按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
Title:请把你的忧愁给我
作者:法·加·阿利耶娃
出处《读者》:总第96期
Provenance:外国文艺
Date:
Nation:苏联
Translator:王守仁
请把你的忧愁给我,亲爱的,
你把它放在我的掌心,──
无论内心有多么痛苦,
也不要把苦闷在心里囚禁。
我要从掌心里把你的忧愁
丢进爱情的炽烈篝火,──
火苗会把你痛苦的愁云
像雪花儿似的化为乌有。
我要从掌心里把你的忧愁
抛向天空,让它就在瞬间
化为袅袅上升的青烟,
最终消逝在阳光灿烂的苍穹。
你的忧愁有如一撮可恶的灰烬,
我要把它给予微风,
我要把它撒在山坡上,
那里野草萋萋,露水晶莹。
我要把你的忧愁扔进大海,
扔进我们一起度过的美好时日:
让你痛苦的泪珠
消失在我幸福的海洋里!
Number:788
Title:萤光集
作者:鲁藜
出处《读者》:总第96期
Provenance:人民日报
Date:
Nation:中国
Translator:
我不是星,不是宝石
是萤火虫;夜行人一点希望
暗淡孕育星光
寂寞催生歌曲
在壮阔灵魂的波涛里
石头也能化为神奇的雕刻
天地如同宽阔的胸膛
热血沸腾如同绯霞
自由之花
也是血泪之花
让人战栗的“真理”
和洪水猛兽有什么区别
在人生的征途上
每一个行进的足印都伴着一个梦
当你濒临于显赫峰巅
也正濒临于万仞深渊
有落差流水化为银虹
有坎坷凡夫变为金刚
人生有种灾祸不是因为匮乏
而是因为过多的虚荣
严霜带来银发也带来金秋
不幸带来痛苦也带来升华
顽劣孩子是溺爱惯的
专横老爷是一些奴性巴结成的
Number:789
Title:蚕
作者:雷抒雁
出处《读者》:总第96期
Provenance:
Date:
Nation:中国
Translator:
她在自己的生活中织下了一个厚厚的茧。
那是用一种细细的、柔韧的、若有若无的丝织成的。是痛苦的丝织成的。
她埋怨、气恼,然后就是焦急,甚至自己折磨自己。她想用死来结束自己,同时用死来对这突不破的网表示抗议。
但是,她终于被疲劳征服了,沉沉地睡过去。她做了许多梦,那是关于花和草地的梦,是关于风和水的梦,是关于阳光和彩虹的梦,还有关于爱的追逐以及生儿育女的梦……
在梦里,她得到了安定和欣慰,得到了力量和热情,得到了关于生的可贵。
当她一觉醒来,她突然明白拯救自己的,只有自己。于是,她便用牙齿把自己吐的丝一根根咬断,咬破自己织下的茧。
果然,新的光芒向她投来,像云隙间的阳光刺激着她的眼睛。新的空气,像清新的酒,使她陶醉。
她简直要跳起来了!
她简直要飞起来了!
一伸腰,果然飞起来了,原来就在她沉睡的时刻,背上长出了两片多粉的翅膀。
从此,她便记住了这一切,她把这些告诉了子孙们:你织的茧,得你自己去咬破!
蚕,就是这样一代一代传下来。
Number:790
Title:小女孩凭窗而立
作者:泰戈尔
出处《读者》:总第96期
Provenance:游思集
Date:
Nation:
Translator:汤永宽
晨曦像一绺沾着雨泥的刘海,垂挂在雨夜的额上,这时候乌云不再密集了。
一个小女孩凭窗而立,她沉静得像出现在停歇的雷雨门口的一道彩虹。
她是我的邻居,她降临人间就好像是某个神灵的叛逆的笑声。她的母亲生气的时候骂她本性难改;她的父亲却笑着说她是疯孩子。
她像一股跃过岩石逃跑的瀑布,像那最高的竹枝在不息的风中飒飒作响。
她站在窗口,望着窗外的天空。
她的妹妹走来说“妈妈在喊你呢。”她摇摇头。
她的小弟弟带了他玩耍的小船跑来,想拉她一同去玩;但她从弟弟手里挣脱了手。男孩缠着她,她在男孩的背上打了一下。
在大地创造万物之初,那第一个伟大的声音,是微风和流水的声音。
大自然的古老的呼唤──大自然对尚未降生的生命的无声的呼唤──已经传到这个孩子的心里,把她的心灵独个儿引到我们时代的樊篱之外;因此她站立在那儿,被永恒迷惑得如痴如醉!
一盏灯
在黄昏的时候,我的幼小的女孩听到她的同伴在窗子下面唤她。
她手里掌着一盏灯,用她的面纱遮着,怯怯的走下漆黑的楼梯。
在三月的星夜,我正在平台上,突然听到一声哭喊,我连忙跑过去看。
她的灯儿已经在盘旋的楼梯上熄灭了。我问她,“孩子,你为什么哭?”
