按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
我希望以后能够作出还原他们的声音的程序来。
…ppy
回复(20):楼主不会吧,macross关于配音和表现手法的讨论帖子n多啊,我看到最后连谁抄谁都分不清了,楼主这篇文章给我的唯一新意就是那几个所谓的翻译错误。。。。。。。。至于16楼的,本来就是讨论帖,我高兴插话关你什么事!更何况我只是希望楼主讨论更多的话题,而不是局限于macross。难道只有经典才值得讨论么,工期,野蛮女友(什么东西,论动漫把这个东西拉出来干嘛),天鹰战士。。。。。。。。难道楼主眼里只有这些了?
为什么不给论坛注入一点新的东西?即便如同商业流水线的犬夜叉,随意批评一些也好啊。。。。。。。。。。。才会引来更多的讨论,才会提升论坛的帖子水准。。。。。。
…wxsdz
回复(21):20楼,如果你是指在动漫或者macross主题论坛上看到关于macross关于配音和表现手法的讨论帖子,那我想你是误解了我的意思。我是指这里。如果可以的话,请给出几个这样的帖子的地址,我也很想看看,与别人交流呢?
至于我的帖子,除了原始资料(那应该都是大家相同的)其他的都是我自己的感想,想了很长时间,想在离开mop的时候帖出来罢了。
你希望我讨论更多的东西,可是在一个帖子里讨论的东西总是有限的,关于其他东西的讨论,我以前写过一些,你可以去精华区看看(mop断代史,mop经济文化政治分析,还有关于《城堡》的讨论和其他一些帖子),现在有些东西写出来也会像石头一样的落下去的,还有什么必要写呢。
…ppy
回复(22):同样出色的配音我认为还有魔神英雄传,西米哥的配音,简直绝了。
…ridoo
回复(23):雷長喜,擎天柱大哥啊~~ 記得他好象還在〈封神榜〉里飾過一反角……
吾之紅蓮火焰將燒盡一切邪惡、壓倒眾生,無人能阻
…rabbitlucy
回复(24):我觉得一开始几集里MACROSS号飞上太空时的翻译就很有问题。而到了后面那两部的时候关键情节的翻译根本就是惨不忍睹……
…amaterasu
回复(25):23楼的,是申公豹
…ppy
回复(26):回23楼,雷长喜老师演的是申公豹……(90念吧?)
那时候看他脸色一直黑黑的
想不到再看《月光神探》的时候
名字上就已经打黑框了。(91年)
…小孔
回复(27):我想知道后两部哪里有看或者有下啊??
…rbba
回复(28):24楼的,2,3部的配音要比第一部来的好,主要是本身改编的难度要小于第一部,感情戏也没有第一部多,与美式电影的风格相近。
…ppy
回复(29):中国配音网:peiyin。web263/web/main。htm
…小孔
回复(30):支持一把
…先行者
回复(31):配音网里面的selda就是我。
…ppy
回复(32):我是配音网里面的kokoni
今天刚注册,请多多关照
…小孔
回复(33):配音网里面的popstar007就是我。
…popstar007
回复(34):原来多扎(天顶星元首)是林栋铺(姜爷爷)配的音,怪不得这么熟悉呢。
…ppy
回复(35):佩服……怀念……253……
…帕西法尔
回复(36):上影和上视的配音我都很喜欢!!!!
…怒斩
回复(37):上影和上视的配音我都很喜欢!!!!
…怒斩
回复(38):喜欢的紧
可惜楼主的文章没什么营养啊
倒象是对一些现状不满而作,呵呵
既是你的作战,就搞些系统的东西丰富点吧。看得不够劲啊
至于翻译上的那些“微缩人”“变形”之类,我想是由于当时翻译人员对此类科幻作品接触不多,概念模糊造成的,这是硬伤,并非翻译没有斟酌吧。
253
…action
回复(39):很简单的道理,说变形更能让小朋友理解吧!??
…以色列国防军
回复(40):西又位门是谁配的音啊,那个声音也常听到
…lentil
回复(41):我的里面 没有补完的配音名单,在配音网
peiyin上可以补全,本来想提被cut掉的lisa,明美,rick之间的感情戏的,没有人响应就算了。mop以后我不来了,要讨论东西到配音网找 selda吧。
…ppy
回复(42):好好。。放进专区先
…皇后