按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
在实际言论中所揭示的东西中进行抽象,使人和自然残缺不全。
此外,人们经常可以看到,指导这种语言分析的甚至不是日常语言,而是语言四分五裂的原子,婴儿咿呀学语般的愚蠢的只言片语,如“这在我看来象是一个吃鸦片的人”
,“他看到了一只知更鸟”
,“我有一顶帽子”。维特根斯坦不惜花费大量的脑筋和篇幅来分析“我的扫帚在墙角。”
作为一个有代表性的例子,我想引用一下J。
L。
奥斯汀“其他心灵”
一文中的一段分析:①
“可以区别开两种不同方式的犹豫。
(1)以我们正在品尝某种滋味的情形为例。我们会
①见《逻辑和语言》第二辑,A。弗卢编(牛津,黑墙,1959)第137页以下(省略了奥斯汀的脚注)。
在这里,哲学也通过使用日常言语的缩略词“Don‘t”
、“isn‘t”来证明它对日常用法忠诚的一致性。
194
071国外马克思主义和社会主义研究丛书
说:‘我简直不知道这是什么。
我以前从未尝过和这相似一点的东西。……唉,真没法子。我越是想一想它,我就越糊涂。在我的体验中,它是十分独特的,完全与众不同的,简直是独一无二的!
‘这说明了在我过去的体验中找不到能和目前情形相比较的情况:我肯定在我的感觉上它不象我以前品尝过的东西,不足以使我能象描述其它东西那样来描述它。这种情形,尽管非常独特,但也属于较一般类型的情形,即,我不完全肯定,或能清楚地肯定,或实际上肯定,它是(例如)月桂的滋味。
在所有这些情形中,我都是通过在我过去的体验中搜寻某种和它相象的东西,某种使得我能或多或少肯定地用同样的描述性言词来进行描述的相象性,力图鉴别目前的东西。而且我将取得不同程度的成功。
(2)
另一种情形尽管很自然地同上一种情形相联系,却是不同的。在这里,我努力做的事情是鉴赏目前的体。。
验,注视它,生动地感觉它。我并不确信这是菠萝的滋。。。。
味:也许正好有点菠萝的东西,一种浓烈的气味,有刺,。。
没有刺,给人一种饱腻感,不是有充分理由把它视为菠萝吗?也许它的绿色给人一种特定的暗示,排除了紫红色的可能性,不是很难把它当作天芥菜属植物吗?或许它没有明显的奇特之处,我更应该目不转睛地观察,一再细细地看,也许碰巧出现非自然的微弱启示,它看起来不象是普通的液体。我们对我们实际感觉的东西缺乏敏锐性,这不是通过或仅仅通过思维来治愈的,而是靠更敏锐的识别,靠感官的辨别(当然,思考我们过去经
195
单向度的思想171
验中其它更明确的情形,能够而且实际上的确有助于我们的辨别力)。“
在这段分析中,要不得的东西是什么呢?在精确性和明晰性上,这段分析或许是卓越的,是正确的。但不过如此而已。我认为,它不仅是不充分的,而且对哲学思想和批判思想来说也是破坏性的。从哲学的观点看,提出了两个问题:(1)这样阐释概念(或语词)
,能否趋向于并终止于实际的日常论域?
(2)精确性和明晰性本身就是目的,还是服务于别的目的?
