按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
一四六 秽品第八(87)秽经第一
林时,与他们共同集会,共坐交谈。’贤者!如果有其他比丘,在居士们来到比丘
众所住的园林时,与他们共同集会,共坐交谈;因为有其他比丘,在居士们来到比
丘众所住的园林时,与他们共同集会,共坐交谈,他的心中便生起恶念。如此,他
心中生起的恶念及欲望,都是不善的。”
18。 “贤者!或有人心生如是欲:‘令我为王者所识,及王大臣、梵志(9)、居士、国中
人民所知重。莫令余比丘为王者所识,及王大臣、梵志、居士、国中人民所知
重。’贤者、或有余比丘为王者所识,及王大臣、梵志、居士、国中人民所知重;
彼因余比丘为王者所识,及王大臣、梵志、居士、国中人民所知重故,心便生恶。
若彼心生恶及心生欲者,俱是不善。”
“贤者!有人心中生起如此的欲望:‘希望我为国王所知悉,并且得到大臣、婆罗
门、居士乃至全国人民的敬重。而不是有其他比丘,为国王所知悉,并且得到大
臣、婆罗门、居士乃至全国人民的敬重。’贤者!如果有其他比丘,为国王所知
悉,并且得到大臣、婆罗门、居士乃至全国人民的敬重;因为有其他比丘,为国王
所知悉,并且得到大臣、婆罗门、居士乃至全国人民的敬重,他的心中便生起恶
念。如此,他心中生起的恶念及欲望,都是不善的。”
19。 “贤者!或有一人心生如是欲:‘令我为四众,比丘、比丘尼、优婆塞、优婆私(176)所
敬重。莫令余比丘为四众,比丘、比丘尼、优婆塞、优婆私所敬重。’贤者!或有
余比丘为四众,比丘、比丘尼、优婆塞、优婆私所敬重;彼因余比丘为四众,比
丘、比丘尼、优婆塞、优婆私所敬重故,心便生恶。若彼心生恶及心生欲者,俱是
不善。”
“贤者!有人心中生起如此的欲望:‘希望我得到佛陀的四众弟子,比丘、比丘
尼、优婆塞、优婆夷的敬重。而不是有其他比丘,得到佛陀的四众弟子,比丘、比
丘尼、优婆塞、优婆夷的敬重。’贤者!如果有其他比丘,得到佛陀的四众弟子,
比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷的敬重;因为有其他比丘,得到佛陀的四众弟子,
比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷的敬重,他的心中便生起恶念。如此,他心中生起
的恶念及欲望,都是不善的。”
20。 “贤者!或有一人心生如是欲:‘令我得衣被、饮食、床褥、汤药(56),诸生活具。莫
令余比丘得衣被、饮食、床褥、汤药,诸生活具。’贤者!或有余比丘得衣被、饮
一四七 中阿含经卷第二十二
一四八 秽品第八(87)秽经第一
食、床褥、汤药,诸生活具;彼因余比丘得衣被、饮食、床褥、汤药,诸生活具
故,心便生恶。若彼心生恶及心生欲者,俱是不善。”
“贤者!有人心中生起如此的欲望:‘希望我得到衣服、食物、卧具、医药等维持
生活的必需品。而不是有其他比丘得到衣服、食物、卧具、医药等维持生活的必需
品。’贤者!如果有其他比丘得到衣服、食物、卧具、医药等维持生活的必需品;
因为有其他比丘得到衣服、食物、卧具、医药等维持生活的必需品,他的心中便生
起恶念。如此,他心中生起的恶念及欲望,都是不善的。”
21。 “贤者!如是彼人若有诸智梵行(25)者,不知彼生如是无量恶不善心欲者,如是彼非
沙门沙门想,非智沙门智沙门想,非正智叫正智想,非正念正念想,非清净清净
想。贤者!如是彼人若有诸智梵行者,知彼生如是无量恶不善心欲者,如是彼非沙
门非沙门想,非智沙门非智沙门想,非正智非正智想,非正念非正念想,非清净非
清净想。”
“贤者!对于上述的这种人,如果有智慧的梵行者不知道他的心生起邪恶不善的欲
心,则他们会把不是修行人当成修行人,不是有智慧的梵行者当成有智慧的梵行
者,不是正智当成正智,不是正念当成正念,不是清净当成清净。贤者!对于上述
的这种人,如果有智慧的梵行者知道他的心生起邪恶不善的欲心,则他们知道不是
修行人就不是修行人,不是有智慧的梵行者就不是有智慧的梵行者,不是正智就不
是正智,不是正念就不是正念,不是清净就不是清净。”
22。 “贤者!犹如有人或从市肆,或从铜作家,买铜合槃来,盛满中粪,盖覆其上便持
而去,经过店肆,近众人行。彼众见已,皆欲得食,意甚爱乐,而不憎恶,则生净
想。彼持去已,住在一处便开示之,众人见已,皆不欲食,无爱乐意,甚憎恶之,
生不净想。若欲食者则不复用,况其本自不欲食耶?”
