按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
堆,安置一个床榻在火葬堆上,和他的朋友们举行宴会。在宴会正酣的时候,
他服了毒,然后投身于火葬堆上,命令他的朋友们点火焚烧火葬堆。维达西
略认为为国牺牲是光荣的;他是这样死的。绥克斯都·恺撒的执政官任期满
了之后,元老院授他以执政官的权力。他乘敌人更换扎营地点的时候,进攻
敌人;敌人的20;000 人中,他杀死了大约8;000 人,虏获的武器更多得多。
他正在长期围攻阿斯库伦的时侯病死了,元老院任命盖约·培比阿斯接他的
职位。
49。正当在意大利靠近亚得里亚海一边发生这些事情的时候,在罗马那一
边,伊达拉里亚和安布里亚的居民以及其他邻近民族听到了这些事情,都受
到鼓励,想起来暴动。元老院害怕他们四面被战争所包围,而不能保护他们
自己了,所以用解放的奴隶驻扎在沿海一带,从丘米到罗马;这是第一次因
为士兵的缺少,使被解放的奴隶参加军队。元老院又通过,凡是那些现在还
和他们联盟的意大利人都授以公民权;公民权是他们全体所最希望的。他们
把这个命令传送给各地的伊达拉里亚人,伊达拉里亚人很高兴地接受了公民
权。利用这个恩惠,元老院使那些忠顺的人更加忠顺了,使那些动摇的人坚
定了,使敌人缓和下来了,因为有了取得同样待遇的希望。罗马人没有把新
公民登记在现有的35 个部落之内,否则在选举中,新公民的票数会超过旧公
民的票数;而把他们组织为10 个新部落。这十个新部落最后表决。所以他们
的表决常常是没有用的,因为先表决的35 个部落已经取得多数了。这个事实
或者当时意大利人没有注意到,或者他们对于他们所已经取得的认为满意
了,但是后来这点被看出来了,成为新冲突的根源。①
50。亚得里亚海沿岸的起义者,在还不知道伊达拉里亚人的情感改变的时
候,派遣15;000 人,经过一条很长而艰难的道路,去援助他们。现在作执政
官的尼阿斯·庞培进攻他们,杀死了5;000 人。其余的人,在严冬的时候通
过荒无人烟的地带跑回国了;其中一半以橡子维持生活的人死亡了。②在同一
个冬季里,庞培的同僚波喜阿斯·伽图在和马尔西人的战争中被杀了。当苏
拉扎营在庞培山附近的时候,琉喜阿斯·克吕恩提阿斯以一种藐视的态度,
把他的军营扎在离苏拉军营仅3 个斯塔狄亚的地方。苏拉不能容忍这种傲慢
的态度,他不等到他自己的劫粮队回来就进攻克吕恩提阿斯。他战败而逃,
但是当他的劫粮队来增援的时候,他回转来,把克吕恩提阿斯打败了。于是
克吕恩提阿斯把他的军营移到较远的地方去了,他得到了一些高卢人援兵之
后,他又带着他的军队靠近苏拉那里来了,当两军正要交战的时候,一个身
躯高大的高卢人跑到前面来,向罗马人挑战,要求单独决斗。一个身躯矮小
的毛鲁西亚人士兵应战,把他杀死了,因此,高卢人大为惊慌而逃跑了。这
样,克吕恩提阿斯的阵线被冲破了,他的其余的军队不能坚守阵地,而毫无
① 参阅本卷55,56,64。——译者
② 此处原文可能有脱落:“一半以橡子维持生活,得以生存下来了;但是一半死了”。——英译者
秩序地逃往诺拉去了。苏拉追赶他们,杀死了他们3;000 人;因为诺拉的居
民只能从一扇城门迎接他们进城,恐怕敌人会和他们一块儿冲进城来,所以
苏拉又在城外杀死了他们大约20;000 人,其中包括克吕恩提阿斯本人在内,
他是在勇敢地作战中阵亡的。
51。于是苏拉转而进攻另一个部落,赫彼奈人,进攻爱库兰浓镇。居民请
求苏拉给他们一些时间来考虑,因为他们预料琉卡尼亚人的援兵当天会到
的,苏拉懂得这个诡计,给他们一小时的考虑时间,同时在城墙的四周堆着
柴把,一小时过了的时候,马上纵火焚烧。他们大为吃惊,因而投降了。苏
拉劫掠这个市镇,因为它不是自动地投降而是被迫投降的。其他自动投降的
城市,他都饶恕了;这样,赫彼奈人的全部人口都被征服了。于是苏拉移军
对付萨谟尼安人,他不是从萨谟尼安人的将军穆提拉斯守卫着的那些道路上
来,而是从另一条迂回的道路上来,这是人们所料想不到的。他突然进攻他
们,杀死了许多人,其余的人毫无秩序地溃逃了。穆提拉斯受了伤,带着少
数跟随者逃入爱塞尼亚。苏拉毁坏了他的军营,进军攻击菩维浓,叛乱者的
共同议事会是在这里举行的。这个城市有三个卫城,当居民在一个卫城中专
心防范苏拉的时候,他派遣一个支队去攻取其他两个卫城中的任何一个他们
可能攻下的;攻下之后,即以烽火为信号。当他看见烽火的时侯,他马上从
正面进攻,激战三小时之后,就攻下了这个城市。
