按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
大片空地,就是莱顿家旁边那块空地,你一定知道我说的地方。〃“啊,瑞德,这简直是太
好了。我多么想有一所属于自己的房子呀。我要一所特大的。〃“咱们总算在这件事上有了
一致的看法,盖一所和这里的法式建筑一样的白灰墙、铁花栏杆的房子,好不好?〃“唔,
不好,瑞德,不要新奥尔良这种老式的房子。我要最新式的,我看到过一个图样,在让
我想一想在我看一份《哈沪斯周报》上,是模仿一所瑞士chalet。〃“一所瑞士
什么?〃“chalet。〃“哪几个字母?〃她把这个词的读法告诉了他。
“噢,〃他一面说,一面捋了捋小胡子。
“非常好看,斜度不同分成两段的屋顶上,上面有一溜栅栏,两头各有一个尖塔,是用
彩色木瓦板盖的。尖塔上的窗户镶着红蓝琉璃。看上去可时髦了!〃“我想回廓上还有锯齿
形的栏杆吧?〃“是埃〃“回廊屋顶的边上还有木头做的云形花饰垂下来,是不是?〃“是的
。你一定见过这么一所房子。〃“我是见过但不是在瑞士。瑞士人非常聪明,对建筑艺
术更有独到之处,你真的要这样一所房子吗?〃“啊,是呀!〃“我原来希望你和我结婚之后
,能提高你的格调,你为什么不喜欢法式房子,或六根白柱子的殖民地式的房子呢?〃“实
话对你说吧,看上去过时的,俗气的,我都不想要,里面我要用红纸糊墙,用红天鹅绒做门
帘。啊,我要有好多高级胡桃木家具,还要华丽的厚地毯,还要啊,瑞德,当别人看了
咱们的家,都会羡慕得脸以发青的。〃“有必要让大家这样羡慕咱们吗?你要是高兴,可以
让他们羡慕得脸色发青。不过,思嘉。你想过没有,现在大家都这么穷,咱们布置房子这样
摆阔气,能算是格调高吗?〃“我就要这样,〃固执地说。“过去他们对我们那么刻薄那么看
不起,现在我也不能让他们好受,我们要大开宴会,让全城的人后悔当时不该说那么多难听
的话。〃“可是谁会来参加我们的宴会呢?〃“当然是人人都会来的。〃“那可不一定。这些
保守派是宁肯死了也不认输的。〃“唔,你这是说什么呀!你只要有钱,大家就一定喜欢你
。〃“南方人可不是这样,有钱的投机商要想进入上等人家的客厅,比驼穿眼还要难。至于
投靠北方的人我是说我和你,我的宝贝儿要不是受到唾弃,就算走运了。不过你要
是想试一试,我可以全部支持你,亲爱的,我也一定会为你所作的一切努力感到非常高兴,
既然一再谈到钱,那就让我把话说清楚,家里过日子,买穿戴,你要多少钱,我给你多少钱
。你要是喜欢首饰,也可以买,但是要由我来帮你挑选,你的格调太低了,我的宝贝。给韦
德,爱拉,想买什么,你就买什么。要是威尔·;本廷种棉花种得好,我也愿意资助,帮你卸
掉在克莱顿区你那么喜爱的那个沉重的包袱。这可以说是很公平了吧?〃“当然,当然,你
是很慷慨的。〃“不过请你仔细听明白。一分钱也不能花在你那个商店上,一分钱也不能花
你那劈柴厂上。〃“唔,〃思嘉说,脸也沉下来,在这蜜月期间,她一直在想找个理由提起这
个话题,要一千块钱,再买五十英尺地,扩大木材厂。
“我记得你老吹嘘,说自己是个开明的人,我做生意,别人有些什么议论,你全不在意
,谁知你和所有的男人都一样,就怕人家说我当家。〃“咱们巴特勒家谁当家,那是任何人
都不会有什么疑问的。〃瑞德慢条斯理地说。〃傻瓜说些什么,我是不介意的。其实,我缺乏
教养,现在有个能干的老婆,也是件值得骄傲的事,我想让你继续经营你的木材厂。这全给
你的孩子们留着吧。等韦德长大以后,他会觉得不能让继父养活了,他就可以接过去,继续
经营,但是无论是商店,还是木材厂,我一个钱都不给。”
“那是为什么?”
