友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
荣耀电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

古今中外善辩、奇辩、诡辩实战大观 作者:雾锁寒江-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  中国古代有个窃诗自辩的故事,也很有意思:说的是有个叫魏周辅的人,送诗给陈亚看,其中抄袭了古人两句诗,陈亚对他很不客气。魏周辅又送上一首绝句说:“无所用心叫‘饱食’,怎胜窗下作新词?文章大都相抄袭,我被人说是偷诗。”
  陈亚按照他的原韵和了一首说:“以前贤人该加罪,不敢说你爱偷诗。可恨古人太狡猾,预先偷了你的诗。”
  古人偷窃后人诗,那绝对是诗人的想象。
  “不得不接受”
  幽默与笑话已构成人的精神生活一部分,其中有许多正是借多辞一义的方法而创作出来的。兹举数例:夫妇两人一起去参观美术展览,当他们面对一张仅以几片树叶遮掩羞部的裸体女像油画时,丈夫立刻张口注目地盯着那幅画,呆上半晌仍不想走开。妻子狠狠地揪住丈夫吼道:“喂!你是想站到秋天,待树叶落下才甘心吗?”
  ——妻子妒怒而不俗,骂得奇!
  有个向导,待人接物有礼貌。当他陪伴一位法官打猎回来时,有人问他:“法官今日收获如何?”
  “法官枪法高明,”他回答,“只是上帝今日对于飞鸟特别仁慈。”
  ——向导礼而不媚,答得奇!
  格林夫人简直对两岁的儿子的纠缠厌烦透了,她大声吼道:“不准再叫妈妈,否则。揍扁了你。”
  身后安静了下来,过了一会,又传来怯生生的声音:“格林夫人,可以给我喝水吗?”
  快语如刀的马雅科夫斯基
  苏联著名诗人马雅科夫斯基,不仅诗歌写得极好,且口才与辩才尤为幽默风趣,成为十月革命后的一个奇特的红色宣传鼓动家。
  1917年10月的一天上午,这位大诗人在彼得堡涅夫斯基大街散步,遇见一个头戴小黄帽的女人,正面对一群市民造谣诬蔑布尔什维克。她说:“布尔什维克是土匪、强盗。他们整天杀人、放火、抢女人……”马雅科夫斯基听罢怒不可遏,但面临许多不明真相的人,很难用一两句话来反驳她。
  于是,他对众人喊道:“抓住她!她昨天把我的钱袋偷跑了!”
  “你说到哪儿去啦?!”那女人一听,不知所措,惊慌地解释道:“你这人真是,你搞错了吧?”
  “没错。”马雅科夫斯基一本正经地对众人说,“就是这个戴绣花黄帽的女人,昨天偷了我25个卢布。”众人纷纷讥笑这个女人,一走而散,女人哭哭啼啼大声地对他说:“我的上帝,你仔细瞧瞧我吧!我真是头一次见到你哇。”
  “可不是吗?太太,你才头一次看见一个布尔什维克,怎么就大谈起布尔什维克来了?……”
  又有一次,一个嫉妒他的反动文人指着马雅科夫斯基说:“你是一个极端个人主义者,否则为什么在你的每首诗中都是‘我’字当头?”
  马雅科夫斯基微笑地告诉那人:“为何不能在诗中用第一人称我字呢?譬如说,当你向心爱的姑娘求爱时,你到底是说‘我’爱你,还是‘我们’爱你?”弄得那个无聊文人又羞又恼,无言以对。
  要讲起马雅科夫斯基咄咄逼人而又幽默的奇辩故事,最精彩的要数他在莫斯科综合技术博物馆的一次演讲。那天,诗人马雅科夫斯基在会上演讲得既尖锐、幽默、咄咄逼人,又春风得意、妙趣横生。
  整个会场不时响彻掌声和笑声。
  然而,有人突然站起来喊道:“您讲的笑话听不懂!”
  “您莫非是长颈鹿?!”马雅科夫斯基感叹道,“只有长颈鹿才可能星期一浸湿的脚,到星期六才感觉到呢!”
  “我说马雅科夫斯基!”一位活跃的年轻人又跳了出来,“您怎么可以把我们大家当成白痴!”
  “哎,您这是什么话?”诗人惊异地答道,“怎么是大家呢?我面前看到的只有一个人嘛……”
  “马雅科夫斯基同志,我得提醒你!”一个矮胖子挤到主席台上嚷道,“拿破仑有句名言:从伟大到可笑,只有一步之差!”
  “您的诗太骇人听闻了,这些诗是短命的,明天就会完蛋,您本人也会被忘却,您不会成为不朽的人。”“请您再过1000年来,到那时我们再谈吧!”“马雅科夫斯基,您为什么喜欢自夸?”
  “我的一个中学同学舍科斯皮尔经常功我说,‘你要只讲自己的优点,缺点留给您的朋友去讲’。”“这句话您在哈尔科夫已经讲过了!”
  一个人从他座上站起来喊道。
  “看来,”诗人平静地说,“这个同志是来作证的。”诗人用目光扫视了一下大厅,又说道:“我真不知道,您到处在陪伴着我。”
  又一张条子上来了。
  “您说,有时应当把沾满‘尘土’的传统和习惯从自己身上洗掉,那么您既然需要洗脸,这就是说,您也是肮脏的了。”
  “那么您不洗脸,您就自以为是干净的吗?”诗人答道。
  “马雅科夫斯基,您为什么手上戴戒指?这对您很不合适。”
  “照您说,我不应该戴在手上,而应该戴在鼻子上喽?!”
