友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
荣耀电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

战争与和平(上)-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



up。
“Kiss the doll;” she said。 Boris looked with observant; affectionate eyes at her eager face and made no answer。 “Don’t you want to? Well; then come here;” she said; and went further in among the shrubs and tossed away the doll。 “Closer; closer!” she whispered。 She caught hold of the young officer’s arms above the cuff; and her flushed face had a look of solemnity and awe。
“Would you like to kiss me?” she whispered; hardly audibly; peeping up at him from under her eyelids; smiling and almost crying with excitement。
Boris reddened。 “How absurd you are!” he said; bending down to her; flushing redder still; but doing nothing; waiting what would come next。 Suddenly she jumped on to a tub; so that as she stood she was taller than he; flung both arms round him so that her slender; bare arms clasped him above his neck; and flinging back her hair with a toss of her head; she kissed him just on his lips。
She slipped away among the flower…pots on the other side; and stood with hanging head。
“Natasha;” he said; “you know I love you; but—”
“You’re in love with me;” Natasha broke in。
“Yes I am; but; please; don’t let us do like that。… In another four years… Then I shall ask for your hand。” Natasha pondered a moment。
“Thirteen; fourteen; fifteen; sixteen …” she said; counting on her thin little fingers。
“Very well。 Then it’s settled?” And her excited face beamed with a smile of delight and relief。
“Settled!” said Boris。
“For ever?” said the little girl。 “Till death?” And taking his arm; with a happy face she walked quietly beside him into the next room。


Chapter 11
THE COUNTESS was so tired from seeing visitors that she gave orders that she would see no one else; and the doorkeeper was told to be sure and invite to dinner every one who should call with congratulations。 The countess was longing for a tête…à…tête talk with the friend of her childhood; Anna Mihalovna; whom she had not seen properly since she had arrived from Petersburg。 Anna Mihalovna; with her tear…worn and amiable face; moved closer up to the countess’s easy…chair。
“With you I will be perfectly open;” said Anna Mihalovna。 “We haven’t many old friends left。 That’s how it is I value your friendship so。”
Anna Mihalovna looked at Vera and stopped。 The countess pressed her friend’s hand。
“Vera;” said the countess to her eldest daughter; unmistakably not her favourite; “how is it you have no notion about anything? Don’t you feel that you’re not wanted here? Go to your sister or …”
The handsome young countess smiled scornfully; apparently not in the least mortified。
“If you had told me; mamma; I would have gone away long ago;” she said; and went off towards her own room。 But passing through the divan…room; she noticed two couples sitting symmetrically in the two windows。 She stopped and smiled contemptuously at them。 Sonya was sitting close beside Nikolay; who was copying out some verses for her; the first he had ever written。 Boris and Natasha were sitting in the other window; and were silent when Vera came in。 Sonya and Natasha looked at Vera with guilty; happy faces。
It was an amusing and touching sight to see these little girls in love; but the sight of them did not apparently arouse any agreeable feeling in Vera。 “How often have I asked you;” she said; “not to take my things? You have a room of your own。” She took the inkstand away from Nikolay。
“One minute; one minute;” he said; dipping his pen in。
“You always manage to do things just at the wrong moment;” said Vera。 “First you burst into the drawing…room so that every one was ashamed of you。” Although or just because what she said was perfectly true; no one answered; all the four simply looked at one another。 She lingered in the room with the inkstand in her hand。 “And what sort of secrets can you have at your age; Natasha and Boris; and you two!—it’s all simply silly nonsense!”
“Well; what has it to do with you; Vera?” Natasha said in defence; speaking very gently。 She was evidently more good…humoured and affectionate than usual that day with every one。
“It’s very silly;” said Vera; “I am ashamed of you。 What sort of secret…”
“Every one has secrets。 We don’t interfere with you and Berg;” said Natasha; getting warmer。
“I should think you didn’t interfere;” said Vera; “because there could be no harm in any conduct of mine。 But I shall tell mamma how you behave with Boris。”
“Natalya Ilyinishna behaves very well to me;” said Boris。 “I have nothing to complain of;” he said。
“Leave off; Boris; you’re such a diplomatist” (the world diplomatist was much in use among the children in the special sense they attached to the word)。 “It’s tiresome; really;” said Natasha; in a mortified and shaking voice; “why does she set upon me?”
“You’ll never understand it;” she said; addressing Vera; “because you’ve never cared for any one; you’ve no heart; you’re simply Madame de Genlis” (this nickname; considered most offensive; had been given to Vera by Nikolay); “and your greatest delight is in getting other people into trouble。 You can flirt with Berg; as much as you like;” she said quickly。
“Well; I’m not likely to run after a young man before visitors。…”
“Well; she has gained her object!” Nikolay put in; “she has said something nasty to every one; and upset everybody。 Let’s go into the nursery。”
All four rose; like a flock of scared birds; and went out of the room。
“You’ve said nasty things to me; and I said nothing to any one;” said Vera。
“Madame de Genlis! Madame de Genlis!” cried laughing voices through the door。
The handsome girl who produced such an irritating and unpleasant effect on every one smiled; and; obviously unaffected by what had been said to her; she went up to the looking…glass and put her scarf and her hair tidy。 Looking at her handsome face; she seemed to become colder and more composed than ever。
In the drawing…room the conversation was still going on。
“Ah; chère;” said the countess; “in my life; too; everything is not rose…coloured。 Do you suppose I don’t see that; in the way we are going on; our fortune can’t last long? And it’s all the club and his good…nature。 When we’re in the country we have no rest from it;—it’s nothing but theatricals; hunting parties; and God knows what。 But we won’t talk of me。 Come; tell me how you managed it all。 I often wonder at you; Annette; the way you go racing off alone; at your age; to Moscow; and to Petersburg; to all the ministers; and all the great people; and know how to get round them all too。 I admire you; really! Well; how was it arranged? Why; I could never do it。”
“Ah; my dear!” answered Princess Anna Mihalovna; “God grant that you never know what it is to be left a widow; with no one to support you; and a son whom you love to distraction。 One learns how to do anything;” she said with some pride。 “My lawsuit trained me to it。 If I want to see one of these great people; I write a note: ‘Princess so…and…so wishes to see so…and…so;’ and I go myself in a hired cab two or three times—four; if need be—till I get what I want。 I don’t mind what they think of me。”
“Well; tell me; then; whom did you interv
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!