按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
三月三十日 晚课
耶和华啊,你忘记我要到几时呢?要到永远吗?你掩面不顾我要到几时呢(诗13:1)? 各样美善的恩赐和各样全备的赏赐都是从上头来的,从众光之父那里降下来的,在他并没有改变,也没有转动的影儿(雅1:17)。锡安说:耶和华离弃了我,主忘记了我。妇人焉能忘记她吃奶的婴孩,不怜恤她所生的儿子?即或有忘记的,我却不忘记你(赛49:14,15)。 我必不忘记你。我涂抹了你的过犯,象厚云消散;我涂抹了你的罪恶,如薄云灭没(赛44:2l,22)。 耶稣素来爱马大和她妹子并拉撒路,听见拉撒路病了,就在所居之地仍住了两天(约11:5,6)。有一个妇人……喊着说:主啊,大卫的子孙,可怜我!……耶稣却一言不答(太l5:22,23)。 你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵(彼前1:7)。 How long wilt thou forget me; O Lord! for ever? how long wilt thou hide thy face from me? Every good gift; and every perfect gift is from above; and eth down from the Father of lights; with whom is no variableness; neither shadow of turning。 — But Zion said; The LORD hath forsaken me; and my Lord hath forgotten me。 Can a woman forget her suckling child; that she should not have passion on the son of her womb? yea; they may forget; yet will I not forget thee。 Thou shalt not be forgotten of me。 I have blotted out; as a thick cloud; thy transgressions; and; as a cloud; thy sins。 Jesus loved Martha; and her sister; and Lazarus。 When he had heard therefore that he was sick; he abode two days still in the same place where he was。 — A woman 。。。 cried unto him; saying; Have mercy on me; O Lord; thou son of David! But he answered her not a word。 The trial of your faith; being much more precious than of gold that perisheth。 PSA。 13:1。 Jas。 1:17。 …Isa。 49:14;15。 Isa。 44:21;22。 John 11:5;6。 …Matt。 15:22;23。 I Pet 1:7。
三月三十一日 早课
我的 神必照他荣耀的丰富,在基督耶稣里使你们一切所需用的都充足(腓4:19)。 你们要先求他的国和他的义,这些东西都要加给你们了(太6:33)。 神既不爱惜自己的儿子为我们众人舍了,岂不也把万物和他一同白白地赐给我们吗(罗8:32)? 万有全是你们的。或保罗,或亚波罗,或矶法,或世界,或生,或死,或现今的事,或将来的事,全是你们的。并且你们是属基督的;基督又是属 神的(林前3:21…23)。似乎一无所有,却是样样都有的(林后6:10)。 耶和华是我的牧者,我必不至缺乏(诗23:1)。耶和华 神是日头,是盾牌,要赐下恩惠和荣耀。他未尝留下一样好处不给那些行动正直的人(诗84:11)。那厚赐百物给我们享受的 神(提前6:17)。 神能将各样的恩惠多多地加给你们,使你们凡事常常充足,能多行各样善事(林后9:8)。 My God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus。 Seek ye first the kingdom of God; and his righteousness; and all 。。。 things shall be added unto you。 — He that spared not his Son; but delivered him up for us all; how shall he not with him freely give us all things? — All things are your's: whether Paul or Apollos; or Cephas; or the world; or life; or death; or things present; or things to e: all are your's: and ye are Christ's; and Christ is God's。 — As having nothing; and yet possessing all things。 The LORD is my shepherd; I shall not want。 — The LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will be withheld from them that walk uprightly。 — The living God; 。。。 giveth us richly all things to enjoy。 — God is able to make all grace abound toward you; that ye; always having all sufficiency in all things; may abound to every good work。 PHIL。 4:19。 Matt。 6:33。 …Rom。 8:32。 …I Cor。 3:21…23。 …II Cor。 6:10。 Psa。 23:1。 …Psa。 84:11。 …I Tim。 6:17。 …II Cor。 9:8。
三月三十一日 晚课
光明和黑暗有什么相通呢(林后6:14)? 世人因自己的行为是恶的,不爱光,倒爱黑暗(约3;19)。你们都是光明之子,都是白昼之子;我们不是属黑夜的,也不是属幽暗的(帖前5:5)。因为黑暗叫他眼睛瞎了(约壹2:11)。你的话是我脚前的灯,是我路上的光(诗119:105)。因为地上黑暗之处,都满了强暴的居所(诗74:20)。因为爱是从 神来的。凡有爱心的,都是由 神而生,并且认识 神。没有爱心的,就不认识 神,因为 神就是爱(约壹4:7,8)。恶人的道好象幽暗,自己不知因什么跌倒。但义人的路好象黎明的光,越照越明,直到日午(箴4:19,18)。我到世上来,乃是光,叫凡信我的,不住在黑暗里(约12:46)。从前你们是暗昧的,但如今在主里面是光明的,行事为人就当象光明的子女(弗5:8)。 What munion hath light with darkness?
