÉù¡£
And¡¡the¡¡women¡¡said¡¡unto¡¡Naomi£»¡¡Blessed¡¡be¡¡the¡¡LORD£»¡¡which¡¡hath¡¡not¡¡left¡¡thee¡¡this¡¡day¡¡without¡¡a¡¡kinsman£»¡¡that¡¡his¡¡name¡¡may¡¡be¡¡famous¡¡in¡¡Israel¡£
4£º15Ëû±ØÌáÆðÄãµÄ¾«Éñ£¬·îÑøÄãµÄÀÏ£¬ÒòΪÊÇ°®Ä½ÄãµÄÄǶù¸¾ËùÉúµÄ¡£ÓÐÕâ¶ù¸¾±ÈÓÐÆ߸ö¶ù×Ó»¹ºÃ¡£
And¡¡he¡¡shall¡¡be¡¡unto¡¡thee¡¡a¡¡restorer¡¡of¡¡thy¡¡life£»¡¡and¡¡a¡¡nourisher¡¡of¡¡thine¡¡old¡¡age£º¡¡for¡¡thy¡¡daughter¡¡in¡¡law£»¡¡which¡¡loveth¡¡thee£»¡¡which¡¡is¡¡better¡¡to¡¡thee¡¡than¡¡seven¡¡sons£»¡¡hath¡¡born¡¡him¡£
4£º16ÄöíÃ׾ͰѺ¢×Ó±§ÔÚ»³ÖУ¬×÷ËûµÄÑøĸ¡£
And¡¡Naomi¡¡took¡¡the¡¡child£»¡¡and¡¡laid¡¡it¡¡in¡¡her¡¡bosom£»¡¡and¡¡became¡¡nurse¡¡unto¡¡it¡£
4£º17ÁÚÉáµÄ¸¾ÈË˵£¬ÄöíÃ׵ú¢×ÓÁË¡£¾Í¸øº¢×ÓÆðÃû½Ð¶í±¸µÃ¡£Õâ¶í±¸µÃÊÇÒ®Î÷µÄ¸¸£¬Ò®Î÷ÊÇ´óÎÀµÄ¸¸¡£
And¡¡the¡¡women¡¡her¡¡neighbours¡¡gave¡¡it¡¡a¡¡name£»¡¡saying£»¡¡There¡¡is¡¡a¡¡son¡¡born¡¡to¡¡Naomi£»¡¡and¡¡they¡¡called¡¡his¡¡name¡¡Obed£º¡¡he¡¡is¡¡the¡¡father¡¡of¡¡Jesse£»¡¡the¡¡father¡¡of¡¡David¡£
4£º18·¨ÀÕ˹µÄºó´ú£¬¼ÇÔÚÏÂÃæ¡£ÀÕ˹Éúϣ˹ÂØ¡£
Now¡¡these¡¡are¡¡the¡¡generations¡¡of¡¡Pharez£º¡¡Pharez¡¡begat¡¡Hezron£»
4£º19ϣ˹ÂØÉúÀ¼£¬À¼ÉúÑÇÃ×Äô
And¡¡Hezron¡¡begat¡¡Ram£»¡¡and¡¡Ram¡¡begat¡¡Amminadab£»
4£º20ÑÇÃ×ÄôïÉúÄÃ˳£¬ÄÃ˳ÉúÈöÃÅ¡£
And¡¡Amminadab¡¡begat¡¡Nahshon£»¡¡and¡¡Nahshon¡¡begat¡¡Salmon£»
4£º21ÈöÃÅÉú²¨°¢Ë¹£¬²¨°¢Ë¹Éú¶í±¸µÃ¡£
And¡¡Salmon¡¡begat¡¡Boaz£»¡¡and¡¡Boaz¡¡begat¡¡Obed£»
4£º22¶í±¸µÃÉúÒ®Î÷£¬Ò®Î÷Éú´óÎÀ¡£
And¡¡Obed¡¡begat¡¡Jesse£»¡¡and¡¡Jesse¡¡begat¡¡David¡£




¾ÉÔ¼¡¡¡¡Èöĸ¶ú¼ÇÉÏ£¨1¡¡Samuel£©¡¡¡¡µÚ¡¡1¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡31¡¡Õ¡¡£©¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
