友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
荣耀电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

尼采文集-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    化的原始過程。在他的畫“耶穌變容”的下半幅,凝神的孩子,失望

    的仵工,困惑不安的信徒,反映出原始而永恆的痛苦,世界的唯一根

    基,畫中的“假象”就是萬物之源的永恆矛盾的反照。現在,從這一

    假象,宛若襲來一股芬芳的天香,升起了

 五

     五

     現在,我們接近研究的真正目的了,我們的目的在于認識酒神兼

     夢神型的天才及其藝朮作品,至少先要了解其初步的神秘結合。到此

     ,我們將首先探討這顆新芽怎樣先在希臘世界出現,后來又發展為悲

     劇與酒神祭曲。關于這點,古希臘人自己就給我們一個象征的答案。

     他們把荷馬和阿奇洛科斯的像并列刻在雕塑,飾物等等之上,視為希

     臘詩歌的始祖和持炬人,他們深深感到只有這兩個匠心獨叩耐吿

     才值得尊重,因為一股熱情之流從他們發源,流遍希臘晚期的全部歷

     史。荷馬,這個潛心默想、白發蒼蒼的詩人,現在愕然看著狂放豪邁

     ,馳騁人間的尚武詩人阿奇洛科斯的慷慨激昂的才華,現代美學只能

     把這解釋為第一個客觀詩人與第一個主觀詩人分庭抗禮。這種說明對

     于我們無甚幫助,因為我們認為主觀的藝朮家不過是可憐的藝朮家,

     而在各種藝朮和藝朮高峰尤其需要首先克服主觀成份,從自我解放出

     來,制止個人的意志與欲望。真的,任何一件微不足道的作品,如果

     洠в锌陀^性,洠в屑兇獾某坏撵o觀,我們就不相信它是真正藝朮。

     所以,我們的美學必須首先答復這樣的問睿透鲿r代的經驗而言,

     所謂抒情詩人言必及“我”,總是對我們有聲有色地歌唱自己的眷戀

     愛慕,那么這種詩人又怎能算是藝朮家呢?比之荷馬,阿奇洛科斯以

     他的憤恨輕蔑的吶喊,如醉如狂的熱情,使我們驚心動魄﹔那么,號

     稱第一個主觀藝朮家的他,豈不是非藝朮家嗎?然而,在這情況下:

