友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
荣耀电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

圣光日引(中英对照txt版)-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



 。。。 gave himself for us; that he might redeem us from all iniquity; and purify unto himself a peculiar people; zealous of good works。 — Both he that sanctifieth and they who are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren。 — For their sakes I sanctify myself; that they also might be sanctified through the truth。 — Through sanctification of the Spirit; unto obedience; and sprinkling of the blood of Jesus Christ。          LEV。 20:8。  Lev。 20:24;26。 Jude 1。 …John 17:17。 …I Thes。 5:23。 Heb。 13:12。 …Tit。 2:13;14。 …Heb。 2:11。 …John 17:19。 …I Pet。 1:2。 
二月二十一日  晚课 
  散布亮光是为义人;预备喜乐是为正直人(诗97:11)。   流泪撒种的,必欢呼收割。那带种流泪出去的,必要欢欢喜喜地带禾捆回来(诗126:5,6)。   你所种的不是那将来的形体(林前15:37)。 
愿颂赞归于我们主耶稣基督的父 神,他曾照自己的大怜悯,藉耶稣基督从死里复活,重生了我们,叫我们有活泼的盼望。因此,你们是大有喜乐。但如今在百般的试炼中暂时忧愁,叫你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候,得着称赞、荣耀、尊贵(彼前1:3,6,7)。 Light is sown for the righteous; and gladness for the upright in heart。 They that sow in tears shall reap in joy。 He that goeth forth and weepeth; bearing precious seed; shall doubtless e again with rejoicing; bringing his sheaves with him。          That which thou sowest; thou sowest not that body that shall be。 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ; which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resur…rection of Jesus Christ from the dead。 Wherein ye greatly rejoice; though now for a season; if need be; ye are in heaviness through manifold temptations: that the trial of your faith; being much more precious than of gold that per…isheth; though it be tried with fire; might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ。 PSA。 97:11。  Psa。 126:5;6。 I Cor。 15:27。 I Pet。 1:3;6;7。 
二月二十二日  早课 
  谁敬畏耶和华,耶和华必指示他当选择的道路(诗25:12)。   眼睛就是身上的灯,你的眼睛若了亮,全身就光明(太6:22)。   你的话是我脚前的灯,是我路上的光(诗119:105)。你或向左、或向右,你必听见后边有声音说:这是正路,要行在其间(赛30:21)。我要教导你,指示你当行的路;我要定睛在你身上劝戒你。你不可象那无知的骡马,必用嚼环辔头勒住他,不然,就不能驯服。恶人必多受苦楚。惟独依靠耶和华的,必有慈爱四面环绕他。你们义人应当靠耶和华欢喜快乐,你们心里正直的人都当欢呼(诗32:8…11)。   耶和华啊,我晓得人的道路不由自己;行路的人也不能定自己的脚步(耶10:23)。 你要专心仰赖耶和华,不可倚靠自己的聪明,在你一切所行的事上,都要认定他,他必指引你的路(箴3:5,6)。 What man is he that feareth the Lord? him shall he teach in the way that he shall choose。          The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single thy whole body shall be full of light。 
Thy word is a lamp unto my feet; and a light unto my path。 — Thine ears shall hear a word behind thee; saying; This is the way; walk ye in it; when ye turn to the right hand; and when ye turn turn to the left。 — I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye。 Be ye not as the horse or as the mule; which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle; lest they e near unto thee。 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD; mercy shall pass him about。 Be glad in the LORD; and rejoice; ye righteous: and shout for joy; all ye that are upright in heart。  O LORD; I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps。          PSA。 25:12。  Matt。 6:22。 Psa。 119:105。 …Isa。 30:21。 …Psa。 32:8…11。 Jer。 10:23。 