1£º1ÒÔ·¨Á«É½µØµÄÀ­ÂêËö·ÇÓÐÒ»¸öÒÔ·¨Á«ÈË£¬Ãû½ÐÒÔÀû¼ÓÄã¬ÊÇËÕ¸¥µÄÐþËÍ맵ÄÔøËÒÔÀû»§µÄËï×Ó£¬Ò®ÂÞº±µÄ¶ù×Ó¡£
Now¡¡there¡¡was¡¡a¡¡certain¡¡man¡¡of¡¡Ramathaimzophim£»¡¡of¡¡mount¡¡Ephraim£»¡¡and¡¡his¡¡name¡¡was¡¡Elkanah£»¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Jeroham£»¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Elihu£»¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Tohu£»¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Zuph£»¡¡an¡¡Ephrathite£º
1£º2ËûÓÐÁ½¸öÆÞ£¬Ò»Ãû¹þÄã¬Ò»ÃûÅþÄáÄá£ÅþÄáÄÃÓжùÅ®£¬¹þÄÃûÓжùÅ®¡£
And¡¡he¡¡had¡¡two¡¡wives£»¡¡the¡¡name¡¡of¡¡the¡¡one¡¡was¡¡Hannah£»¡¡and¡¡the¡¡name¡¡of¡¡the¡¡other¡¡Peninnah£º¡¡and¡¡Peninnah¡¡had¡¡children£»¡¡but¡¡Hannah¡¡had¡¡no¡¡children¡£
1£º3ÕâÈËÿÄê´Ó±¾³ÇÉϵ½Ê¾ÂÞ£¬¾´°Ý¼ÀìëÍò¾üÖ®Ò®ºÍ»ª¡£ÔÚÄÇÀïÓÐÒÔÀûµÄÁ½¸ö¶ù×Ӻθ¥Äᣬ·ÇÄá¹þµ±Ò®ºÍ»ªµÄ¼À˾¡£
And¡¡this¡¡man¡¡went¡¡up¡¡out¡¡of¡¡his¡¡city¡¡yearly¡¡to¡¡worship¡¡and¡¡to¡¡sacrifice¡¡unto¡¡the¡¡LORD¡¡of¡¡hosts¡¡in¡¡Shiloh¡£¡¡And¡¡the¡¡two¡¡sons¡¡of¡¡Eli£»¡¡Hophni¡¡and¡¡Phinehas£»¡¡the¡¡priests¡¡of¡¡the¡¡LORD£»¡¡were¡¡there¡£
1£º4ÒÔÀû¼ÓÄÃÿ·êÏ×¼ÀµÄÈÕ×Ó£¬½«¼ÀÈâ·Ö¸øËûµÄÆÞÅþÄáÄúÍÅþÄáÄÃËùÉúµÄ¶ùÅ®¡£
And¡¡when¡¡the¡¡time¡¡was¡¡that¡¡Elkanah¡¡offered£»¡¡he¡¡gave¡¡to¡¡Peninnah¡¡his¡¡wife£»¡¡and¡¡to¡¡all¡¡her¡¡sons¡¡and¡¡her¡¡daughters£»¡¡portions£º
1£º5¸ø¹þÄõÄÈ´ÊÇË«·Ö£¬ÒòΪËû°®¹þÄá£ÎÞÄÎÒ®ºÍ»ª²»Ê¹¹þÄÃÉúÓý¡£
But¡¡unto¡¡Hannah¡¡he¡¡gave¡¡a¡¡worthy¡¡portion£»¡¡for¡¡he¡¡loved¡¡Hannah£º¡¡but¡¡the¡¡LORD¡¡had¡¡shut¡¡up¡¡her¡¡womb¡£
