友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
荣耀电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

科普-中华学生百科全书-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    有如雪花儿融成了水滴,
    乳汁在她温暖的腹下流出。

    晚上,雄鸡蹲上了
    暖和的炉台,
    愁眉不展的主人走来
    把七条小狗装进了麻袋。

    母狗在起伏的雪地上奔跑,
    追踪主人的足迹。
    尚未冰封的水面上,
    久久泛起涟漪。

    她舔着两肋的汗水,
    踉踉跄跄地返回家来,
    茅屋上空的弯月,
    她以为是自己的一只狗崽。

    仰望着蓝幽幽的夜空,
    她发出了哀伤的吠声,
    淡淡的月牙儿溜走了,
    躲到山冈背后的田野之中。

    于是她沉默了,仿佛挨了石头,
    仿佛听到奚落的话语,
    滴滴泪水流了出来,
    宛如颗颗金星落进了雪地。

    [欣赏]
    叶赛宁(1895~1925)是俄罗斯著名诗人。他的诗以浓郁的抒情著称,
又常在抒情诗中表现俄罗斯大地的美好风光与淳朴民情。这首《狗之歌》,
即以真切的形象、真挚的情感与凄婉的故事情节相结合,讴歌了感人至深的
爱。

    全诗始终以抒写母狗对小狗的爱为核心,如她对小狗的亲吻舔梳;她给
小狗喂乳;小狗被主人沉溺冰河后,她哀伤的呜吠;她洒下如颗颗金星般的
泪水等等。而情节的叙述并不是重点,如狗的主人为什么和怎样把小狗“溺
死”,都是以象征性的意象一代而过,让读者去想象补充。而最终,引起读
者共鸣的也是诗中讴歌的动物的、也是人间的最神圣的母爱。因此,这是一
首借助情境的描述以抒发感情的抒情诗。
    至于这首诗的艺术成就,高尔基曾说:“依我看来,在俄罗斯文学中,
他(指诗人叶赛宁)是第一个如此巧妙而且怀着如此真挚的爱来描写动物
的。”

               鹰

         [英]丁尼生

    他用弯的爪紧抓巉岩;
    在太阳身边,在荒山之巅,
    立在蔚蓝世界的环抱间。

    大海在他下方皱缩;
    他站在悬崖之巅搜索,
    像霹雳一样,自天而落。

     (飞白译)
    [欣赏]
    丁尼生(1809~1892)是英国著名的浪漫主义诗人。他的诗既有充溢的
情感,丰富的想象,又不乏深沉含蓄之美,历来为人称道,并获得英国诗人
的最高荣誉称号——桂冠诗人。
    鹰与太阳为友,翱翔于蓝天之间,汹涌的大海在他的脚下只是“皱缩”、
失去了吓人的威势。人的生活,特别是人的思想境界,难道不应该像鹰一样
吗?

               喷泉

         [俄] 立特切夫

    看啊,这明亮的喷泉
    像团团云雾,不断飞腾,
    你看它燃烧在阳光中,
    如何化为一片水烟!
    它的光线向天空飞奔,
    一旦触到庄严的高度,
    就注定向地面散布,
    好似点点灿烂的火尘。

    哦,人类的思想的喷泉!
    你无穷无尽,从不止息!
    不知是本着什么规律,
    你永远喷射和飞旋?
    你多么想要凌云上溯!……
    但无形的命运巨掌,
    却打断你倔强的飞翔,
    于是你变水星洒落。

                  (查良铮 译)

    [欣赏]
    丘特切夫(1803~1873)是一位极有才华的诗人,一位被称做“诗人的
诗人”,是俄国诗坛上象征主义诗歌的鼻祖。
    丘特切夫的诗以歌咏自然、抒发性情、阐扬哲理见长。他歌咏大自然的
诗歌优雅流畅,隽永深长,仿佛是一幅幅绚丽多彩的画卷呈现在读者面前,
使人生发联想、净化感情。
    诗人赋予大自然以人的语言、行为、心灵、自由意志和思想,生动地借
自然景物描写了人的心理感受,把自然现象和人的心灵状态完全对称或不露
痕迹地融合起来。

                如果我能使一颗心免于哀伤

     [美]狄金森

如果我能使一颗心免于哀伤
我就不虚此生

如果我能解除一个生命的痛苦
平息一种酸辛
帮助一只晕厥的知更鸟
重新回到巢中
我就不虚此生

      没有一艘船能像一本书

            [美]狄金森

    没有一艘船能像一本书
    也没有一匹骏马能像
    一页跳跃着的诗行那样——
    把人带往远方。

    这渠道最穷的人也能走
    不必为通行税伤神——
    这是何等节俭的车——
    承载着人的灵魂。

                    (江枫  译)

    [欣赏]
    米利·狄金森 (1830~1886)是与惠特曼齐名的大诗人。她的诗被公认
为美国诗歌发展史上的里程碑,现代诗派的先驱。
    诗人不仅对自然充满着爱心,对人也充满着同情心。她认为“如果我能
使一颗心免于哀伤我就不虚此生”。她把解除别人的痛苦看做是生命中的一
件大事,如果她能为别人做点什么,那么她就不枉然活在世上。
    狄金森读过不少书,书能带她遨游一艘船、一匹马所不能到达的世界。
诗歌也能给她带来太阳、夏季和上帝的天堂。所以,没有什么交通工具能赶
得上书,也没有什么东西能列在诗人前面、比诗更重要,可见,读书与创作
对于狄金森来说是多么不可缺少。

           你生命告终

            [英] 拜伦

    你生命告终,威名却树立;
    你故乡的歌曲谣讴,
    记述她英雄儿子的胜利,
    记述他刀剑的格斗,
    他建立的功勋,他打赢的战役,
    他所夺回的自由!