Men loved darkness rather than light; because their
deeds were evil。 — Ye are all the children of light; and the children of the day: we are not of the night; nor of darkness。 Darkness hath blinded his eyes。 — Thy word is a lamp unto my feet; and a light unto my path。 The dark places of the earth are full of the habitations of cruelty。 — Love is of God; and every one that loveth is born of God; and knoweth God。 He that loveth not knoweth not God; for God is love。 The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble。 The path of the just is as the shining light; that shineth more and more unto the perfect day。 I am e a light into the world; that whosoever believeth on me should not abide in darkness Ye were sometime darkness; but now are ye light in the Lord: walk as children of light。 II COR。 6:14。 John 3:19。 …I Thes。 5:5。 I John 2:11。 …Psa。 119:105。 Psa。 74:20。 …I John 4:7;8。 Prov。 4:19;18。 John 12:46。 Eph 5:8。
四月一日 早课
圣灵所结的果子,就是喜乐(加5:22)。 圣灵中的喜乐(罗14:17)。说不出来,满有荣光的大喜乐(彼前1:8)。似乎忧愁,却是常常快乐的(林后6:10)。我们在一切患难中分外的快乐(林后7:4)。我的弟兄们,你们落在百般试炼中,都要以为大喜乐(雅1:2)。为我们信心创始成终的耶稣,他因那摆在前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架的苦难(来12:2)。这些事我已经对你们说了,是要叫我的喜乐存在你们心里,并叫你们的喜乐可以满足(约15:11)。我们既多受基督的苦楚,就靠基督多得安慰(林后1:5)。 你们要靠主常常喜乐;我再说,你们要喜乐(腓4:4)。靠耶和华而得的喜乐是你们的力量(尼8:10)。 在你面前有满足的喜乐,在你右手中有永远的福乐(诗16:11)。因为宝座中的羔羊必牧养他们,领他们到生命水的泉源,神也必擦去他们一切的眼泪(启7:17)。 The fruit of the Spirit is joy。 Joy in the Holy Ghost。 — Unspeakable and full of glory。 Sorrowful; yet always rejoicing; 。。。 exceeding joyful in all our tribulation。 — We glory in tribulations。 Jesus the author and finisher of our faith; 。。。 for the joy that was set before him; endured the cross; despising the shame。 — These things have I spoken unto you; that my joy might remain in you; and that your joy might be fuIl。 — As the sufferings of Christ abound in us; so our consolation also aboundeth by Christ。 Rejoice in the Lord alway: and again I say; Rejoice。 — The joy of the LORD is your strength。
In thy presence is fulness of joy: at thy right hand there are pleasures for evermore。 — For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them; and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes。 GAL。 5:22。 Rom。 14:17。 …I Pet。 1:8。 II Cor。 6:10;7;4。 …Rom。 5:3。 Heb。 12。2。 …John 15:11。 …II Cor。 1:5。 Phi。 4:4。 …Neh。 8:10。 Psa。 16:11。 …Rev。 7:17。
四月一日 晚课
耶和华沙龙(耶和华赐平安的意思)(士6:24)。 你要生一个儿子,他必作太平的人;我必使他安静,不被四围的仇敌扰乱。他的名要叫所罗门。他在位的日子,我必使以色列人平安康泰(代上22:8)。这里有一人比所罗门更大(太12:42)。因有一婴孩为我们而生,有一子赐给我们,政权必担在他的肩头上。他名称为奇妙、策士、全能的 神、永在的父、和平的君。我的百姓必住在平安的居所,安稳的住处,平静的安息所。但要降冰雹打倒树