  “马雅科夫斯基,您的诗不能使人沸腾,不能使人燃烧,不能感染人。”
  “我的诗不是大海,不是火炉,更不是鼠疫。”
  马雅科夫斯基的这些答辩,如同游龙一般灵活,既有奇智也有力量,始终保持一股既幽默又咄咄逼人的气势,至今读来,仍可想见诗人那非同寻常的敏捷与机智。
  马克。吐温
  马克。吐温时常接到那些自诩他们很像马克。吐温的人们的来信和照片。有一封来自佛罗里达州,从那人的照片看来的确非常相像,马克。吐温在他的回函中承认:“我亲爱的先生:对于您的来信和照片,我表示非常的感谢。在我看来,你比那些和我们像的人都更像。我敢说,如果你站在我的面前。再套上一个镜框,我会对着你刮起胡子来。”
  两个人真成一个人。好附庸风雅的佛罗里达州人偏偏让好幽默作答的艺术大师给刮了胡子!
  一次,马克。吐温来到法国的一个小城市旅行并作讲演。一天,他独自到理发店去理发。
  “先生,你好像是刚从外国来的?”
  “是的,我是第一次来这个地方。”
  “你真走运。因为马克。吐温先生也在这里,今天晚上您还可以去听他讲演。”
  “肯定要去!”
  “先生,你有入场券吗?”
  “还没有。”
  “这可太遗憾了!”理发师耸耸肩膀,把双手一摊,惋惜地说:“那您只好从头到尾站着听了,因为那里不会有空位。”
  “对。”幽默大师说,“和马克。吐温一起可真糟糕,他一讲演我就只能永远站着。”
  “一点不假,他一讲演我就只能永远站着。”当马克。吐温既不一分为二,也不合二为一的时候,他的回答仍然是耐人寻味的。
  有一次,马克。吐温遇到了出版商卡尔汤,马克。吐温的处女作就是文给他的,不料被退了回来。尽管事情已经过去了20年,卡尔汤仍不无懊恼地说:“亲爱的吐温,有一个人比你更闻名,那就是我。我是个微不足道的人物,但我的一个举动却使我在世界出了名。我曾经把您的作品退回给您,今天我被人看作是本世纪最愚蠢的人了!”
  马克。吐温淡谈一笑说:“幸好马克。吐温只有一个,否则,出版家就没有聪明人了。”
  文似看山不喜平
  有一天,普希金在一家饭馆里请客,一位客人走进来,对他说:“亲爱的普希金,一望而知,你的腰包是装得满满的!”普希金饶有风趣地回答说:“自然,我比你阔气些!你有时候闹穷,必得死等府上寄款给你,而我却有永久的进款,是从那33个俄文字母上来的。”
  “文似看山不喜平”。一个普通的问题若到了语言大师的手里,竞也会变幻出种种奇妙的情节。
  一次,好莱坞为查理。卓别林举行了生日宴会。宴会结束前。卓别林用自己的抒情高音,演唱了一首意大利歌剧插曲。
  在座的一位朋友惊叹不已:“查理,我们相处多年,也不知道你唱得这么好啊!”
  卓别林回答:“我根本不会唱歌。这只不过是在模仿剧中人思瑞柯。卡如索罢了!”
  剧中人自然是卓别林的创作,卓别林模仿自己的创作而创作!如同古希腊诗人深恋自己在水中的倒影。
  大科学家爱因斯坦也十分喜爱卓别林主演的电影。一次,他禁不住写信赞美卓别林说:“全世界的人都能理解你的幽默、含蓄,你确是一位伟大的艺术家!”
  卓别林回信说:“世界上只有很少人能理解你的‘相对论’,可你仍然是一位真正的伟大的科学家。”
  卓别林的回答不由使我们想起了大文豪苏东坡的一首诗,“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇,欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。”不是真正的喜剧大师那是不容易做得到的。
  据说,在众多文学家当中,肖伯纳也以善于幽默作答而著名。而且,幽默得“肆无忌惮”。一位年过半百的贵妇问肖伯纳:“您看我有多大年纪?”
  “看您晶莹的牙齿,像18岁;看您蓬松的卷发,有19岁;看您扭捏的腰肢,顶多14岁!”肖伯纳一本正经地说。
  贵妇人高兴得跳了起来:“您能否准确地说出我的年龄?”
  “请把我刚才说的三个数字加起来!”肖伯纳答道。
  这最后的幽默,却足以让时刻担心年龄变化的员妇人吃惊不肖伯纳有个汽车司机,长期耳闻目染,竟也无师自通地掌握了肖伯纳的诀窍,“并以予之矛陷子之盾”。一则轶闻说:肖伯纳很喜欢自己驾驶汽车。有一天,他正开着汽车和司机谈起他新近构思的一个剧本来。
  突然,司机一句话也不说,就从兴冲冲的肖伯纳手里夺过了驾驶盘。
  “你怎么啦?”事出突然,作家大吃一惊。
  “请原谅我,”司机说,“你的剧本简直太好啦,我真不愿意让你在没有写完前就把命送了。”
  “
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 3
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!