    我们已自由,纵然你倒地,
    你不会感受到死亡;
    你身上流出的高贵血液,
    不屑于沉入土壤:
    它正周流在我们血脉里,
    你活在我们呼吸上!

    你的名字是进军的号令,
    激励着冲锋的队伍;
    合唱的主题——你的牺牲,
    从少女歌喉中倾吐:
    恸哭有损于你的光荣,
    你不是被哀悼的人物!

     (杨德豫译)

    [欣赏]
    在 19 世纪的英国浪漫主义诗人中,最富于传奇性和浪漫色彩的人物恐怕
就是拜伦(1788~1824)了。所以有人说他的一生是浪漫主义精神的集中体
现。
    拜伦少年时穷困孤独,青年时一举成名,成年后富贵双至,然而转瞬之
间声名扫地,被迫出国远游,最终在参加希腊独立斗争的光荣事业中离开人
世。他的一生虽然短暂(只活了 36 岁),却是历经艰难曲折,充满冒险意味。
他活得轰轰烈烈,死得痛痛快快。他一生的经历本身就是一首诗,而他一生
也不断写诗。可以说他是在用自己的生命、自己的血写诗。拜伦的诗很大一
部分以他自己那样富于反抗性的、追求自由的青年为抒情主人公或叙事的中
心人物。这些人物被称做“拜伦式英雄”,受到广大读者的喜爱。
    这首诗的主题是歌颂英雄业绩、赞美爱国主义精神。拜伦的诗音韵铿锵,
节奏感非常强,读起来使人感觉像是在欣赏舞曲或进行曲。

     每逢孩子出现

       [法]雨果

                  家里热闹,喜笑盈盈。
                  ——安德烈·谢尼耶

每逢孩子出现,全家中的人们
都会拍手欢呼。他辉煌的眼睛
使人眼目一新,
那些最悲伤,甚至最羞愧的脸,
看到天真而快活的孩子出现,
也会突然高兴。

当六月把门外染成一片碧绿,
或是十一月,围着室内的火炉,
大家坐在一处,
孩子出现,喜悦就来照亮我们,
大家笑着叫他,母亲战战兢兢
望着他在走路。

有时我们搅动炉火,信口滔滔,
谈论祖国、天主、诗人和借祈祷
以高升的灵魂;
孩子出现,那就告别祖国、上天
和神圣的诗人!那严肃的聊天
在笑声中暂停。

夜晚,当人们入睡,心灵在做梦
当我们听到水波在芦苇丛中
像哭泣般哀愁,
只要晓色突然像灯塔般照耀,
曙光就会在原野里唤起小鸟
和晨钟的合奏。

孩子,你是曙光,我的心是原野,
只要你去吸它,它就散发出来
最甜蜜的花香;

我的心是森林,它阴暗的枝茎
只为了你才充满悦耳的声音
和金色的光芒!

因为你的美目满含无限温柔,

    你那双可爱而被祝福的小手
    还没做过坏事;
    你稚气的脚步从没沾过污泥,
    圣洁的头!金发童子!金光轮的
    美丽的小天使!
    你在我们中间是方舟的鸽子,
    温纯的脚还没到走路的年纪,
    你的羽翼碧青。
    你注望着人世,对它一无所知。
    双重的纯洁!毫无污点的肉体,
    无瑕疵的魂灵!

    孩子,他真美,他的微笑很可爱
    他很善良,什么话都想说出来,
    不会老是流泪,
    他张开了惊奇而喜悦的眼睛,
    到处给人生献出幼稚的灵魂,
    让人吻他的嘴!

    主啊!请让我,让我所爱的人们,
    兄弟父母朋友,甚至我的敌人,
    怙恶不悛的人,
    永远别看到不开红花的夏季,
    无蜜蜂的蜂房,无小鸟的笼子,
    无孩子的家庭!

                  (钱春绮  译)

    [欣赏]
    浪漫主义作家雨果(1802~1885)是法国浪漫主义文学运动的领袖,他
创作了大量优秀的浪漫主义小说和诗歌。
    诗人怀着一颗强烈的爱心在赞扬世界上存在的一切。孩子是上天派来的
天使,带着双重纯洁,给家庭带来欢声笑语。所以,诗人衷心祝愿:“主啊!
请让我,让我所爱的人们,/兄弟父母朋友,甚至我的敌人,/……永远别看
到不开红花的夏季,/……无孩子的家庭!”

       人生礼赞
              ——青年人的心对歌者说的话

     [美]郎费罗

不要在哀伤
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!