按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
m a very simple matter to win victories; never having smelt powder!” he thought。 His eyelids drooped disdainfully; he walked with peculiar deliberateness into the war minister’s room。 This feeling was intensified when he saw the minister of war sitting at a big table; and for the first two minutes taking no notice of his entrance。 The minister of war had his bald head; with grey curls on the temple; held low between two wax candles; he was reading some papers; and marking them with a pencil。 He went on reading to the end; without raising his eyes at the opening of the door and the sound of footsteps。
“Take this and give it him;” said the minister of war to his adjutant; handing him the papers; and taking no notice of the Russian attaché。
Prince Andrey felt that either the minister of war took less interest in the doings of Kutuzov’s army than in any other subject demanding his attention; or that he wanted to make the Russian attaché feel this。 “But that’s a matter of complete indifference to me;” thought he。 The minister of war put the other remaining papers together; making their edges level; and lifted his head。 He had an intellectual and characteristic head。 But the instant he turned to Prince Andrey; the shrewd and determined expression of the war minister’s face changed in a manner evidently conscious and habitual。 On his face was left the stupid smile—hypocritical; and not disguising its hypocrisy—of a man who receives many petitioners; one after another。
“From General—Field Marshal Kutuzov?” he queried。 “Good news; I hope? Has there been an engagement with Mortier? A victory? It was high time!”
He took the despatch; which was addressed to him; and began to read it with a mournful expression。
“Ah! My God! my God! Schmidt!” he said in German。 “What a calamity! what a calamity!” Skimming through the despatch; he laid it on the table and glanced at Prince Andrey; visibly meditating on something。
“Ah; what a calamity! So the action; you say; was a decisive one?” (“Mortier was not taken; however;” he reflected。) “Very glad you have brought good news; though the death of Schmidt is a costly price for the victory。 His majesty will certainly wish to see you; but not to…day。 I thank you; you must need repose。 To…morrow; be at the levée after the review。 But I will let you know。”
The stupid smile; which had disappeared while he was talking; reappeared on the war minister’s face。
“Au revoir; I thank you indeed。 His majesty the Emperor will most likely wish to see you;” he repeated; and he bowed his head。
As Prince Andrey left the palace; he felt that all the interest and happiness that had been given him by this victory had been left behind by him now in the indifferent hands of the minister and the formal adjutant。 The whole tenor of his thoughts had instantaneously changed。 The battle figured in his mind as a remote; far…away memory。
Chapter 10
PRINCE ANDREY stayed at Br?nn with a Russian of his acquaintance in the diplomatic service; Bilibin。
“Ah; my dear prince; there’s no one I could have been more pleased to see;” said Bilibin; coming to meet Prince Andrey。 “Franz; take the prince’s things to my bedroom;” he said to the servant; who was ushering Bolkonsky in。 “What; a messenger of victory? That’s capital。 I’m kept indoors ill; as you see。”
After washing and dressing; Prince Andrey came into the diplomat’s luxurious study and sat down to the dinner prepared for him。 Bilibin was sitting quietly at the fireplace。
Not his journey only; but all the time he had spent with the army on the march; deprived of all the conveniences of cleanliness and the elegancies of life; made Prince Andrey feel now an agreeable sense of repose among the luxurious surroundings to which he had been accustomed from childhood。 Moreover; after his Austrian reception; he was glad to speak—if not in Russian; for they talked French—at least to a Russian; who would; he imagined; share the general Russian dislike (which he felt particularly keenly just then) for the Austrians。
Bilibin was a man of five…and…thirty; a bachelor; of the same circle as Prince Andrey。 They had been acquainted in Petersburg; but had become more intimate during Prince Andrey’s last stay at Vienna with Kutuzov。 Just as Prince Andrey was a young man; who promised to rise high in a military career; Bilibin promised to do even better in diplomacy。 He was still a young man; but not a young diplomat; as he had been in the service since he was sixteen。 He had been in Paris and in Copenhagen; and now in Vienna he filled a post of considerable importance。 Both the foreign minister and our ambassador at Vienna knew him and valued him。 He was not one of that great multitude of diplomats whose qualification is limited to the possession of negative qualities; who need simply avoid doing certain things and speak French in order to be very good diplomats。 He was one of those diplomats who like work and understand it; and in spite of his natural indolence; he often spent nights at his writing…table。 He worked equally well whatever the object of his work might be。 He was interested not in the question “Why?” but in the question “How?” What constituted his diplomatic work; he did not mind; but to draw up a circular; a memorandum; or a report subtly; pointedly; and elegantly; was a task which gave him great pleasure。 Apart from such labours; Bilibin’s merits were esteemed the more from his ease in moving and talking in the higher spheres。
Bilibin enjoyed conversation just as he enjoyed work; only when the conversation could be elegantly witty。 In society he was continually watching for an opportunity of saying something striking; and did not enter into conversation except under such circumstances。 Bilibin’s conversation was continually sprinkled with original; epigrammatic; polished phrases of general interest。 These phrases were fashioned in the inner laboratory of Bilibin’s mind; as though intentionally; of portable form; so that insignificant persons could easily remember them and carry them from drawing…room to drawing…room。 And Bilibin’s good things were hawked about in Viennese drawing…rooms and afterwards had an influence on so…called great events。
His thin; lean; yellow face was all covered with deep creases; which always looked as clean and carefully washed as the tips of one’s fingers after a bath。 The movement of these wrinkles made up the chief play of expression of his countenance。 At one moment his forehead wrinkled up in broad furrows; and his eyebrows were lifted; at another moment his eyebrows drooped again and deep lines creased his cheeks。 His deep…set; small eyes looked out frankly and good…humouredly。
“Come; now; tell us about your victories;” he said。 Bolkonsky in the most modest fashion; without once mentioning himself in connection with it; described the engagement; and afterwards his reception by the war minister。
“They received me and my news like a dog in a game of skittles;” he concluded。
Bilibin grinned; and the creases in his face disappeared。
“All the same; my dear fellow;” he said; gazing from a distance at his finger…nails; and wrinkling up the skin over his left eye; “notwithstanding my h