她在下面苦恼地回答说:“爸爸,我把自己丢失了!”
当我回到平台,在三月的星夜下,仰视着天空,我仿佛看见有一个孩子在天空行走,她的面纱后面掩藏着一盏盏明灯。
假若这些灯光熄灭了,她也许会突然停下步子,而天际也许会传播着一声哭喊:“爸爸,我把自己丢失了!”
Number:791
Title:杰里
作者:哈里特·L·奈
出处《读者》:总第96期
Provenance:英语世界
Date:1988。7
Nation:美国
Translator:
亨利·威廉斯和他的妻子莱拉,驾驶汽车到大树林里去给杰里扫墓。他将几枝冬青树枝安放在墓碑上,一面鞠躬,一面默默地祈祷着。
在墓前长久沉默的时刻是极其悲痛的,因为这使他回忆起历历在目的一段段往事。虽然这段往事的印象渐渐淡薄了,可是亨利绝对不愿把它从记忆中抹掉。他要使他对这段往事的回忆如同冬青那样四季常青。他年复一年地到这里来,来的次数已多得数也数不清。
在灰蒙蒙的冷雨中,莱拉密切地注视着他在墓地周围的一举一动,丈夫的脸部表情使她难受。她曾一次又一次地请求他告诉她有关杰里的事,然而他什么也不愿说──只告诉她这墓是杰里的,以及杰里是一只他所知道的最好最伶俐的狗。莱拉对这样的叙述感到很不满意,她要知道杰里究竟发生了什么事。
她感到去墓地的旅途一次比一次更难受,因为她丈夫在扫墓时所经受的痛苦似乎太剧烈了。他的一举一动似乎在表明他犯了可怕的错误,而且至今还未偿还这笔债务,甚至在许多年之后,仍难还清。
在他们驾车回城时,莱拉认为这正是她再次尝试要他讲些内情给她听的好机会。她想帮助他,分担他的悲痛。她不能再站在一旁眼巴巴地看着他这般忧伤。她一定要使他消除郁结在心头的苦闷。
“亨利,”她以他从未听到过的坚定的声调对他说,“我要知道杰里究竟发生过什么事,你不但要把一切都告诉我,而且一定要答应我。我再不愿听到你否定的回答了。”
他听到这话吃了一惊,沉默良久,似乎紧张不安,对自己缺乏信心。他开始以干巴巴的低沉声调回答,然后以较清晰的声音说:
“莱拉……我亲爱的莱拉……我真不知从何谈起。咱俩一起过着圆满而美好的生活,不但培育了几个好孩子,而且看着他们长大成人结了婚。我们相处得很幸福,我很怕破坏了这种幸福。我从不想使你感到不愉快,所以我不敢将我的这段经历告诉你。然而我知道总有一天得把它告诉你。”
莱拉打断了他的话说:“亨利,你可以放心,我对你的感情决不会由于你要告诉我的事而有丝毫的改变……我们一起度过的日子已经数也数不清了……”
“莱拉,你对我的感情意味着一切,从来都是这样。在我遇见你之前,有另外一个‘人’,赋予了我一种使我继续向前和改变我生活的愿望和力量。”
“你是说杰里吗?”莱拉问道。
“好多年前,”他以沉痛的心情说,“我是一个狂暴的、不道德的人。我也不知道自己为什么会这样。我是丑恶的真正邪恶的人。这当然是在我认识你之前的情况。我不诚实,是个难以信赖的人。当时我真是天底下的第一号吹牛大王。我随心所欲地要什么就把什么据为己有,很少去考虑别人的权利和感情。
“在我这段令人作呕的经历中。我对不起哈维·罗林斯医生──我的一个老同学,住在离杰里墓地不远的地方。
“杰里,我已多次告诉过你,他是本州中最好的猎狗之一。罗林斯和他的夫人简直发疯似地对它着了迷。有一次,杰里在猛跳中腿部受了重伤。我把它带到罗林斯医生那儿,他出色地把这只狗的骨头治好了。不久,杰里又能像往常那样活蹦乱跳了。
“在此之后,我常和罗林斯及他的夫人海伦一起去打猎。罗林斯带着他自己的狗,我带着杰里。可是唯有杰里具有不可思议的嗅觉,他似乎总会知道鹿群躲在哪里。因此,罗林斯总是对他赞不绝口。
“但可耻的是,当医生对我这只狗的智慧和技巧发生极大兴趣时,我却垂涎于他夫人海伦的妩媚艳姿。不久,海伦和我就在我们打猎时,一起走开了,留下罗林斯一个人打猎。我是一个瞎了眼的蠢汉,一个浮夸而令人憎恶的鲁莽汉,因为我看不到我的所作所为是错误的,是不可饶恕的。
“不久,海伦和我迫不及待地开始接起吻来。有一次,在林中空地上我们相互拥抱着的时候,我注意到杰里正坐在我们面前,用它大而棕黄的眼睛忧伤地直盯着我们。它那双几乎同人一样的眼睛的神情似乎是在