1£º6ÅþÄáÄüûÒ®ºÍ»ª²»Ê¹¹þÄÃÉúÓý£¬¾Í×÷ËýµÄ¶ÔÍ·£¬´ó´ó¼¤¶¯Ëý£¬ÒªÊ¹ËýÉúÆø¡£
And¡¡her¡¡adversary¡¡also¡¡provoked¡¡her¡¡sore£»¡¡for¡¡to¡¡make¡¡her¡¡fret£»¡¡because¡¡the¡¡LORD¡¡had¡¡shut¡¡up¡¡her¡¡womb¡£
1£º7ÿÄêÉϵ½Ò®ºÍ»ªµîµÄʱºò£¬ÒÔÀû¼ÓÄö¼ÒÔË«·Ö¸ø¹þÄá£ÅþÄáÄÃÈÔÊǼ¤¶¯Ëý£¬ÒÔÖÂËý¿ÞÆü²»³Ô·¹¡£
And¡¡as¡¡he¡¡did¡¡so¡¡year¡¡by¡¡year£»¡¡when¡¡she¡¡went¡¡up¡¡to¡¡the¡¡house¡¡of¡¡the¡¡LORD£»¡¡so¡¡she¡¡provoked¡¡her£»¡¡therefore¡¡she¡¡wept£»¡¡and¡¡did¡¡not¡¡eat¡£
1£º8ËýÕÉ·òÒÔÀû¼ÓÄöÔËý˵£¬¹þÄ𢣬ÄãΪºÎ¿ÞÆü£¬²»³Ô·¹£¬ÐÄÀï³îÃÆÄØ¡£ÓÐÎÒ²»±ÈÊ®¸ö¶ù×Ó»¹ºÃÂð¡£
Then¡¡said¡¡Elkanah¡¡her¡¡husband¡¡to¡¡her£»¡¡Hannah£»¡¡why¡¡weepest¡¡thou£¿¡¡and¡¡why¡¡eatest¡¡thou¡¡not£¿¡¡and¡¡why¡¡is¡¡thy¡¡heart¡¡grieved£¿¡¡am¡¡not¡¡I¡¡better¡¡to¡¡thee¡¡than¡¡ten¡¡sons£¿
1£º9ËûÃÇÔÚʾÂÞ³ÔºÈÍêÁË£¬¹þÄþÍÕ¾ÆðÀ´¡£¼À˾ÒÔÀûÔÚÒ®ºÍ»ªµîµÄÃÅ¿òÅԱߣ¬×øÔÚ×Ô¼ºµÄλÉÏ¡£
So¡¡Hannah¡¡rose¡¡up¡¡after¡¡they¡¡had¡¡eaten¡¡in¡¡Shiloh£»¡¡and¡¡after¡¡they¡¡had¡¡drunk¡£¡¡Now¡¡Eli¡¡the¡¡priest¡¡sat¡¡upon¡¡a¡¡seat¡¡by¡¡a¡¡post¡¡of¡¡the¡¡temple¡¡of¡¡the¡¡LORD¡£
1£º10¹þÄÃÐÄÀï³î¿à£¬¾ÍÍ´Í´¿ÞÆü£¬Æíµ»Ò®ºÍ»ª£¬
And¡¡she¡¡was¡¡in¡¡bitterness¡¡of¡¡soul£»¡¡and¡¡prayed¡¡unto¡¡the¡¡LORD£»¡¡and¡¡wept¡¡sore¡£
1£º11ÐíԸ˵£¬Íò¾üÖ®Ò®ºÍ»ª°¢£¬ÄãÈô´¹¹Ëæ¾Å®µÄ¿àÇ飬¾ìÄî²»Íüæ¾Å®£¬´ÍÎÒÒ»¸
·µ»ØĿ¼ ÉÏÒ»Ò³ ÏÂÒ»Ò³ »Øµ½¶¥²¿ ÔÞ£¨2£© ²È£¨2£©
δÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡
ÎÂÜ°Ìáʾ£º ο´Ð¡ËµµÄͬʱ·¢±íÆÀÂÛ£¬Ëµ³ö×Ô¼ºµÄ¿´·¨ºÍÆäËüС»ï°éÃÇ·ÖÏíÒ²²»´íŶ£¡·¢±íÊéÆÀ»¹¿ÉÒÔ»ñµÃ»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±Àø£¬ÈÏÕæдԭ´´ÊéÆÀ ±»²ÉÄÉΪ¾«ÆÀ¿ÉÒÔ»ñµÃ´óÁ¿½ð±Ò¡¢»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±ÀøŶ£¡