“贤者!譬如有人从市场中,或从打铁店中,买了一个铜钵,里面装满了粪便,用
盖子覆盖于上,便拿了出去,经过市场,走在群众中。群众看到之后,都以为是很
美味的食物,心生欢喜,想要食用,丝毫没有厌恶之心。当他走到某一处停下来,
把铜钵的盖子打开,群众看到了铜钵内的粪便,原本的欢喜心不再,食欲全消,心
中生起厌恶之心。如果连原本想要食用的人都已经没有食欲时,原本不想食用的人
怎么会想食用呢?”
一四九 中阿含经卷第二十二
一五○ 秽品第八(87)秽经第一
23。 “贤者!如是彼人若有诸智梵行者,不知彼生如是无量恶不善心欲者,如是彼非沙
门沙门想,非智沙门智沙门想,非正智正智想,非正念正念想,非清净清净想。贤
者!如是彼人若有诸智梵行者,知彼生如是无量恶不善心欲者,如是彼非沙门非沙
门想,非智沙门非智沙门想,非正智非正智想,非正念非正念想,非清净非清净
想。贤者!当知如是人莫得亲近,莫恭敬礼事。若比丘不应亲近便亲近,不应恭敬
礼事便恭敬礼事者,如是彼便长夜得无利无义,则不饶益,不安隐快乐,生苦忧
戚。”
“贤者!对于上述的这种人,如果有智慧的梵行者不知道他的心生起邪恶不善的欲
心,则他们会把不是修行人当成修行人,不是有智慧的梵行者当成有智慧的梵行
者,不是正智当成正智,不是正念当成正念,不是清净当成清净。贤者!对于上述
的这种人,如果有智慧的梵行者知道他的心生起邪恶不善的欲心,则他们知道不是
修行人就不是修行人,不是有智慧的梵行者就不是有智慧的梵行者,不是正智就不
是正智,不是正念就不是正念,不是清净就不是清净。贤者!对于上述的这种人,
你们千万不要亲近他,千万不要恭敬礼拜他。如果你们亲近不应亲近的比丘,恭敬
礼拜不应恭敬礼拜的比丘,你们将会长期得不到佛法的利益,得不到安隐快乐,充
满忧愁。”
24。 “贤者!或有一人心不生如是欲:‘我所犯戒,莫令他人知我犯戒。’贤者!或有
他人知彼犯戒;彼因他人知犯戒故,心不生恶。若彼心无恶,心不生欲者,是二俱
善。”
“贤者!有人心中不会生起如此的欲望:‘虽然我违犯戒律,希望别人不知道我违
犯戒律。’贤者!如果别人知道他违犯戒律;即使别人知道他违犯戒律,他的心中
也不会生起恶念。如此,他的心中没有恶念及欲望,都是善的。”
25。 “贤者!或有一人心不生如是欲:‘我所犯戒,当令他人于屏处诃,莫令在众诃我
犯戒。’贤者!或有他人于众中诃,不在屏处;彼因在众中诃,不在屏处故,心不
生恶。若彼心无恶,心不生欲者,是二俱善。”
“贤者!有人心中不会生起如此的欲望:‘虽然我违犯戒律,希望别人在隐蔽处、诃
责我,不要在大众中、诃责我。’贤者!如果别人在大众中,而不是在隐蔽处,诃责
他;即使别人在大众中,而不是在隐蔽处诃责他,他的心中也不会生起恶念。如
一五一 中阿含经卷第二十二
一五二 秽品第八(87)秽经第一
此,他的心中没有恶念及欲望,都是善的。”
26。 “贤者!或有一人心不生如是欲:‘我所犯戒,令胜人诃,莫令不如人诃我犯
戒。’贤者!或有不如人诃彼犯戒,非是胜人:彼因不如人诃,非胜人故,心不生
恶。若彼心无恶,心不生欲者,是二俱善。”
“贤者!有人心中不会生起如此的欲望:‘虽然我违犯戒律,希望由同辈人、诃责
我,不是向不同辈人诃责我。’贤者!如果由不同辈人诃责他;即使由不同辈人、诃
责他,他的心中也不会生起恶念。如此,他的心中没有恶念及欲望,都是善的。”
27。 “贤者!或有一人心不生如是欲:‘令我在佛前坐,问世尊法,为诸比丘说。莫令
余比丘在佛前坐,问世尊法,为诸比丘说。’贤者!或有余比丘在佛前坐,问世尊
法,为诸比丘说;彼因余比丘在佛前坐,问世尊法,为诸比丘说故,心不生恶。若
彼心无恶,心不生欲者,是二俱善。”
“贤者!有人心中不会生起如此的欲望:‘希望我在佛陀面前,向佛陀问法,由佛
陀为比丘众说法。而不是有其他比丘在佛陀面前,向佛陀问法,由佛陀为比丘众说
法。’贤者!如果有其他比丘在佛陀面前,向佛