“因为我不想资助艾希礼·;威尔克斯。〃“你又来了,是不是?〃“不是。是你要问原因
。我就把原因告诉你。还有一件事,你不要以为可以在帐目上耍点花招,来蒙骗我,说你买
衣服花多少钱,家里的开销要多少钱,结果却把钱拿去替艾希礼买骡子,或者再买一个木材
厂,我要监督审查你的各项开支,什么东西多少钱,我都清楚。唔,不要以为我是在侮辱你
,你非这样做不可。我对你是不会放松的。实际上,凡是涉及塔拉和艾希礼的地方,我都不
会对你放松,塔拉倒还无所谓,艾希礼可一定要划在界线以外,我正在缓缓地驾驭着你,我
的宝贝儿,可是你不要忘记,同样也是有马嚼子和马刺的。”
第四十九章 第四十九章
埃尔辛太太竖起耳朵听了听过道里的动静,她听见媚兰的脚步声逐渐消失在厨里,厨房
里碟子和银器的碰撞声说明正在准备点心,她就回过头来悄悄地对在场的几位太太说起话来
。当时这几位太太正在客厅里围坐在一起做活,针线筐子就搁在腿上。
“就我个人而言,我现在不想,永远也不想去拜访思嘉,〃她说,脸上高傲的神气显得
特别冷酷。
联盟赈济孤寡缝纫会的其他面员一听这话,都连忙放下手中的活计,拉了拉摇椅,凑得
更近了。这几位太太早就想议论思嘉和瑞德,只是因为媚兰在场,不便开口,就在两天以前
,这对夫妇从新奥尔良回来了。现在就住在民族饭店的新婚套间里。
“休说出于礼貌也要去拜访一下,因为巴特勒船长救过他的命,〃埃尔辛太太继续说。”
可怜的范妮也同意他的意见,说她也要去拜访。我对她说:'范妮,要不是思嘉,托米现在
也还活得好好的。你要是拜访,这岂不是对死者的侮辱吗?'范妮没有头脑,竟然说:“我
不是去拜访思嘉,我是去拜访巴特勒船长。他为救托米尽了力,没有救成,也不是他的过错
过呀。'〃“年轻人就是这样糊涂!〃梅里韦瑟太太说。〃真是的!还要拜访。〃她曾劝思嘉不
要和瑞德结婚。思嘉对她态度非常粗暴,她想起这件事,气得她那宽厚的胸脯一起一伏。”
我们家的梅贝和你们家的范妮一样地糊涂。她说要和雷内一块儿去拜访,因为巴特勒船长出
了力。雷内才没有被绞死,我说要不是思嘉出去乱跑,雷内根本就没有危险。梅里韦瑟爷爷
也要去拜访他真是老糊涂了,竟然说即便我不去感谢,他也要感谢那个大流氓。我敢说,自
从梅里韦瑟爷爷到沃特琳这狗东西那里去了一趟之后,就干起丢人现眼的现来了。还说去拜
访呢!真是的!我可不去。思嘉真是作孽竟然嫁给这样一个人。他在战争期间做投机生意,
刮我们的钱,让我们挨饿,真是坏透了。现在他又和北方冒险家和投靠北方的南方人勾结在
一起,他还是是那臭名远扬的布洛克州长的朋友呢。
还说要去拜访,真是的!”
邦内尔太太叹了一口气,她是个皮肤黝黑的胖女人,总是笑眯眯的。
“他们只去拜访一次,为了礼貌嘛,多丽,我不想责怪他们。
听说那天晚上参加活动的人都想去拜访他,我觉得这也是应该的,不知怎的,我总难以
想像思嘉是她母亲的孩子。我在萨凡纳和她母亲爱伦·;罗毕拉德是同学。当时没有比她更可
爱的姑娘了,我跟她也很要好。当时她想嫁给菲利普·;罗毕拉德,她父亲要是不反对就好了
。其实那孩子也没有什么不好年轻人难免干些荒唐事,可是后来爱伦就不得不和奥哈拉
老头儿逃走了,结了婚,生了思嘉这么一个女儿。真的,看在爱伦的份上,我也得去拜访他
们一次。〃“婆婆妈妈的,简直是胡扯!〃梅里韦瑟太太婆呼呼地说。
“基蒂·;邦内尔,丈夫死了刚一年就又嫁人了,这样一个女人,你也要去拜访吗?这个
女人〃“肯尼迪先生实际上也是她杀害的,〃英迪亚插言说。她的语调冷淡而尖刻。她一
想到思嘉,就想起斯图尔特·;塔尔顿,就连礼貌也顾不上了。“肯尼迪先生还没死的时候,
我就总觉得她和那个叫巴特勒的人有特殊关系,一般人没注意就是了。〃几位太太一听这话
,特别是听一位老处女说这样一件事,都感到非常惊讶。她们惊魂未定,媚兰就在门口出现
了。她们刚才专心致志地在那里叽咕议论,没有听见媚兰轻盈的脚步,现在看见女主人站在
面前,她们就像小学生咬耳朵,被老师当场抓住了一样。媚兰的脸色一变,她们不但惊愕,
而且害怕了。她生气是理所当然的。她气得满脸通红,温柔的眼睛冒起火来,鼻翅也不停地
颤抖。过去谁也没有见媚兰生过气。在场的人谁也没想到她也是会生气的。她们都很喜欢她
,但是她们都认为她是一个最温柔最随和的女人,尊敬长辈,从来不谈个人的看法。
“你怎么敢这这样的话,英迪亚?〃她用颤抖的声音小声说,〃你这样妒忌,会走到哪一
步田地呢?真可耻!〃英迪亚的脸色变得煞白,头倒还抬得高高的。
“我说的话,决不收回,〃她的话很简短,但心情极不平静的。
“我妒忌吗?〃她问自己。她想到斯图尔特·;塔尔顿,想到霍妮和查尔斯,难道她没有
理由妒忌思嘉吗?难道她没有理由恨她吗?特别现在她怀疑思嘉已经设法使艾希礼落入了她
的罗网。她想:“关于艾希礼和你那宝贝思嘉,我还有许多话要对你说。〃英迪亚一方面想
保持沉默,借以保护艾希礼,一方面又想把自己的一切怀疑告诉媚兰,告诉所有的人,借以
把艾希礼解脱出来,她还在犹豫不决。她要是一说出来,就会迫使思嘉彻底放弃她对艾希礼
的控制。不过现在时机还没有成熟。因为她还没真其实据,只怀疑而已。
“我说过的话,决不收回,〃她又重复说。