52。这些是夏季里苏拉所取得的胜利。当冬季到来的时候,他回到罗马去
竞选执政官去了,但是尼阿斯·庞培征服了马尔西人、马鲁西奈人和维斯提
奈人。另一个罗马大法官盖约·科斯康尼阿斯进军攻击萨拉彼亚,把它焚毁
了。他接收坎尼的投降,围攻卡纽新;于是他和萨谟尼安人激战,因为萨谟
尼安人来营救它。经过双方的大屠杀之后,科斯康尼阿斯被打败了,退到坎
尼。两军之间有一条河隔着,特累巴提阿斯写信给科斯康尼阿斯说,不是科
斯康尼阿斯渡河到他这一边来和他交战,就是科斯康尼阿斯撤退,让他渡河
到那一边去。科斯康尼阿斯撤退了;当特累巴提阿斯正在渡河的时候,科斯
康尼阿斯向他进攻,打败了他。当他正在向河边逃跑的时候,科斯康尼阿斯
杀死他的部下15;000 人。其余的人和特累巴提阿斯逃入卡纽新。科斯康尼阿
斯蹂躏了拉利安、维努西亚和阿斯库伦等城市的领土,又侵入波狄库利人的
领土,在两天之内,就接受了他们的投降。
53。他的继任大法官西西利阿斯·梅特拉斯进攻亚浦利亚人,在一个战役
中打败了他们。叛军的一个将军波彼狄阿斯在此地丧失了他的生命,其余生
存的人成队地参加了梅特拉斯的军队。关于同盟战争,在全意大利境内经过
的情况就是这样的,这次战争猛烈地进行达到这样的程度,直到最后,全意
大利在目前除琉卡尼亚人和萨谟尼安人之外,都并入罗马国家之内,琉卡尼
亚人和萨谟尼安人似乎稍迟一点也得到了他们所希望的东西。每个同盟民族
登记在他们自己的部落中,和从前取得公民权的那些人一样,这样他们不致
于和旧公民混合在一起,而在选举中以人数过多而否决旧公民的决议。
54。同时,在罗马城中,债务人和债权人①之间发生了纠纷,因为债权人
逼索他们的钱和利息,虽然古老的法律明白地禁止放债取息,凡放债取息者
必受处罚。②似乎古代的罗马人,也和希腊人一样,厌恶放债取息,认为这是
① 希腊文■很明显地是包括二者在内,除非加入■等字样。——英译者
② 根据伽图,《剑桥古代史》ⅤⅡ。477 页。罗马人祖先的法律规定,盗贼应处以所窃款项两倍的罚款,高
不正当的,对贫民是刻薄的,易于引起争端和仇视;因为同样的一种理论,
波斯人认为放债本身就有欺骗和说谎的倾向。但是长期以来实际上是允许放
债取息的,因此债权人根据习惯,要求利息。在另一方面,债务人以战争和
内乱为借口,拖延付给,当然有些人威胁着,将以法律上的处罚加于取息者
的身上。
管理这些事务的大法官阿塞利奥,因为他不能够调解他们的纠纷,允许
他们在法庭上彼此进行诉讼。这样,由于法律与习惯间的矛盾引起了法官们
的一个难题。放债者因为久已废弃的法律现在又恢复起来,深为愤怒,因而
这样杀害了那个大法官:他在广场上祭祀卡斯托和波拉克,和平常在举行这
样的仪式的时候一样,有许多群众站在周围,首先有人向他丢了一个石头,
于是他丢下祭奠的碗,向维斯塔神庙逃跑,当时他们跑在他的前面,阻止他
走到神庙那里去;他逃进一个酒店后,他们把他的喉咙割断。许多追赶他的
人以为他逃到维斯塔神庙的女祭司那里去了,他们跑进那里去,男人到那里
去是违反法律的。阿塞利奥当他正在履行大法官的职务,倾倒奠酒,依照这
种仪式的习惯,穿着神圣的金边法服的时候,就是这样于当天的第二时,③。。
在广场的中央,正当祭祀的时候被杀害的。元老院悬赏凡能提供证据确定杀
害阿塞利奥的凶手者,如果是自由民,则给以金钱;如果是奴隶,则给以自
由;如果是同谋者则免予处罚。但是没有人提供一点消息来,高利贷者把一
切都隐瞒起来了。
{ewc MVIMAGE;MVIMAGE; !13601182_0046_1。bmp}
古代罗马城变迁图
利贷者应处以所收利息四倍的罚款。——译者
③ 约上午八点钟的时候。——译者
Ⅶ。马略与苏拉的内战。苏拉的反动统治。
马略逃往阿非利加
55。直到现在为止,谋杀和暴动是内部的、零散的;以后党派的领袖们带
着巨大的军队,依照作战的习惯,彼此互相进攻,他们把国家变为他们争夺
的对象。这些斗争的开始和根源是直接在同盟战争之后,这样产生的。
当本都及其他国家的国王米特拉达梯侵略俾泰尼亚和福里基亚以及和这
些国家毗连的亚细亚部分(如我在前一卷书中所说的①)的时候,执政官苏拉
依抽签的方法当选为亚细亚和米特拉达梯战争的司令官,但是他还在罗马。
在马略一方面,他认为这是一个很容易而且有利可图的战争,他想取得这个
兵权,因此用许多诺言来劝保民官巴布利阿斯·萨尔彼喜阿斯帮助他取得兵
权。他又鼓动新意大利公民使他们希望公布在所有的部落中间,因为他