按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
子门前。
“请让我在你家过一夜好吗?”她要求说。
“不行!”七年前的瞎子大声回答,“你走开吧!我不乐意接待像你这
样的残废!”
“我的预料不错,”活力说,“七年前,是我使你重见光明的,那时你
发誓说只要活着就忘不了我。看来,你还得再变成瞎子!”说完,活力抓起
路上的灰尘,扬在忘恩负义者的脚印上,这个人马上又变成了瞎子。
活力继续往前走。她又变成一个麻疯病人,来到七年前的麻疯病人面前,
向他提出了借宿的要求。
“你走你的路吧!”这个人拒绝说,“不然,我就对你不客气了!”
“我的猜想完全对,”活力说,“七年前,是我救了你,当时你说永远
… Page 167…
把我牢记心中。”
说完,活力抓起路上的灰尘扬在忘恩负义者的脚印上,这个人马上又变
成了麻疯病人,浑身的肉都烂得不成样子了。
活力继续往前走。她使自己的身体浮肿得像只河马,然后来到七年前她
救过的第三个人面前。
“我可以在你家住一晚上吗?”她问。
“完全可以!”这个人说,“进来吧,请进来!请坐下,我给你弄点儿
吃的。我知道你是很痛苦的,因为我自己也得过这种病,是七年前,活力路
过这儿的时候给我治好的。她说过六年以后再回来,我看你就等在我这儿吧,
说不定她也肯给你把病治好的。”
“我就是活力,”活力说,“你是我救过的人中惟一好了疮疤没有忘记
疼的人。这样,你一辈子都会身强力壮的。”
住了一会儿,活力又补充说:“人的一生不是一成不变的。今天吉星高
照的人,说不定明天会大祸临头;百万富翁也许会一下子变为叫化子;情人
也可能变成仇敌。忘记不幸的人是没有好结果的!”
(量天琦译)
… Page 168…
从奥吕莫森林来的蛇
'特·夏比'
有个名叫阿约巴米的小孩,一直幸福地生活在父母身边。后来,他长大
成人了,求得父母的同意,决定结婚。
阿约巴米有两个从小一起长大的女朋友,年龄小的叫奥吕,年龄大的叫
那默锡。阿约已米想从她们俩中间选一个做妻子,但是老拿不定主意选谁好。
两位姑娘虽说在其他方面有不少差别,但都长得漂亮迷人。
两个姑娘也都很喜欢阿约巴米。阿约巴米是个百里挑一的好小伙子,他
不但勤劳勇敢,是出色的猎手,还心地善良,乐于助人。因此全村人都很尊
敬阿约巴米,就连附近别的村里的人,一提起阿约已米来也夸个没完。另外,
阿约巴米家的日子也过得挺红火,要吃有吃,要穿有穿。阿约巴米为这可伤
透了脑筋。人们经常看到他在门前一坐就是几小时,翻来复去地考虑娶谁更
合适。有时,他仿佛已经下了决心,站起来要去告诉父母选上哪一个了;可
是,一想到另一个的迷人之处,就又犹豫了起来。
奥吕和那默锡也没有一个肯让步,她们都在想方设法来显示自己更加漂
亮和可爱。
那么,后来怎令样呢?是神帮了阿约巴米的忙,使他终于明白了选哪个
姑娘敝妻子更合适。事情的过程是这样的:
一天晚上,阿约巴米脑子里的两位姑娘又在打架了。奥吕和那默锡都坐
在他的旁边。突然,一条蛇向阿约巴米爬了过来。这条蛇是从阿伯库塔地区
的山上一个叫奥吕莫的森林里出来的。这是一条样子奇特的神蛇,蛇头上顶
①
着三个戈里 ;当它在草丛中悄悄爬行的时候,浑身直往外冒烟。它爬到房子
跟前,红红的眼睛里直往外喷火苗,看上去令人毛骨悚然。
这时,因为阿约巴米的脸朝着另一个方向,所以并没有觉察到蛇爬过来。
当两个姑娘看到蛇的时候,已经晚了。蛇在阿约巴米的大腿上咬了一口。两
个姑娘不约而同地惊叫起来。蛇很快就在黑暗中消失了。
阿约巴米疼痛难忍,赶快回到屋里躺在床上。两个姑娘把全村人都喊了
②
来。大家去请费蒂舍尔 ,但费蒂舍尔说什么也不肯帮忙,因为他也受了神的
暗示。村里的老太太们把草和灰用热水烫了烫,敷在阿约巴米的伤口上,但
仍无济干事。人们为了救阿约巴米,能试的办法都试过了,也没起任何作用。
这样,几个小时以后,年轻可爱的阿约巴米便闭上了眼睛。临咽气他也没说
出奥吕和那默锡哪一个更可爱。
两个姑娘一起放声大哭。晚上,她们的哭声同样悲痛,但第二天一早,
两人的态度就大不一样了。
先说年龄小的奥吕。她起床以后说:“阿约巴米死了,我活着还有什么
意思呢!俗话说: ‘火一熄,烟就散。’没有阿约巴米,我无法生活下去,
让我也跟阿约巴米一块儿去吧!”
