友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
荣耀电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

e5 (下卷)_[古罗马]阿庇安_着_谢德风_译-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



击的声音和马匹践踏的声音,但是那里又看不见什么东西。在太阳的周围看
见许多可怕的预兆,天上落下一阵一阵的石头,不停的闪电打在神庙和神像
上面;因为这些事情,元老院派人去请伊达拉里亚的占卜者和预言者。其中
一个年龄最老的说,昔日王权的统治又快恢复了,除了他自己一人之外,他
们都将变为奴隶;于是他闭着他的口,阻止自己呼吸,直到他死了为止。

Ⅱ。三巨头正式宣布公敌的命令
5。当三巨头在一起的时候,他们马上联合起来,把那些应该处死的人列
成一个名单。他们把那些因为有势力而为他们所猜忌的人列在名单之内;把
他们自己的私仇也列入;在当时和以后,他们又互相交换自己的亲戚朋友,
处以死刑。他们随时在名单上增加名额,有时是因为仇敌的关系;有时只是
因为一种私人嫌怨,或者因为受害者是他们的敌人的朋友,或者是他们的朋
友的敌人,或者因为他们有财富。当时三巨头需要大量金钱来进行战争,因
为亚细亚的税收已经交给布鲁图和喀西约,而他们两人还在那里征集款项,
各国国王和总督们仍向他们两人交纳。所以三巨头缺少金钱,因为欧罗巴,
特别是意大利,由于战争和各种勒索,已经枯竭了;因为这个缘故,他们对
于平民,最后甚至对于妇女们,都征收很重的捐税,他们打算对于买卖和租
佃也征税。现在也有一些人因为有华丽的别墅或城市住宅而被宣布为公敌
了。被宣布处死和没收财产的元老们约300 人,被处死的骑士约2;000 人。
被宣布为公敌的名单内,有三巨头的兄弟们和叔伯们,①也有三巨头部下的一
些僚属们,因为他们和他们的领袖或他们的同僚发生意见而被列入名单中。
6。当他们结束会议到罗马去的时候,他们把大部分牺牲者的名单延期发
表,但是他们决定预先派遣刽子手去,不经过预告就杀死了12 个(有人说是
17 个)最重要的人物,西塞罗也在内。其中有4 个人马上就被杀死了,有的
是在宴会上,有的是在街道上遇着的;当在神庙中和住宅里搜索其他的人的
时候,整夜发生了意外的惊慌,人们哭泣着跑来跑去,好象在一个被攻陷了
的城市里一样。当人们知道有些人被抓着杀了,而没有预先公布被杀者的名
单,因此每个人都以为他自己就是追捕者所正在搜索的对象。这样,在失望
中,有些人将要放火焚烧他们自己的住宅,另一些人想焚烧公共建筑物,或
者在他们疯狂的情况下,想在他们遭受打击之前,作出一些可怕的事情来;
如果不是执政官培狄阿斯匆忙地跑来的话,他们可能真的会这样作的。执政
官培狄阿斯带着传令官匆忙地赶到各处,鼓励他们,要他们等到天亮的时候,
以便得到更正确的消息。到了第二天早晨的时候,培狄阿斯和三巨头的意思
相反,公布了17 个人的名单,认为只有这些人是内乱的制造者而应当处以极
刑。对于其余的人,他当着公众宣誓保证他们的安全,因为他还不知道三巨
头的决心。
第二天晚上,培狄阿斯因疲劳过度而死了。

7。三巨头连续在三天内分别进城,屋大维、安敦尼和雷必达每人带着他
的卫队和一个军团。他们到了的时候,全城立刻布满了兵器和军旗,它们都
布置在最有利的地方。在这些武装的士兵包围中,马上召开人民会议。保民
官巴布利阿斯·泰提阿斯提出一个法案,设置一个新的行政长官职位以平定
目前的混乱局面。新的行政长官职位包括三人,即雷必达,安敦尼和屋大维,
任期五年,其权力与执政官相同(希腊人称这种官吏为总督,这是斯巴达人
称呼那些他们任命以统治他们的属国的人的名称)。对于这个提案没有给予
仔细考虑的时间,也没有指定表决的日期,而是马上就通过了。当天晚上,
被宣布为公敌的名单上,除原先的17 人以外,又增加了130 人,在城内各地
方公布;不久之后,又增加了150 人,名单上不断地增加了那些后来被判刑
① 参阅本卷第12。——译者

的人或者以前被误杀的人,以表示他们的被杀是合理的。根据命令,这些被
杀者的头颅被送到三巨头那里去,以得到规定的奖赏,对自由人的奖赏给予
金钱,对奴隶,则给予金钱和自由。所有的人必须对于他们的住宅的搜查提
供便利。凡收留逃亡者或隐藏他们、或拒绝搜查者应受到和被宣布为公敌的
人同样的处罚;凡告发隐藏者的人应受到同样的奖赏(如同那些杀死公敌的
人一样)。