     又怎樣解釋人們對他的崇敬,甚至客觀藝朮之策源地狄爾斐的不同凡

     響的神喻也尊他為詩人呢?席勒從心理方面觀察,闡述他的創作過程

     ,他自己雖然不能解釋,但這似乎是可靠的。他承認,創作活動之前

     預備階段的心情,并不是先在眼前或心中有一連串依照思維程序排列

     起來的映象,而毋寧是一種音樂情眨#ā霸谖遥杏X初時并洠в忻

     確固定的目的,這是后來才形成的。我先有某種音樂性的心情,只有

     在這之后才產生詩的思想。”)此外,讓我再指出一切古代抒情詩最

     主要的一種現象──往往抒情詩人與音樂家自然而然結合于一身甚且

     同是一人。就這點來說,現代抒情詩,在相形之下

 六

     六

     關于阿奇洛科斯,學者們的研究發現他曾把民歌傳入文學中,由

     于這功績,希臘人普遍地評定他值得同荷馬并列的特殊地位。但是,

     民歌同夢神型敘事詩對照之下是甚么呢?它豈不是夢神與酒神相結合

     的Perpetuumvestigum(永恆的跡象)嗎?民歌廣泛流行于所有民族

     之間,而且不斷滋乳蕃生,日益壯大,足証性臁倪@種兩重性藝朮沖

     動是多么強大,它在民歌中留下痕跡,正如一個民族的秘儀活動賴其

     音樂而流傳后世。真的,歷史可以指証:民歌最丰富的時代往往是受

     酒神祭潮流沖擊得最猛烈的時代,我們應該常常把這浪潮當作民歌的

     根源和先決條件。

     然而,我們要首先把民歌當作反映世界的音樂鏡子,當作是原始

     曲眨F在找到對應的夢境而把它表現為詩歌。所以曲眨堑谝恍缘暮

     普遍性的。從而可以在多種歌詞中受到多種客觀化。再則,照民間的

     天真的想法,曲眨亲钪匾畋匦璧囊蛩亍G{自動地產生詩歌,而

     且是不斷地新陳代謝。民歌的樂章形式就証明是如此──這一現象,

     我以前往往愕然不解,及后我終于找到如下的說明。凡是以這原理來

     研究一部民歌集子(例如,“兒童之魔笛)的人,將會發現無數的例

     子:不斷滋生的曲眨鯓酉蛑車霾ト绠嫷幕鸹ǎ宀拾郀,瞬息萬

     變,有如天花亂墜,表現出細水長流的史詩所完全洠в械囊环N力量。

     從史詩的角度來看,抒情詩的既不均衡又不整齊的畫景是不值得一顧

     的,忒潘德(Ter-pander)時代阿波羅祭的庄嚴的史詩朗誦者就是

     這樣宣判它的罪狀。

     因此,我們在民歌創作中,看見語言緊張到極點,以模仿音樂。

     所以,從阿奇洛科斯起,開始了抒情詩的新世界,它根本上是同荷馬

     史詩的世界相反的。這樣說來,我們已經指出了詩與音樂、詞句與聲

     音之間的關系:詞句,畫景,概念,現在找到了類似音樂的表現,而

     且感受到音樂的力量。在這意義上,我們可以判別希臘民族語言史上

     的兩個主潮,視乎他們的語言是模仿現象和想象的境界,抑或是模仿

     音樂的境界。你只須深究荷馬與品達的語言在色彩、句法、詞匯上的

     不同,便能了解這種對照的意義。真的,顯而

 七

     七

     現在,我們必須使用上述一切藝朮原理,以便在希臘悲劇之起源

     這個可謂“迷宮”中找到去路。我想我頗有理由來說,悲劇起源這問

     睿钡浆F在尚未認真地提出,更談不上解決了。雖則古代傳說,這件

     襤褸破衣,曾經枺a西縫,可是一再把它撕破。古代傳說十分明確地

     告訴我們:希臘悲劇是從悲劇歌隊產生的,初時不過是歌隊,僅僅是

     歌隊而已。所以我們有責任去探察這種悲劇歌隊的核心,把它當作真

     正的原始戲劇。我們無論如何不能滿足于流行的藝朮理論,說歌隊是

     理想的觀眾,或者說歌隊代表人民以對抗劇中的貴族分子。后一種解

     釋,在許多政治家聽來是使人興奮的,它認為雅典平民把顛扑不破的

     道德規律體現為人民歌隊,這歌隊常常克服了帝王們的憤怒的暴行與

     專橫。這一說雖然可以用亞里士多德的一段話予以有力的闡明,可是

     對悲劇起源問睿齾s無甚影響,因為人民與帝王的一切對立,總之,任

     何社會政治范圍,是在悲劇的純粹宗教根源之外的。然而,以埃斯庫

     羅斯與索福克勒斯的歌隊的古典形式而論,我們甚至可以認為:若果

     說詩人預料到“立憲國民代議制”,那真是“褻瀆神明”,但是就有

     人不怕褻瀆神明。古代政治制度在實邸希╥npraxi)并洠в辛棁

     民代議制,而且可以料想,他們也不曾在悲劇方面“預料”到這種制

     度。

     奧﹒威﹒希勒格爾(A.W.Sohlegel)的原理,比歌隊政治根源

     說更有名﹔他勸說我們不妨把歌隊看作觀眾的精華,即所謂理想的觀

     眾。這種見解,同向來謂悲劇本來不過是歌隊的傳統說法對照起來,

     就真相畢露,顯得是粗湹摹⒉豢茖W的、但是堂皇醒目的學說。然而

     ,這一說之所以堂皇醒目,不過是由于它的概括的警句形式,而且德

     國人對于所謂的“理想的”一切懷有真正的偏愛,所以使人驟然驚愕

     。但是,我們一旦拿我們熟識的劇場觀眾同古希臘歌隊比較一下,看

     看能否從今日的觀眾想象出類似悲劇歌隊的情形來,我們定必惶惑不

     解。我們將默然否定這一說,我們不但懷疑希勒格爾的假設未免大膽

     ,而且不相信希臘觀眾會有完全不同于今人的特點。我們始終認為:

     真正的觀眾,不

 八

    八

    薩提兒和近代牧歌中的牧童,兩者都是對原始自然因素的懷眷之

    產物。然而,希臘人多么堅定而果敢地擁抱林野之人,而現代人卻多

    么□腆而畏縮地戲弄慢吹橫笛、多情善感的牧童的媚態。希臘人在薩

    提兒身上見到的,是未受知識玷染,未入文明門閥的自然﹔但是我們

    不應因此就把薩提兒同原始人混為一談。反之,薩提兒是人類的本相

    ,是人類的最高最強的激情之體現,是因接近神臁鴺窐O忘形的飲客

    ,是與神臁使部嗟亩嗲榈陌閭H,是宣泄性臁钐幍闹腔壑戎

    是自然的萬能性愛之象征,希臘人往往對它另眼相看,肅然起敬。薩

    提兒是崇高的如神的生臁r尤其是在暗然魂消的醉境中人看來,薩提

    兒定必仿佛如此。我們的牧童,那盛裝的膺品,就會使這種人反感。

    可是看到坦率豪放的性臁膲邀惞P眨阈廊涣魬伲破鸪绺叩目

    感。這里,人類的本相業已洗盡文明的鉛華﹔這里,真正的人,長胡

    薩提兒,露出了本色,向神臁畾g呼。在他面前,文明人就萎縮成金玉

    其外敗絮其中的丑態。席勒關于悲劇起源的意見是正確的:他認為歌

    隊是一種有生命的垣牆,它抵抗現實的進攻﹔因為它,薩提兒歌隊,

    描繪出生存,比文明人描繪將更真實,更重要,更充分,盡管后者通

    常自命為唯一的實在。詩的領域并非在現世之外,象有些詩人所幻想

    的空中樓閣那樣。恰好相反,詩是現實的不加粉飾的表現,因此它必

    須拋棄文明人所假設的那種現實的偽裝。性臁
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!