人们还没有来得及劝说,奥吕就向森林跑去,她沿着蛇爬过的印找到蛇,
故意让蛇咬了一口。很快,她也倒在草丛中死了。她为爱情付出了最高的代
①
戈里:当地货币名。
②
费蒂舍尔:法语巫师的音译。
… Page 169…
价。
再说那默锡吧。她一时也被搞得心慌意乱,但考虑了一会儿,便下了决
心。她跑进父亲屋里,从墙上摘下一把大砍刀,也顺着蛇爬过的印找去。找
到蛇以后,她举起大砍刀对准蛇头就要砍。这时蛇突然站在她面前说:
“那默锡,别杀我!假如你饶我一死,我可以把阿约巴米救活。”
那默锡欣然同意。蛇给了她两个小袋子,一个里面装着黑灰,一个里面
装着白灰。
“你把这两个小袋子在阿约巴米的尸体上先放一会儿,”蛇说,“然后
闭上眼睛,将黑灰向太阳升起的方向撒去,将白灰向太阳落下的方向撤去。”
那默锡按照蛇的嘱咐去做了。果然,阿约巴米又奇迹般地复活了。用同
样的办法,那默锡又救活了奥吕。
阿约巴米这时不再犹豫了,他马上选中了一个姑娘作为自己的终生伴
侣。
亲爱的读者,假如你是阿约巴米的话,两个姑娘你会选谁呢?是用殉葬
来表明忠贞的奥吕,还是使你重获生命的那默锡?
(董天琦译)
… Page 170…
七姐妹
'非 洲'
厄勒拉部落有户人家,一直过着游牧的生活,当一个牧场的草被吃光以
后,他们就赶着牲畜到另一个牧场去。这天,他们已经迁到了一个新的牧场,
连窝棚也搭好了。但这时,家中最小的姑娘萨哈旺德突然想起自己的铜项链
忘在老牧场了。
“我得回去找一找。”她说。她的六个姐姐都乐意陪她一块儿去。
七姐妹来到了者牧场。没想到那儿已被另一个叫达玛拉部落的人占领
了。这个部落的人抓住了七姐妹。
“你们就留在这儿跟我们成亲吧!”几个小伙子说。
“我就娶这一个!”酋长指着大姐斯尼奥娃说,因为七姐妹中数她最美
丽。
七姐妹大声叫喊,哀求达玛拉部落的人放她们走。但这些人的心肠比铁
石还硬。他们为了逼七姐妹嫁给他们,竟把七姐妹关进了一个窝棚,派一个
者头儿专门看守着。
第二天,别人都出去打猎了,只有老头儿一个人留下来看管这个窝棚。
这个老头儿想睡觉,他对七姐妹说:“我睡觉的时候,你们可别逃跑!我就
躺在大门外面。假如我鼾声很轻,说明我是在抒吨;假如我鼾声如雷,说明
我睡熟了。”
这正是七姐妹想知道的事情。她们耐心地等着。一会儿,老头儿轻轻地
打起鼾来;再过一会儿,鼾声响得就跟打雷一样了。七姐妹赶快肽起脚尖,
悄悄地溜出窝棚,沿着一条小路往前跑。为了不留下脚印,她们还往身后撒
了一些土。
七姐妹跑呀,跑呀,也不知跑了多少时间,一直跑到了一座高山上。这
时,最小的妹妹萨哈旺德说:“我累坏了,不能再跑了,咱们就在这儿休息
休息吧!”
“不行!我们不能停!”大姐斯尼臭娃说,“说不定达玛拉部落的人已
经晓得咱们逃跑了,正朝这儿追呢!”
“我宁愿嫁给他们中的一个人,也不想在这座山上累死!”萨哈旺德索
性一屁股坐在地上不起来了。
斯尼臭娃走近一个像窝棚一样大的石块,轻轻敲了几下,恳求道:“啊!
石块!开开门。请开开门!”
她的话音刚落,石块就裂开了一道缝。六姐妹赶快钻了进去,石块的缝
又重新闭上了。大家都觉得藏在这里面真是大幸运了,只有六妹萨哈旺德不
怎么高兴。
“这块石头太可怕了!”她埋怨道,“我在里面连动都不好动,真别扭!”
“不要不知足!藏在这里面最安全,达玛拉部落的人无论如何也是找不