8。宣布公敌的原文如下:“马可·雷必达、马可·安敦尼和屋大维·恺
撒受人民的推选以整顿共和国,现在正式宣言:如果背信弃义的叛徒们在乞
求怜恤而得到宽恕的时候,不是变为他们的恩人的敌人,并且阴谋杀害他们
的恩人的话,那么,盖约·恺撒既不会被那些在战争中被他俘虏之后,因为
他的仁慈而得到挽救,并被他承认为他的朋友,而给予许多官职、荣誉和礼
物的人所杀害了,我们也不至于被迫而使用这个广泛的严厉方法来对付那些
曾经侮辱我们,宣布我们为公敌的人了。现在我们看到那些曾经阴谋陷害我
们的人,那些曾经杀害恺撒的人的害人的恶念是不可能用仁慈平息的,因此
我们宁愿先发制人,而不愿遭到他们的毒手。凡是看见了恺撒和我们自己所
已经受到的祸害的人不要以为我们的行动是不正义的、残酷的或过火的。虽
然恺撒掌握了最高的权力,虽然他是最高僧侣,虽然他曾经征服了那些对罗
马人最为可怕的国家,①而使之屈服于我们权力之下,虽然他是第一个人企图
征服赫丘利石柱以外没有人航行过的海洋,并且发现了一个从前罗马人所不
知道的国家,②但是这个人在名为神圣的元老院议事厅中,在神明目赌之下,
被那些他在战争中所俘虏而赦免的人,而且有些还是被他指定为他的财产的
共同继承者的人所杀害,身受23 处懦夫的伤口。这个可恶的罪行发生之后,
另一些人不逮捕这些犯罪的匪徒,反而派遣他们去作司令官和总督,他们利
用这些职权夺取公款,募集军队来反对我们,并向那些从来就敌视我们统治
的蛮族人③请求援兵。那些不肯服从他们的命令的罗马附属城市,他们已经焚
毁、劫掠了,或夷为平地了;另一些城市被他们用恐怖手段强迫拿起武器来
反抗祖国和反抗我们了。”
9。“他们中间,有些人我们已经惩罚了;④托神明的保佑,你们现在一定
会看到其余的人也将受到惩罚。虽然这项工作的主要部分我们已经完成了,
或者在我们很好的控制之下了,这就是在西班牙和高卢以及在意大利这里的
事情已经解决了,但是还有一项工作没有做,那就是进军海外,攻击那些杀
害恺撒的凶手们。⑤在我们替你们进行海外战争的前夕,我们认为,让其他的
敌人留在后方,趁我们不在此地的时候,在战争期间等待着机会,这无论对
于你们或对于我们,都是不安全的;同时,我们也认为我们不能因为他们的
缘故而迟延了,我们应当一劳永逸地在我们的前进道路上清除他们,因为我
们看见当他们通过我们和我们指挥下的军队为公敌的时候,他们已经开始向
我们作战了。”
10。“在他们方面,他们不顾神明的惩罚和人类的谴责,使多少公民和我
① 指高卢。——译者
② 指不列颠。——译者
③ 帕提亚人等。——译者

特累邦尼阿斯(XIV。26)、狄西摩斯·布鲁图(XIV。98)等。——译者

⑤ 喀西约和布鲁图等。——译者

们一起遭到毁灭!我们不会粗暴地对付很多的人;我们也不会把所有曾经反
对过我们的人,或者阴谋陷害过我们的人,或者那些只以他们的财富、他们
的富饶或他们的地位而著名的人当作敌人;我们也不会和在我们之前另一个
在内乱中整顿共和国的时候,掌握最高权力的人、那个因为他的成功而你们
称之为幸运的人①一样,杀戮那么多的人;但是三个人的敌人必然会比一个人
的敌人要多些的。我们只能报复那些最坏的和罪恶最重的人。我们这样做,
是为了你们的利益,正和为了我们自己的利益一样,因为当我们继续冲突的
时候,你们都必然会卷入很大的危险中,同时我们也必须作一些事情来安抚
我们的军队,因为我们的军队已经受到侮辱,受到刺激,被我们的共同的敌
人宣布为公敌了。虽然我们可以就地把那些我们决定要抓住的人逮捕起来,
但是我们愿意宣布他们为公敌而不愿悄悄地把他们逮捕起来;同时,这也是
为了你们的缘故,使那些被激怒的士兵们不致于超越他们所受的命令去反对
无辜的人,而使他们根据命令去反对按名指定的某一些人,而饶恕其他的
人。”

11。“那么,愿神保佑,就是这样吧!②任何人不得窝藏下面列有名字的
任何人,或者隐瞒他们,或者送他们逃跑,或者被他们用金钱收买。任何人
如果被发觉救护他们,帮助他们或者和他们同谋的话,我们一定把这些人也
列入公敌名单之内,决不宽恕。凡杀死被宣布为公敌的人可以把死者的头颅
带到我们这里来,领取下列的奖金:给予一个自由人,每个头颅25,000 亚
狄迦德拉克玛,给予一个奴隶的自由、10,000 亚狄迦德拉克玛和他主人的
公民权。告密者得到同样的奖金。为了不使人知道他们起见,那些得奖者的
名字不列入我们的登记册上。”这就是三巨头所颁布的宣布公敌的文字,尽
可能正确地从拉丁文译成希腊文。
① 指苏拉,参阅ⅩⅢ。95—97。——译者

象拉丁文中quodfelixJaustumquesit(“如愿”)一语的一个敬神信条。——英译者
'本书来自13=019电子书下载网'

Ⅲ。宣布
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!