按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
凯瑟琳从神父手中接过餐刀,豁然开朗。因为这是一把切肉的餐刀,而不是菜刀,它的刀身窄小而修长,刀刃的曲线看上去和汤锅内壁的弧度十分贴合。
两人立即动起手来。神父架锅并涂油,凯瑟琳将静置了一段时间的面糊重新加工一下,然后往刀身挂上了面糊。凯瑟琳像第二次那样以抵住锅底的刀尖为圆心旋转餐刀,只是这次将刀刃面向了锅壁。
面糊还算均匀地涂到了锅的内壁,而且很快便发出诱人的香气。
“成了?”神父兴奋地问。
凯瑟琳却泄气地把餐刀放在一边,从火堆上方取下了汤锅。
因为面糊在锅壁上只有窄窄的一条,蕾丝缎带似的环绕在锅内。
“刀身的弧度和汤锅内壁的弧度原来并非严丝合缝的。”神父失望地总结,“而且刀身太硬,离锅近就会直接接触锅壁,把已经沾上去的面糊再刮下来;离锅远面糊根本碰不到锅,沾不上去。这太难办了。”
“好在油的用量已经能确定了,这么多正好。”凯瑟琳没费多大力气就把面“条”从锅中取下来,撕成两半递给神父一半,“吃吧。别浪费了。”
神父咀嚼着失败的果实。说老实话,还挺香的。
凯瑟琳早在睡觉前已经筛过一次面,出来后又筛了一回,所以面粉本身质量虽然无法跟精细的小麦面粉相比,口感还算过得去,又是刚出锅的东西,在寒冷的半夜格外温暖。
“这个挺……”
神父沉默了。
凯瑟琳心不在焉地嚼着面片,眉头紧皱,紧紧盯着虚空中的一点,仿佛阻碍她前进的敌人就在那里。
每当被卡在某个地方她都会是这个神情。神父本可以自傲地说一声“我太熟悉了”,却发觉自己喉咙干涩发不出声音。他的心比他自己更诚挚,知道不能拿曾被自己忽视的东西出来炫耀。
凯瑟琳被打断了,问:“什么?”
神父只是回答:“这个挺好吃的。”
不用再多说什么了。他知道,无论遇到什么困难,她一定都能找到解决之道。其实,他一直都知道,却也一直都不知道。
凯瑟琳却不清楚神父在想些什么。忽然她愣住了,然后立即以快进的速度抓起她要的东西。“我想到怎么办了!”
嘴角飘起一丝若有似无的笑意。看吧。
神父小心地将这笑意隐去,急切地问:“什么办法?!”
——————————————
第纳尔:银币。1第纳尔=十分之一两银子。
第十九章 成功第一步
更新时间2014…3…8 15:02:31 字数:3732
“不就是接触不到锅壁么。”凯瑟琳一边往刀身缠布条一边回答,“我找点别的东西做缓冲不就行了!”
神父也来帮忙固定住餐刀,让凯瑟琳两只手腾出来专门缠布条。她首先紧贴刀身缠上一层以固定布条,缠第二层时则稍微放松,每一圈都耷拉下一块并且与相邻的布重叠。完成之后,就像一个大一号的布套挂在刀身上。
第四次试验正式开始。一接触锅壁,沾满面浆的布套立即被牢牢吸在了涂了油的金属表面。当餐刀和之前一样贴着锅壁旋转,布套也随之在锅壁上滑动,将面糊均匀地涂抹在锅的表面。
面糊边缘比较薄的地方几乎立即变得金黄,散发出的焦香乘着热力迅速弥散到空气中,令人食指大动。神父又一次将锅从柴火堆上方取下来,等凯瑟琳拆掉餐刀上的布条。餐刀在面和铁之间只滑动了一两下,煎饼便轻松地脱离锅体,被凯瑟琳用双手完整无缺地拎了起来。
“成功了!”