二月二十二日  晚课 
  你躺下,必不惧怕;你躺卧,睡得香甜(箴3:24)。   忽然起了暴风,波浪打入船内,甚至船要满了水。耶稣在船尾上,枕着枕头睡觉(可4:37,38)。   应当一无挂虑,只要凡事藉着祷告、祈求和感谢,将你们所要的告诉 神。 神所赐出人意外的平安,必在基督耶稣里保守你们的心怀意念(腓4:6,7)。   我必安然躺下睡觉,因为独有你耶和华使我安然居住(诗4:8)。   惟有耶和华所亲爱的,必叫他安然睡觉(诗127:2)。 他们正用石头打的时候,司提反呼吁主说:求主耶稣接收我的灵魂!又跪下大声喊着说:主啊,不要将这罪归于他们!说了这话,就睡了(徒7:59,60)。离开身体与主同在(林后5:8)。 When thou liest down; thou shall not be afraid: yea; thou shalt lie down; and thy sleep shall be sweet。          There arose a great storm of wind; and the waves beat into the ship; so that it was now full。 And he was in the hinder part of the ship; asleep on a pillow。 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God。 And the peace of God; which passeth all understanding; shall keep your hearts and minds through Christ Jesus。 I will both lay me down in peace; and sleep: for thou; LORD; only makest me dwell in safety。 — He giveth his beloved sleep。 They stoned Stephen; calling upon God; and saying; Lord Jesus; receive my spirit。 And he kneeled down; and cried with a loud voice; Lord; lay not this sin to their charge。 And when he had said this; he fell asleep。 — Absent from the body; 。。。 present with the Lord。 PROV。 3:24。  Mark。 4:37;38。 Phi。 4:6;7。 Psa。 4:8。 …Psa。 127:2。 Acts 7:59;60。 …II Cor。 5:8。 
二月二十三日  早课 
  所洒的血。这血所说的比亚伯的血所说的更美(来12:24)。 
  看哪, 神的羔羊,除去世人罪孽的(约1:29)。被杀之羔羊(启13:8)。公牛和山羊的血断不能除罪。所以,基督到世上来的时候,就说: 神啊,祭物和礼
物是你不愿意的,你曾给我预备了身体。我们凭这旨意,靠耶稣基督只一次献上他的身体,就得以成圣(来10:4,5,10)。   亚伯也将他羊群中头生的和羊的脂油献上,耶和华看中了亚伯和他的供物(创4:4)。基督爱我们,为我们舍了自己,当作馨香的供物和祭物献与 神(弗5:2)。 我们心中天良的亏欠已经洒去,身体用清水洗净了,就当存着诚心和充足的信心来到 神面前(来10:22)。我们因耶稣的血得以坦然进入至圣所(来10:19)。 The blood of sprinkling; that speaketh better things than that of Abel。          Behold the Lamb of God; which taketh away the sin of the world。 — The Lamb slain from the foundation of the world。 — It is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins。 Wherefore when he eth into the world; he saith; Sacrifice and offering thou wouldest not; but a body hast thou prepared me。 By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all。 Abel; 。。。 brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof 。。。 The LORD had respect unto Abel and to his offering。 — Christ 。。。 hath loved us; and hath given himself for us; an offering and a sacrifice to God for a sweet…smelling savour。 Let us draw near with a true heart in full assurance of faith; having our hearts sprinkled from an evil conscience; and our bodies washed with pure water。 — Having 。。。 boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus。 HEB。 12:24。  John 1:29。 …Rev。 13:8。 …Heb。 10:4;5;10。 Gen。 4:4。 …Eph。 5:2。 Heb。 10:22。 …Heb。 10:19。 
二月二十三日  晚课 
  谁晓得你怒气的权势(诗90:11)?   从午正到申初,遍地都黑暗了。约在申初,耶稣大声喊着说:以利,以利!拉马撒巴各大尼?就是说:我的 神,我的 神!为什么离弃我(太27:45,46)?   耶和华使我们众人的罪孽都归在他身上(赛53:6)。   如今那些在基督耶稣里的,就不定罪了(罗8:1)。   我们既因信称义,就藉着我们的主耶稣基督得与神相和(罗5:1
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!