就其第一部分而言,我肯定地回答第一个问题。大多数陈腐的言语例子,正是因为它们的陈腐特点,才可以阐释现实中的经验世界,并有助干解释我们关于这世界的思索和言论——如萨特对一群等公共汽车的人的分析,或卡尔。克劳斯对日报的分析。这些分析之所以能阐释某种状况,是因为它们超越了这种状况的直接具体性及其表现。它们超越这种具体性,走向那些构成这种状况和在这种状况下说话(或沉。。
默)的人的行为因素。
(在刚才引用的例子中,这些超越的因素可以追溯到社会劳动分工。)
因此,分析并不终止于日常论域,它超出了这个论域,展开了一个性质不同的领域,这个领域的用语甚至可以同日常论域相矛盾。
看看另一个例子:象“我的扫帚在墙角”这样的句子也可以出现在黑格尔的逻辑中,但这些句子在那里表现为不适当甚至虚假的例子。它们只会是被拒绝的东西,会被一种在概念、风格和句法上具有不同秩序的论述所超越。对这种论述来说,决非“显而易见,我们语言中的每一句子‘实际上
196
271国外马克思主义和社会主义研究丛书
都井井有序‘“。
①情况正相反,每一句子都象这种语言所表达的世界一样,几乎毫无秩序。
几乎受虐狂似地把语言贬低到谦卑和普通的地位,成了一种程序。维特根斯坦说:“如果‘语言’、‘经验’、‘世界’这些词有一种用处,那么一定象‘桌子’、‘灯’、‘门’之类的词一样谦卑。”
②我们应该“坚守我们日常思维的主题,不要误入迷途,想象我们应该描述极其微妙之物……。”
③仿佛这是唯一的选择,仿佛这些“极其微妙之物”不是维特根斯坦语言游戏的合适题目,而是康德《纯粹理性批判》的合适题目。思维(至少它的表现)不仅被迫穿上日常用法的拘束衣,而且还被责成不能超出已经存在的东西去探询和寻求解决办法。
“问题的解决,不是靠拿出新的消息,而是靠整理我们已经知道的东西。”
④
哲学自封的贫困,把它的一切概念奉献于既定事态,不相信有新经验的可能性。对既定现实统治的服从是全面的——可以肯定,唯一的语言事实不过是社会用其语言说出来的,并要求我们服从的事实。这些禁令是严肃的权威性的:“哲学和语言的实际用处决不可以互相干涉。”
⑤“我们不可以提出任何一种理论。
在我们的考虑中不一定有假设的东西。
我
①维特根斯坦《哲学研究》,第45页。
②同上书,第44页。
③维特根斯坦《哲学研究》,第46页。
④同上书,第47页。这段译文不准确,因为德文本表达“拿出新的消息”
之意用的是Beibringen
neuer
Erfahrung一词。
⑤同上书,第49页。
197
单向度的思想371
们应该消除一切解释,只有描述才有地位。“
①。。人们不禁要问,哲学留下了什么呢?如果没有任何假设的东西,没有任何解释,那么思维、智慧留下了什么呢?然而,关键的不是哲学的定界或尊严,而是有无机会保留和保护用不同于日常用法的术语(这些术语之所以是有意义的、合理的和有效的,正是因为它们是别的术语)来思考和说话的权利和需要。所牵涉到的是扩展一种新的意识形态,这种意识形态排除那些能理解正发生的(和意味的)东西,来描述正发生的(和意味的)东西。
首先,日常的思维和语言领域同哲学的思维和语言领域之间存在着一种重大的差别。在正常的环境里,日常语言的确是行为的——实践的工具。
当某人说“我的扫帚在墙角”
时,他可能意指,别的问及扫帚的人想到那里取扫帚或把扫帚放到那里,正感到满意或生气。总之,这个句子通过引起一种行为反应而实现了它的作用:“效果吞没了原因,目的同化了手段。”
②
相比之下,如果在一篇哲学文章或论述中,“实体”
、“观念”
、“人”
、“异化”等词成为一个命题的主语,那么决不会发生把意义转化成行为反应的作法,而且这种作法也不会有什么地位。语词实际上是未实现的,除非它在思想上引起别
①同上书,第47页。
②保罗。瓦莱利“诗歌和抽象思维”
,见《作品》第131页。另见“在语言问题上诗人的权利”
,载于《艺术简论》(巴黎,加利马德,1934)第47页以下。
198
471国外马克思主义和社会主义研究丛书
的思想。这种命题可以通过历史连续体的一系列中介,帮助形成并指导一种实践。
即便此时,这种命题仍是未实现的——只有绝对唯心主义的傲慢,才主张思维与其对象最终同一的论点。因此,哲学所关心的语词,决不具有“象‘桌子’、‘灯’、‘门’之类的词一样谦卑”的用途。
所以,在日常论域中不可能获得哲学上的精确性和明晰性。哲学的概念针对的是事实和意义的一个向度,这个向度“从外部”来阐释日常言论原子化的短语或语词,表明这种“外部”对理解日常言论是根本的。或者说,如果日常论域成为哲学分析的对象,那么哲学的语言就成为“元语言”。甚至在它用日常言论的谦卑术语来活动的地方,它仍是对抗性的。
它把现存的经验的意义背景溶解到它的现实背景中;它从直接的具体性中抽象出来,以便获得真实的具体性。
从这种立场来看,上面引用的语言分析的例子,能否作为哲学分析的有效对象,是大可怀疑的。最精确地和最明晰地描述品尝某种象或不象菠萝滋味的东西,能有助于哲学的认识吗?它能否作为有关可争议的人类状况(这些状况不同于医学或心理学品尝试验,肯定不是奥斯汀分析的意图)存亡攸关的批判吗?分析的对象,如果脱离了说话者在其中说话和生活的更大更稠密的语境,也就丧失了概念得以形成并成为语词的普遍中介。实证主义的分析被例子以及分析本身孤立开来,