神父兴奋地大叫。
如果煎饼不是容易碎,凯瑟琳真希望将自己这小小的胜利果实紧抱怀里,亲上两口。
这不过是一张简简单单的面皮,可它的创造,几乎每一步凯瑟琳都遇到了困难。但无论如何,她最终成功了。
激动过后,凯瑟琳再一次打算把煎饼撕成两半。神父赶紧制止:“等会儿!你先试试能不能卷起来。”
一卷就碎的煎饼是没有前途的。凯瑟琳于是尝试着把煎饼折叠。虽然不够柔软,折叠处也有裂开的迹象,好歹能使。神父终于放心了,长舒一口气,接过凯瑟琳递过来的半个煎饼,边嚼边大赞美味。
凯瑟琳反而开始挑三拣四:“这煎饼喇叭状的,不够平啊。而且因为刀尖缠布条不方便,煎饼中间有个洞。”
“你想太多了!”神父不在乎地挥挥手,“谁规定煎饼一定是平的?谁又规定中间不能有个洞?等吃下去了谁还管它是什么形状的。我倒觉得中间有个洞挺好。咱们在里头卷上鲱鱼,鱼尾巴可以从洞伸出来,正好把鱼固定在煎饼里头了。”
凯瑟琳豁然开朗:“那我就把这个叫做‘鲱鱼可丽饼’。”
可丽饼是发源自法国的传统食品。叫这个名字,或许工匠和村民们会比较容易接受。
“和面的时候再打两个鸡蛋。”说完神父就发现这根本不现实,立即改口,“当然不加鸡蛋也很不错了。只是确实需要放一点盐。”
“我倒觉得不用。鲱鱼都是腌制的,很咸了。”凯瑟琳提出不同意见,“我想再放上几片蔬菜,让口感更富有层次,营养更全面。”
一种看不透的意味在神父的眼中一闪而过,在凯瑟琳注意到前便消失得无影无踪。他赞许凯瑟琳想得更加周到,又提出能不能弄点酱汁出来,让味道更鲜美。
凯瑟琳有点犯难。曾经在家里做西点炸薯条,沙拉酱和番茄沙司都是她的最爱。而没有鲜香味浓的酱料的可丽饼总让人觉得少点什么。可她确实没研究过酱料的做法,就算她会做,估计也根本凑不齐原料。
但她仍然点点头:“我会努力的。只是……剩下的,需要您帮帮我了。”
神父一愣,然后立即明白凯瑟琳的意思。“没问题!放心吧,明天我一定帮你把差事抢到手。”
凯瑟琳这下彻底放心了。两人收拾了东西,将现场清理干净,然后偷偷溜回屋中,蒙上被子直到天明。
第二天。
太阳刚刚钻出地平线,纽芬的村民们便如同往常一样准备开始一天的辛勤劳动。父亲冒着晨露,敲打着铃铛在村中穿梭,赶在大家出门之前将全村的人召集到村中的空地,也就是未来教堂的所在地。
凯瑟琳自然也在。由于是女的,年龄又小,她只能领着珍妮和亨利站在外围。马修和母亲倒是站在内圈。不过知道神父就站在父亲的旁边,她并不着急,所以也就不去费力地踮起脚尖了。随着村民逐渐聚集过来,她的附近也站满了村妇,一边三三两两地聊着八卦,一边静等着自家的男人带回来消息。
父亲站在一堆石料上面,居高临下地俯视全村人。待不见有人赶来了,父亲做了个下压的手势,乱哄哄的村民们很快便安静了下来。
“愿全知的天主永远赐福我们!”
父亲简短地开场,切入正题。
“今天将大家召集到一起,是为了宣布一个重大的消息。想必大家已经知道了……”
“哎呦!这不是凯瑟琳嘛!”
身后突然窜出一声尖酸的尖叫,凯瑟琳回头一看,玛吉什么时候站自己身后了?!
尽管只是用她平日习惯的音量,但因为人们都在安静地听管家讲话,所以显得玛吉那一嗓子格外刺耳。
父亲眼色不善地望向这边。凯瑟琳只是一愣,然后立即把脑袋转了回去。没必要跟这种人纠缠。倒是珍妮迎上去:“你又想干什么?!”
凯瑟琳拉住妹妹,附在珍妮耳边劝了几句。珍妮这才朝玛吉丢了个大白眼,气哼哼地重新面向前方。
父亲继续朗声说道:“教区派来的神父,纽芬庄园的……”
“唉唉唉,我说你有没有礼貌啊?长辈跟你说话,你耳朵塞鸡毛啦!”玛吉被凯瑟琳搞得很不爽。
又一次被打断,这回不仅父亲,全村的男女老少都对玛吉这一片表示不满了。站在玛吉附近的几个农妇不耐烦地数落她:“管家在上面讲话呢!你不听我们还想听!”
“去去!尽是些会摇尾巴的货。”玛吉凶相毕露。
那几个农妇于是往旁边退了退,做出一副我们才懒得理你的模样。但或许惹不起的成分要更多一些。
还有些人朝她们投去幸灾乐祸的瞥视。
玛吉却没有退缩,反而更靠近凯瑟琳了。
“想来大家已经知道了。教区派来的神父,纽芬庄园的专属司铎,昨日已然来到我们的身边!请大家拿出最诚挚的赞美,欢迎神父罗伯特·德尼!”
父亲这一次终于没有再被打断。在众人诚心实意的欢呼中,神父风度翩翩地踏上石料堆,与父亲并肩而立。
村民们有的还在欢呼,更多的则情不自禁地与身边的熟人热切地交流此刻激动的心情,神父连续两次请求大家安静都被忽视了,还是父亲出面帮他控制住了场面。
神父首先表达了他的荣幸之情,然后又把上帝、教会还有纽芬的领主谢瓦利埃骑士分别大夸一通,好像还引用了几个圣经里的典故。凯瑟琳听得模模糊糊的,不过看样子这神父肚子里确实有点墨水。毕竟在这个普通大众根本接触不到圣经的年代,神父只要能用拉丁语念出圣经的第一行就算可以上岗,后续内容可以自行发挥。
从踏上石料堆的那一秒开始,神父的脸上便一直挂着亲切的微笑。众人如痴如醉,当他表示要换管家继续发言时几乎所有人都出声反对,恳求神父现在就为大家讲道。父亲和神父联手好说歹说,总算把大家的渴望暂时抑制住了。
神父如此受欢迎,凯瑟琳更加安心了。
所以虽然玛吉不停地将浊气和污言秽语喷向自己的后颈,凯瑟琳还是忍住不跟她计较。不·计·较!
玛吉却把她的忍耐当做了懦弱,更加猖獗地在她耳边扇呼她那两片厚嘴唇。小声耳语更让人无比恶心。“……你爸真是有个好姑娘,跟你学的竟然阻止神父讲道。也对啊,一只狼精怎么敢接触神圣